Télécharger Imprimer la page
Husqvarna T540XP Mark III Manuel D'utilisation
Husqvarna T540XP Mark III Manuel D'utilisation

Husqvarna T540XP Mark III Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour T540XP Mark III:

Publicité

Liens rapides

BG
Ръководство за експлоатация
HR
Priručnik za korištenje
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
NL
Gebruiksaanwijzing
EN
Operator's manual
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
NO
Bruksanvisning
FR
Manuel d'utilisation
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
ES
Manual de usuario
T540XP
2-37
38-70
71-103
104-135
136-169
170-202
203-234
235-266
267-298
299-333
334-368
369-404
405-439
440-473
474-508
®
Mark III

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna T540XP Mark III

  • Page 1 ® T540XP Mark III Ръководство за експлоатация 2-37 Priručnik za korištenje 38-70 Návod k použití 71-103 Brugsanvisning 104-135 Gebruiksaanwijzing 136-169 Operator's manual 170-202 Bruksanvisning 203-234 Käyttöohje 235-266 Bruksanvisning 267-298 Manuel d'utilisation 299-333 Bedienungsanweisung 334-368 Οδηγίες χρήσης 369-404 Használati utasítás 405-439 Manuale dell'operatore 440-473 Manual de usuario...
  • Page 2 Introduction Utilisation prévue Description du produit ® Ce produit est conçu pour l'entretien arboricole La Husqvarna T540XP Mark III est un modèle de professionnel comme l'élagage et la découpe d'arbres tronçonneuse équipé d'un moteur à combustion. en tronçons. Nous travaillons en permanence à l'amélioration de votre sécurité...
  • Page 3 Présentation du produit 24 25 1. Protection antirebond avant 16. Chaîne 2. Bouton d'arrêt 17. Guide-chaîne 3. Bande de frein 18. Gâchette d'accélération 4. Poignée supérieure 19. Blocage de la gâchette d'accélération 5. Couvercle de filtre à air 20. Œillet de courroie 6.
  • Page 4 31. Filtre à air 32. Chapeau de bougie Carburant. 33. Bougie 34. Élément de vibration 35. Silencieux et écran pare-étincelles Symboles concernant le produit Huile de chaîne. Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Ce produit peut causer des blessures graves, voire mortelles, à L'opérateur doit utiliser ses deux mains l'opérateur ou à...
  • Page 5 Émissions Euro V AVERTISSEMENT: toute altération du moteur a pour effet d'annuler l'homologation de type UE de ce produit. Sécurité Définitions de sécurité d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les Les définitions ci-dessous indiquent le niveau de gravité personnes portant des implants médicaux doivent pour chaque mention d'avertissement.
  • Page 6 • Lors de délicates opérations d'abattage, les coupe, ou d'altérer le contrôle que vous avez du protecteurs d'oreilles devront être retirés dès la produit. fin du tronçonnage afin que tout bruit ou signal d'avertissement puisse être entendu. • Avant d'utiliser ce produit, il convient de comprendre le phénomène de rebond et de savoir comment Informations l'éviter.
  • Page 7 N'hésitez pas à prendre morceaux de bois, etc., avec une force importante. contact avec votre revendeur ou Husqvarna si Il peut en résulter des blessures graves, surtout au vous avez des questions sur l'utilisation de la niveau des yeux.
  • Page 8 à la page 318 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- en à votre atelier d'entretien Husqvarna. Frein de chaîne avec arceau protecteur Votre produit est équipé d'un frein de chaîne qui arrête Attrape-chaîne...
  • Page 9 Interrupteur marche/arrêt • Observer la plus grande prudence en manipulant le carburant et l’huile de chaîne. Penser au risque Utilisez l'interrupteur marche/arrêt pour arrêter le d’explosion, d’incendie ou d’empoisonnement. moteur. • Ne fumez jamais ni ne placez d’objet chaud à proximité...
  • Page 10 utile du produit et réduit le risque d'accident. recommandé. Un réglage de jauge de profondeur Entretien et contrôle des Reportez-vous à la section trop important augmente le risque de rebond. dispositifs de sécurité du produit à la page 318 pour connaître les instructions.
