Page 1
Form No. 3360-457 Rev A Tracteur pour pelouse DH 210 N° de modèle 74582—N° de série 280000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Page 2
Table des matières Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des Introduction..............2 renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui Sécurité...
Page 3
Sécurité Entretien..............20 Programme d'entretien recommandé ...... 20 Lubrification ............21 Consignes de sécurité pour Graissage et lubrification de la machine ....21 les tondeuses autoportées à Méthode de graissage de la machine ....21 Points à graisser..........22 lames rotatives Entretien du moteur ..........
Page 4
◊ à l'ignorance de l'importance de la nature du – 10° en montée ; terrain, surtout sur pente ; – 15° en descente. ◊ à un attelage incorrect ou à une mauvaise • Aucune pente n'est absolument sans danger. Le répartition de la charge.
Page 5
éventuels de la tondeuse avant Le paragraphe suivant contient des informations de remettre la machine en marche et d'utiliser les spécifiques concernant la sécurité des produits Toro qui accessoires ; n'apparaissent pas dans les spécifications de la norme –...
Page 7
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 99-5340 1.
Page 8
104-2903 104-3236 1. Attention, risque de 4. Risque de Arrêt du moteur 1. 1. Starter renversement – vous ne sectionnement/mutilation 2. Haut régime 6. Phares devez jamais traverser des mains ou des pieds de pentes de plus de par les lames de la 3.
Page 9
Vue d'ensemble du produit Commandes 104-3239 et 104-3240 Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la 1. Hauteur de coupe 3. Augmenter machine, familiarisez vous avec toutes les commandes 2. Diminuer (Figure 3). 104-3241 1. Marche avant 4. Bas régime 2.
Page 10
Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. • Ne remplissez pas les bidons d'essence à l'intérieur d'un véhicule ou dans la caisse Ajout de carburant d'un véhicule utilitaire, car la moquette intérieure ou le revêtement en matière Utilisez de l'essence ordinaire sans plomb à...
Page 11
Plein du réservoir de Positionnement du siège carburant Vous pouvez avancer ou reculer le siège pour l'amener à la position la plus confortable pour vous, et offrant le 1. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les meilleur contrôle pour la conduite. pièces mobiles.
Page 12
Vous disposez de 7 hauteurs de coupe différentes échelonnées de 25 à 102 mm. Important: Sélectionnez la hauteur de coupe la plus élevée (7) lorsque vous transportez la machine hors de la pelouse de sorte à ne pas endommager les lames. 1.
Page 13
Figure 8 1. Plaque 2. Écrous 3. Resserrez les écrous. 4. Montez le bac à herbe (voir Montage du bac à Figure 10 herbe). 1. Robinet d'arrivée de carburant Réglage des roues de jauge Remarque: La poignée du robinet doit être de la tondeuse parallèle au flexible d'alimentation.
Page 14
Remarque: Le moteur ne démarre pas si les Remarque: Si le moteur a des ratés, placez la lames (PDF) sont engagées. manette d'accélérateur en position Haut régime avant d'arrêter le moteur. 5. Si le moteur est froid, placez la manette 2.
Page 15
• la marche arrière est sélectionnée quand la commande des lames (PDF) est engagée. Vous risquez de renverser quelqu'un (enfant ou • vous enlevez ou videz le bac à herbe. autre) si vous faites marche arrière alors que les lames ou un autre accessoire sont engagés, et Réglage du commutateur KeyChoice ®...
Page 16
5. Désengagez la commande des lames (PDF) pour point mort. Mettez le moteur en marche, placez la activer la sécurité. commande des lames (PDF) en position engagée, puis tournez la clé de sécurité KeyChoice et 6. Enlevez la clé du commutateur KeyChoice et relâchez-la : le témoin de fonctionnement en rangez-la en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Page 17
Figure 16 1. Pédale de déplacement 2. Pédale de déplacement en marche arrière Figure 15 1. Position de 2. Position de poussée Remarque: Pour accélérer, enfoncez la pédale fonctionnement de déplacement. Pour ralentir, relâchez la pédale de déplacement. Pour faire marche arrière : Utilisation de la machine 1.
Page 18
Remarque: Enlevez les clés du commutateur d'allumage et de sécurité KeyChoice. Les enfants ou les personnes à proximité risquent de se blesser s'ils déplacent ou essayent d'utiliser la machine, lorsque celle-ci est laissée sans surveillance. Enlevez toujours les clés de contact et de sécurité...
Page 19
• Si vous devez arrêter la machine pendant la tonte, un paquet d'herbe coupée risque de tomber sur le gazon. Pour éviter cela, procéder comme suit : – Engagez les lames et rendez-vous sur une surface déjà tondue. – Pour disperser uniformément l'herbe coupée, relevez le plateau de coupe d'un ou deux crans durant le déplacement de la machine en marche avant, les lames étant engagées.
Page 20
Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Vidangez et changez l'huile moteur. heures de fonctionnement Après les 25 premières •...
Page 21
Lubrification Graissage et lubrification de la machine Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures/Une fois par an (la première échéance prévalant)—Graissez et lubrifiez la machine. (Graissez et lubrifiez la machine plus fréquemment si vous travaillez dans des conditions très poussiéreuses ou sableuses). Méthode de graissage de la machine Graissez la machine avec de la graisse multi-usage.
