Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MICROWAVE OVEN BUILT-IN TRIM KIT
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA TROUSSE DE
GARNITURE DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ
Homologué UL pour une utilisation au-dessus d'un four électrique encastré de 30 po (76,2 cm) de large maximum
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL JUEGO DE
MOLDURA EMPOTRABLE PARA HORNO MICROONDAS
Juego de Moldura Empotrable Modelos MTK1527, MTK1530
Aprobado por UL para utilizarse sobre cualquier horno empotrado eléctrico de hasta 30" (76,2 cm) de ancho
Table of Contents
MICROWAVE OVEN SAFETY ............................................ 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................................... 3
Tools and Parts ................................................................ 3
Location Requirements ................................................... 3
Required Cutout Dimensions .......................................... 3
Trim Kit Frame Dimensions ............................................. 3
Electrical Requirements ................................................... 4
Prepare Microwave Oven ................................................ 4
Prepare Cutout/Cabinet Opening .................................... 5
Install the Microwave Oven ............................................. 6
Install Trim Kit Frame ....................................................... 7
W11682371B
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Built-In Trim Kit Models MTK1527, MTK1530
UL listed for use over any electric built-in oven, up to 30" (76.2 cm) wide
Trousse de garnitures modèles MTK1527, MTK1530
Table des matières
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES .......................... 8
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................... 9
Outils et pièces ................................................................ 9
Exigences d'emplacement .............................................. 9
Dimensions requises des ouvertures à découper ........... 9
Dimensions du cadre de la trousse de garniture ............. 9
Spécifications électriques ............................................. 10
Préparation du four à micro-ondes ............................... 10
Préparation de l'ouverture d'encastrement ................... 11
Installation du four à micro-ondes................................. 12
Installation du cadre de la trousse de garniture ............ 13
Índice
SEGURIDAD DEL HORNO MICROONDAS .................... 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............................. 15
Herramientas y piezas ................................................... 15
Requisitos de ubicación ................................................ 15
Dimensiones de recorte requeridas .............................. 15
Dimensiones del marco del juego de moldura .............. 15
Requisitos eléctricos ..................................................... 16
Preparación del horno microondas ............................... 16
Preparación del recorte/abertura del gabinete.............. 16
Instalación del horno microondas ................................. 17
Instalación del marco del juego de moldura ................. 18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid MTK1527

  • Page 1 Homologué UL pour une utilisation au-dessus d’un four électrique encastré de 30 po (76,2 cm) de large maximum INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL JUEGO DE MOLDURA EMPOTRABLE PARA HORNO MICROONDAS Juego de Moldura Empotrable Modelos MTK1527, MTK1530 Aprobado por UL para utilizarse sobre cualquier horno empotrado eléctrico de hasta 30" (76,2 cm) de ancho Table of Contents Table des matières...
  • Page 2 MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools and Parts Required Cutout Dimensions Tools Needed For minimum depth requirements, see chart. Gather the required tools and parts before starting installation. " (58.7 cm) Read and follow the instructions provided with any tools listed 6" (15.2 cm) here.
  • Page 4 Electrical Requirements Prepare Microwave Oven WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install microwave oven. Failure to do so can result in back or other injury. Electrical Shock Hazard Attach Rails Plug into a grounded 3 prong outlet. Unplug microwave oven before proceeding with installation.
  • Page 5 Attach Rear Duct Prepare Cutout/Cabinet Opening 1. Gently return microwave oven to its upright position. On the cutout floor, find and mark the centerline. 2. Align the rear duct with the back of microwave oven, as shown. Place the bottom duct in the opening, with the flange resting against the bottom front facing of the opening.
  • Page 6 4. Mark the three mounting holes through the bottom duct onto 2. Plug in microwave oven. the cutout floor. A. Bottom duct mounting holes C. Bottom duct 3. Slide the microwave oven back and into place. The mounting B. 123# screws (3) D.
  • Page 7 Install Trim Kit Frame 1. Position trim kit frame over the opening so that the upper tabs fits inside the rails as shown. 2. To vertically center the trim kit frame, slide it upward, against the opening, until the upper tabs catch against the top of the 4.
  • Page 8 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES...
  • Page 9 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils et pièces Dimensions requises des ouvertures à découper Outils nécessaires Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre Pour connaître les distances minimales de profondeur, consulter le tableau. l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec 23  /8 po (58,7 cm) chacun des outils de la liste suivante.
  • Page 10 Spécifications électriques Préparation du four à micro-ondes AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le four à micro-ondes. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Fixer les tringles Débrancher le four à...
  • Page 11 Fixer le conduit arrière Préparation de l’ouverture 1. Remettre le four à micro-ondes à l’endroit avec précaution. d’encastrement 2. Aligner le conduit arrière avec l’arrière du four à micro-ondes, comme indiqué. Déterminer et marquer l’axe central sur le plancher de l’ouverture d’encastrement.
  • Page 12 4. Marquer l’emplacement des trois trous de montage à travers 2. Brancher le four à micro-ondes. l’espace d’évacuation inférieur sur le plancher de l’ouverture d’encastrement. 3. Réinsérer le four à micro-ondes dans la cavité pour le A. Trous de montage de C.
  • Page 13 Installation du cadre de la trousse de garniture 1. Placez le cadre de la trousse de garniture sur l’ouverture de manière à ce que les languettes supérieures s’insèrent à l’intérieur des tringles, comme illustré. 2. Pour centrer verticalement le cadre de la trousse de garniture, 4.
  • Page 14 SEGURIDAD DEL HORNO MICROONDAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Dimensiones de recorte requeridas Herramientas necesarias Para los requisitos mínimos de profundidad, consulte el cuadro. Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de " (58,7 cm) comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas 6"...
  • Page 16 Requisitos eléctricos Preparación del horno microondas ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el horno de microondas. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Fijar los rieles Desenchufe el horno microondas antes de proceder con la instalación.
  • Page 17 Fijar el conducto trasero Preparación del recorte/ abertura del gabinete 1. Vuelva a colocar el horno microondas suavemente en su posición vertical. 2. Alinee el conducto trasero con la parte posterior del horno Sobre la base del recorte, ubique la línea central y márquela. microondas, como se muestra.
  • Page 18 4. Marque los tres orificios de montaje a través del conducto 2. Enchufe el horno microondas. inferior sobre el suelo cortado. A. Orificios de montaje del C. Conducto inferior 3. Deslice el horno microondas hacia atrás hasta que llegue a conducto inferior D.
  • Page 19 Instalación del marco del juego de moldura 1. Coloque el marco del juego de moldura sobre la abertura de forma que las lengüetas superiores encajen dentro de los rieles, tal y como se muestra.. 2. Para centrar verticalmente el marco del juego de moldura, 4.
  • Page 20 NOTES...
  • Page 21 NOTES...
  • Page 22 NOTES...
  • Page 23 NOTES...
  • Page 24 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Mtk1530