  • Page 11 4. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'huile sur les poignées. Husqvarna Connectivity est installé, le produit est doté 5. Vérifiez que le système anti-vibrations fonctionne de la technologie sans fil et peut utiliser Husqvarna Fleet correctement et qu'il n'est pas endommagé. ™...
  • Page 12 Cette fonction permet également aux gestionnaires de parc machines d'obtenir un accès à distance aux informations sur le produit. Pour en savoir plus sur Husqvarna Fleet ™ Services reportez-vous à www.husqvarna.com.
  • Page 13 Husqvarna. plus d'un mois de carburant à chaque fois. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas disponible, utilisez une huile deux temps de haute Pour remplir le réservoir de carburant qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez votre atelier d'entretien pour sélectionner l'huile...
  • Page 14 à votre atelier d'entretien lorsque vous sélectionnez votre huile de chaîne. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de Le rebond se produit toujours dans le plan du guide- chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous...
  • Page 15 produit au moment du rebond qui détermine le sens du chaîne doit également être serré en cas de rebond déplacement. pour arrêter la chaîne. Si vous vous trouvez à proximité du guide-chaîne, il est possible que le frein de chaîne n'ait pas le temps d'arrêter la chaîne avant qu'elle ne vous touche.
  • Page 16 3. Mettez le levier de démarrage en position de REMARQUE: Ne tirez pas démarrage. complètement sur le câble du démarreur et ne lâchez pas la poignée du câble du démarreur. 5. Tirez la poignée du câble du démarreur rapidement et avec force jusqu'à ce que le moteur démarre. 6.
  • Page 17 Pour arrêter le produit Méthode tirée et méthode poussée Vous pouvez couper le bois avec le produit dans 1. Mettez l'interrupteur marche/arrêt en position 2 positions différentes. ARRÊT. • La méthode tirée consiste à couper à l'aide de la partie inférieure du guide-chaîne. La chaîne est tirée à...
  • Page 18 1. Examinez le produit. de raccordement recommandés sur le harnais. 2. Remplissez les réservoirs de carburant et d'huile de chaîne. AVERTISSEMENT: 3. Fixez l'extrémité d'une estrope de sécurité Si vous homologuée à l'œillet de câble. n'utilisez que l'estrope de sécurité pour attacher le produit sur le harnais, faites descendre le produit complètement à...
  • Page 19 • Assurez-vous que vous êtes stable sur vos pieds • Si vous devez grimper avec le produit, attachez-le et conservez une faible force latérale lorsque vous au point de raccordement arrière du harnais. Le coupez des branches verticales. Acheminez la corde point de raccordement arrière permet d'éloigner le de sécurité...
  • Page 20 Calendrier d'entretien Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyez les pièces externes du pro- Nettoyez le système de refroidisse- Contrôlez la bande de frein. Repor- Pour contrôler duit et assurez-vous qu'il n'y a pas ment. Reportez-vous à la section tez-vous à la section Pour nettoyer le circuit de refroidisse- la bande de frein à...
  • Page 21 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Contrôlez l'interrupteur d'arrêt. Re- Pour contrô- portez-vous à la section ler l'interrupteur marche/arrêt à la pa- ge 319 . Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de carburant du moteur, du réservoir ou des conduites de carburant. Vérifiez que la chaîne de sciage ne tourne pas lorsque le moteur est au régime de ralenti.
  • Page 22 Pour contrôler la gâchette d'accélération et 2. Assurez-vous que l'attrape-chaîne est stable et bien fixé au corps du produit. son blocage 1. Assurez-vous que la gâchette d'accélération et son blocage se déplacent librement et que le ressort de rappel fonctionne correctement. Pour contrôler le système anti-vibrations 1.
  • Page 23 état. Si le silencieux est défectueux, renvoyez le produit à un revendeur/un atelier d'entretien Husqvarna. 3. Dévidez le câble du démarreur sur environ 3. Déposez l'écran pare-étincelles. 30 cm/12 po et placez-le dans l'encoche de la poulie.
  • Page 24 7. Tirez sur le câble du démarreur jusqu'à voir 1 cm du 14. Appuyez sur le nœud pour le mettre en place dans guide de ressort. En même temps, appuyez sur le le guide du ressort (B). cache de la poignée du lanceur, puis retirez-le de la 1 cm/0.5 in poignée du câble du démarreur.
