Page 1
Mode d'emploi et instructions de montage Hotte aspirante Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous évi- terez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr.
Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Description du fonctionnement ................. 14 Fonction Con@ctivity 2.0..................15 Schéma descriptif de la hotte aspirante ............ 16 Commande (fonctionnement automatique) ............ 18 Cuisiner avec la fonction Con@ctivity 2.0 (fonctionnement automatique) ....
Page 3
Table des matières Démontage......................33 Matériel de montage ..................... 34 Dimensions de l'appareil ..................36 Distance entre plan de cuisson et hotte aspirante (S)........... 37 Conseils de montage .................... 38 Gabarit de perçage pour le montage mural ............38 Conduite d'évacuation .................. 39 Piège à...
Vous évi- terez ainsi de vous blesser et d'endommager la hotte aspirante. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non- respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde.
Page 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen- sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cette hotte aspirante en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une per- sonne responsable.
Page 6
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele. Une hotte aspirante endommagée peut présenter des risques pour votre sécurité.
Page 7
Si la hotte aspirante a été réparée par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté. Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation simultanée avec un foyer dépendant de l'air ambiant Risque d'intoxication liée aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la plus grande pru- dence est de rigueur.
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) max. dans la pièce ou l'ensemble d'aération pour évi- ter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à...
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ne cuisinez jamais sur une flamme vive sous la hotte aspirante. Il est, par exemple, interdit de flamber ou de faire griller des aliments. Une fois enclenchée, la hotte aspirerait les flammes dans le filtre, qui pourrait prendre feu du fait des graisses accumulées.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Les dépôts de graisse et les salissures perturbent le bon fonc- tionnement de l'appareil. N’utilisez jamais votre hotte aspirante sans filtre à graisses pour bien nettoyer les fumées de cuisson. Lorsque vous cuisinez, tenez compte du fait que la hotte peut chauffer fortement en raison de la chaleur provenant du plan de cuisson.
Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
électrique autonome de – Pendant la cuisson, la hotte aspirante Miele. choisit le niveau de puissance le plus approprié en fonction du nombre de zones de cuisson enclenchées et des niveaux de puissance sélectionnés.
Page 17
Schéma descriptif de la hotte aspirante a Télescope b Cheminée c Ecran anti-buées d Eléments de commande e Filtre à graisses f Sortie d'air en circuit fermé (uniquement en mode circuit fermé) g Eclairage du plan de cuisson h Filtres à charbons actifs Accessoires disponibles en option pour le fonctionnement en circuit fermé...
Commande (fonctionnement automatique) Lorsque la fonction Con@ctivity 2.0 est activée, la hotte aspirante fonctionne toujours en mode automatique (voir "Activer la fonction Con@ctivity 2.0"). Pour commander la hotte aspirante ma- nuellement, voir "Cuisiner sans fonction Con@ctivity 2.0". Exemples pour les niveaux de puissance 1 Cuisiner avec la fonction à 4 Con@ctivity 2.0 (fonctionne-...
Commande (fonctionnement automatique) Rôtissage Arrêt Lorsque vous enclenchez le plan de Arrêtez toutes les zones de cuisson. cuisson au niveau de puissance le La vitesse d'aspiration est graduelle- plus élevé, par exemple pour faire ment réduite pendant les minutes qui chauffer une poêle et que vous re- suivent puis le ventilateur finit par s'ar- passez à...
Commande (fonctionnement automatique) Interrompre momentanément Retour au fonctionnement au- le fonctionnement automatique tomatique Vous pouvez quitter le fonctionnement La hotte aspirante retourne au fonction- automatique momentanément pendant nement automatique, lorsque : la cuisson si vous : après sélection manuelle d'un niveau ...
Commande (fonctionnement manuel) Cuisiner sans fonction Sélectionner l'arrêt différé Con@ctivity 2.0 (fonctionne- Il est conseillé de laisser le ventilateur ment manuel) fonctionner encore quelques minutes après la fin de la cuisson. L'air de la La hotte aspirante peut être utilisée ma- cuisine sera ainsi débarrassé...
Commande (fonctionnement manuel) Puis effleurez successivement Enclenchement/déclenche- ment de l'éclairage du plan de – la touche de l'éclairage , cuisson – la touche 1, puis de nouveau Vous pouvez enclencher ou déclencher – la touche de l'éclairage . l'éclairage du plan de cuisson indépen- damment du ventilateur.
Commande (fonctionnement automatique et manuel) Effleurez simultanément la touche de Compteur d'heures de fonc- la fonction Arrêt différé et celle des tionnement filtres à graisses . La hotte enregistre la durée de fonction- Le symbole des filtres à graisses et nement.
Commande (fonctionnement automatique et manuel) Activer/modifier le compteur des Affichage du compteur d'heures de filtres à charbons actifs fonctionnement L'utilisation du filtre à charbons actifs Vous pouvez afficher le pourcentage de est indispensable lorsque l'appareil temps déjà écoulé avant l'expiration de fonctionne en circuit fermé.
Commande (fonctionnement automatique et manuel) Signal sonore des touches sensitives Toute sélection d'une fonction à l'aide des touches sensitives est validée par un bref signal sonore. Ce signal sonore peut être désactivé. Déclenchez le ventilateur à l'aide de la touche Marche/Arrêt . ...
Conseils d'économie d'énergie Cette hotte aspirante, économe en – Pensez à éteindre la hotte aspi- énergie fonctionne de manière très effi- rante une fois la cuisson terminée. cace. Les mesures suivantes participent Si, une fois la cuisson terminée, à une utilisation économique : l'air de la cuisine doit encore être renouvelé, du fait de la présence –...