Page 22
Points à graisser Figure 19 Repère Quantité Fréquence Lubrifiant (injections) (heures) Graisseurs des roues avant Graisser Rotules de direction Huile Secteur denté de direction Graisser Pignon de direction Graisser Palier d'arbre de direction Huile Palier d'arbre de direction Huile Graisseur du levier de déplacement Graisser Moyeu d'arbre pour relevage du carter de tondeuse Huile...
Page 23
Nettoyage des éléments en mousse et 4. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. en papier 5. Enlevez la clé de contact. Élément en mousse 1. Lavez l'élément en mousse dans de l'eau chaude Retrait des éléments en mousse et en additionnée de savon liquide, puis rincez le papier soigneusement.
Page 24
Viscosité : voir le tableau de viscosité des huiles 9. Revissez la jauge complètement dans le goulot de (Figure 22). remplissage (Figure 23). 10. Dévissez de nouveau la jauge et examinez l'extrémité métallique. Si le niveau est bas, versez lentement une quantité...
Page 25
Remplacement du filtre à huile moteur 2. Serrez le frein de stationnement. 3. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures pièces mobiles. (Faites la vidange plus fréquemment si vous utilisez la machine dans des 4.
Page 26
Entretien du système grasse, si elle présente des fissures ou si les électrodes sont usées. d'alimentation 2. Contrôlez l'écartement entre les électrodes centrale et latérale (Figure 26) et pliez l'électrode latérale si l'écartement est incorrect. Vidange du réservoir de carburant Montage de la bougie Vidangez le réservoir de carburant si la machine ne doit 1.
Page 27
Figure 27 1. Collier 3. Filtre à carburant 2. Conduite d'alimentation 8. Débranchez la conduite d'alimentation du filtre à Figure 28 carburant (Figure 27). 1. Robinet d'arrivée de carburant 9. Ouvrez le robinet d'arrivée de carburant et laissez l'essence s'écouler dans un bidon homologué ou un 7.
Page 28
Entretien du système 7. Dévissez l'embase d'un quart de tour dans le sens anti-horaire et déposez-la du réflecteur (Figure 30). électrique Remplacement du fusible Le système électrique est protégé par des fusibles situés sous le capot, près du réservoir de carburant (Figure 29). Si un fusible fond, vérifiez si le câblage présente un court circuit.
Page 29
Entretien de la batterie La batterie doit toujours être propre et chargée au maximum. Nettoyez la batterie et le bac à batterie à l'aide d'une serviette en papier. Si les bornes de la batterie sont corrodées, nettoyez-les avec un mélange constitué de 4 volumes d'eau pour 1 volume de bicarbonate de soude.
Page 30
Ajout d'eau dans la batterie à oreilles (Figure 32). Glissez le capuchon en caoutchouc sur la borne de la batterie. Le meilleur moment pour rajouter de l'eau distillée dans 4. Connectez le câble négatif (noir) à la borne négative la batterie est juste avant l'utilisation de la machine. Ceci (-) de la batterie à...
Page 31
Entretien du système Si la machine parcourt plus d'un mètre avant de s'arrêter alors qu'elle se déplace à grande vitesse au rapport le d'entraînement plus élevé, le frein a besoin être réglé. Contrôle du frein Contrôle de la pression des Périodicité...
Page 32
Entretien des courroies Entretien du bac à herbe Réglage de la courroie Retrait du bac à herbe d'entraînement des lames 1. Tenez le bac des deux mains et basculez-le en avant (Figure 37). Périodicité des entretiens: Après les 25 premières heures de fonctionnement—Vérifiez le réglage de la courroie d'entraînement des lames.
Page 33
Entretien du plateau de 7. Essuyez la surface autour du détecteur de bac plein. 8. Vérifiez que la fonction de ramassage sur demande coupe est activée et nettoyez l'intérieur de l'éjecteur jusqu'au plateau de coupe. Entretien des lames 9. Montez le bac à herbe (voir Montage du bac à herbe). Périodicité...
Page 34
3. Inspectez les lames, surtout les bords recourbés (Figure 38). Si vous remarquez que les lames sont usées ou endommagées à ces endroits, remplacez-les immédiatement. Figure 40 4. Si les goupilles de cisaillement sont cassées, 1. Lame 2. Équilibreur remplacez-les immédiatement (Figure 38). Important: Si les goupilles de cisaillement sont cassées, la courroie de la tondeuse risque d'être Pose des lames...
Page 35
Réglage de l'ensemble tige de réglage de hauteur de coupe Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures/Une fois par an (la première échéance prévalant)—Vérifiez l'inclinaison avant/arrière des lames. (effectuez ce contrôle chaque fois que vous montez le plateau de coupe.) Avant de vérifier l'inclinaison, gonflez les pneus avant et arrière à...
Page 36
Remisage D. Redémarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant. 1. Désengagez la commande des lames (PDF) E. Utilisez le starter ou l'amorceur pour lancer le moteur. 2. Serrez le frein de stationnement. F. Remettez le moteur en marche et faites-le tourner 3.
Page 37
Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le démarreur ne fonctionne pas. 1. Le bouton de commande des lames 1. Mettez le bouton de commande des (PDF) est en position engagée. lames (PDF) en position désengagée. 2. Le frein de stationnement n'est pas 2.
Page 38
Problème Cause possible Mesure corrective Vibrations anormales. 1. Lames faussées ou déséquilibrées. 1. Montez des lames neuves. 2. Les boulons de fixation des lames sont 2. Serrez les boulons de fixation des desserrés. lames. 3. Boulons de montage du moteur 3.
Page 39
Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev B...
Page 40
Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie ? La société The Toro® Company et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur de matériau, procédez comme suit :...