  • Page 25 Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Accessoires à la page 331 pour vous à la section une liste des combinaisons guide-chaîne et chaîne de...
  • Page 26 • Nombre de dents par pignon (T). • Jauge du maillon entraîneur, mm/po. • Pas de chaîne, pouces. La distance entre les maillons entraîneurs de la chaîne doit correspondre à la distance entre les dents sur le pignon de nez du Informations générales relatives à...
  • Page 27 4. Retirez le matériau d'un côté de toutes les dents de équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur coupe. Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des 5. Retournez le produit et retirez le matériau du côté performances de coupe maximales et un risque de opposé.
  • Page 28 1. Pour le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un gabarit d'affûtage. Utilisez uniquement le gabarit d'affûtage Husqvarna pour obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la jauge de profondeur.
  • Page 29 3. Si la lubrification de la chaîne est correcte, vous 4. Retirez le tambour d'embrayage et lubrifiez le verrez une ligne d'huile claire sur la surface au bout roulement à aiguilles à l'aide d'un pistolet à graisse. de 1 minute. Utilisez de l'huile moteur ou une graisse pour roulement de haute qualité.
  • Page 30 Pour contrôler le guide-chaîne 6. Vérifiez que le pignon du nez du guide-chaîne tourne librement et que l'orifice de lubrification situé à cet 1. Assurez-vous que la conduite d'huile n'est pas endroit n'est pas obstrué. Nettoyez-le et lubrifiez-le si obstruée. Nettoyez-la si nécessaire. nécessaire.
  • Page 31 b) Tournez la vis de réglage dans le sens contraire 2. Assurez-vous que le système de refroidissement des aiguilles d'une montre pour augmenter le n'est pas encrassé ou colmaté. débit d'huile de chaîne. REMARQUE: Un circuit de refroidissement sale ou colmaté peut provoquer la surchauffe du produit, ce qui peut endommager ce dernier.
  • Page 32 Pièce du produit à examiner Cause possible Action Allumage, pas d'étincelle La bougie d'allumage est sale ou hu- Assurez-vous que la bougie est sè- mide. che et propre. L'écartement des électrodes est in- Nettoyez la bougie. Assurez-vous correct. que l'écartement des électrodes et de la bougie est correct, et que le type de bougie correspond au type recommandé...
  • Page 33 3. Fixez la protection de transport. 4. Nettoyez le produit. Reportez-vous à la section Entretien à la page 316 pour connaître les instructions. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques ® Husqvarna T540XP Mark III Moteur Cylindrée, cm 39,1 Régime de ralenti, tr/min 3 000 Puissance moteur maximale selon ISO 8893,...
  • Page 34 Équipement et angles d'affûtage La longueur de coupe effective mesure généralement 1 po de moins que la longueur de guide-chaîne Utilisez une jauge de profondeur Husqvarna pour affûter nominale. la chaîne. Une jauge de profondeur Husqvarna vous permet de vous assurer que vous avez les bons Le niveau de pression sonore équivalent, selon la norme ISO 22868, correspond à...
  • Page 35 Les références sont indiquées dans Si vous ne savez pas comment identifier le type le tableau ci-dessous. de chaîne de votre produit, consultez le site www.husqvarna.com pour obtenir plus d'informations. 0,025 po/ SP21G mm/5/32  595 00 47-01 30° 60° 0° 595 00 46-01 0,65 mm...
  • Page 36 Déclaration de conformité Déclaration de conformité EU Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tronçonneuse pour services forestiers Marque Husqvarna ® Type/Modèle T540XP Mark III Identification Les numéros de série à partir de et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 37 Оригинални инструкции Original instructions Originale instruksjoner Originalne upute Bruksanvisning i original Instructions d’origine Původní pokyny Alkuperäiset ohjeet Originalanweisungen Originale instruktioner Αρχικές οδηγίες Originele instructies Eredeti útmutatás Istruzioni originali Instrucciones originales 1142997-38 Rev. B 2022-11-16...