Généralités d'entretien pour inox (disponible au- près de Miele). Les surfaces et les éléments de Appliquez ce produit avec un chiffon commande sont sensibles aux rayu- doux, sur toute la surface et en petite res et aux coupures.
Nettoyage et entretien Filtres à graisses Les filtres à graisses métalliques réutili- sables de l'appareil retiennent les parti- cules solides des fumées de cuisson (graisses, poussières, etc.) et em- pêchent tout encrassement de la hotte aspirante. Un filtre trop chargé de graisse peut présenter un risque d'incendie ! ...
Page 29
Nettoyage et entretien Lavage des filtres à graisses au lave- vaisselle Disposez les filtres à graisses vertica- lement ou inclinés dans le panier infé- rieur. Vérifiez que le bras de lavage peut tourner. Utilisez un produit de lavage compa- rable à...
Vous pouvez vous procurer un filtre à charbons actifs dans un commerce spécialisé ou auprès du service après- vente Miele. Pour le type et la désigna- tion, consultez le chapitre "Caractéristi- ques techniques". Enfilez la partie arrière du filtre dans...
Nettoyage et entretien Il faut avoir activé le compteur du filtre à charbons actifs à cet effet (voir chapitre "Utilisation"). Remise à zéro du compteur du filtre à charbons actifs Le compteur d'heures de fonctionne- ment doit être remis à zéro après le remplacement.
Service après-vente et garantie En cas de dérangements auxquels vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente à la fin de ce mode d'emploi.
Montage Avant le montage Démontage Pour démonter la hotte, procédez Avant de procéder au montage, comme décrit sur le schéma de mon- lire les informations de ce chapitre et tage, dans le sens inverse. Pour faciliter le chapitre "Prescriptions de sécurité le retrait de la cheminée, un levier est et mises en garde".
Page 35
Montage a 3 protections de montage pour le montage de la cheminée b 1 manchon d'évacuation 6 vis 5 x 60 mm et pour une conduite d'évacuation de 6 tampons 8 x 50 mm 150 mm de pour fixer la hotte aspirante au mur c 1 embout de réduction Les vis et les tampons conviennent pour une conduite d'évacuation de...
Montage a Evacuation b Circuit fermé c En circuit fermé, sortie d'air montée en direction du haut de Emplacement d'installation (en circuit fermé uniquement d). Mur et/ou pla- fond pour la percée pour l'évacuation d'air, le montage de la prise de courant et, pour les appareils de la série ...EXT, pour le passage du câble de raccor- dement au ventilateur externe.
Montage Conseils de montage Gabarit de perçage pour le montage mural – Pour pouvoir cuisiner facilement et sans risque sous la hotte aspirante, il Pour effectuer les perçages, servez- est recommandé de respecter égale- vous du gabarit de perçage joint. ment un écart d'au moins 650 mm au-dessus d'un plan de cuisson élec- trique.
Conduite d'évacuation – La conduite d'évacuation ne doit être Il peut y avoir risque d'intoxica- ni pliée ni pincée. tion, tout particulièrement en cas d'utilisation simultanée de la hotte – Veillez à ce que tous les raccords aspirante et d'un foyer dépendant de soient hermétiques et solides.
Conduite d'évacuation Piège à eau condensée Réducteur de bruit Il est possible d'installer un réducteur de bruit dans la conduite d'évacuation (accessoire en option). Il sert à réduire encore le niveau sonore de l'appareil. Outre l'isolation adéquate de la conduite d'évacuation, il est recom- Mode d'évacuation d'air mandé...
Page 41
Conduite d'évacuation Fonctionnement en circuit fermé Le réducteur de bruit est positionné entre le raccord de sortie d'air et le manchon de déviation . Vérifier que l'espace nécessaire au montage est disponible. Mode d'évacuation avec ventilateur externe Pour réduire les bruits de ventilation dans la cuisine, le réducteur de bruit doit être positionné, si possible, devant le ventilateur externe , et en cas de...
Branchement électrique Votre hotte aspirante ne doit être rac- cordée qu’à une prise AC 230 V ~ 50 Hz conforme aux normes en vi- gueur et installée dans les règles de l'art. L'installation électrique doit satisfaire aux prescriptions en vigueur. Pour renforcer la sécurité, il est recom- mandé...
Activer la fonction Con@ctivity 2.0 Activer sur la hotte Installation du stick Con@cti- vity 2.0 Le plan de cuisson et la hotte aspi- rante doivent être éteints. Afin de pouvoir utiliser la fonction Con@ctivity 2.0, le plan de cuisson doit ...
Activer la fonction Con@ctivity 2.0 Activer sur le plan de cuisson Échec de l'activation Pendant que la hotte aspirante Si la liaison radio ne peut pas être cherche la liaison radio, démarrez établie malgré l'activation de la hotte l'activation du plan de cuisson. aspirante et du plan de cuisson, les Vous trouverez des informations à...
1,5 m Poids DA 6690 W 26 kg DA 6690 W EXT 23 kg *La puissance de raccordement en évacuation des hottes aspirantes de type ...EXT dépend du ventilateur externe raccordé. Longueur du câble d'alimentation vers le ventilateur externe : 1,9 m Fonctionnement en circuit fermé...
Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette hotte est conforme à la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : – Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch – Service après-vente, Demande d'informations, Modes d'emploi, sur www.mie- le.ch/fr/c/prospekte-anleitungen-385.htm en saisissant le nom du produit ou la...
Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 6690 W Consommation énergétique annuelle (AEC 30,8 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
Page 48
Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 6690 W EXT Consommation énergétique annuelle (AEC 6,6 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
Page 51
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
Page 52
DA 6690 W DA 6690 W EXT fr-CH M.-Nr. 09 668 090 / 03...