Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PIÈCES ET FONCTIONS
Support
Machine à pâtes
Coupe fettuccine
Coupe lasagnettes
TABLEAU DE CORRESPONDANCE MODÈLES/ROULEAUX
Utilisez ce tableau pour identifier rapidement quels rouleaux et/ou rouleaux découpeurs
sont inclus avec votre produit KitchenAid.
RÉF. DU MODÈLE
5KSMPRA
5KSMPSA
5KSMPCA
W11499080A_03_FR.indd 31
W11499080A_03_FR.indd 31
Coupe spaghetti
Coupe capellini
Brosse de nettoyage
ACCESSOIRES INCLUS
Machine à pâtes, coupe spaghetti, coupe fettuccine
Machine à pâtes
Coupe lasagnettes, coupe capellini
31
12/23/2020 6:38:58 PM
12/23/2020 6:38:58 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 5KSMPRA

  • Page 1 Coupe capellini Brosse de nettoyage Coupe lasagnettes TABLEAU DE CORRESPONDANCE MODÈLES/ROULEAUX Utilisez ce tableau pour identifier rapidement quels rouleaux et/ou rouleaux découpeurs sont inclus avec votre produit KitchenAid. RÉF. DU MODÈLE ACCESSOIRES INCLUS 5KSMPRA Machine à pâtes, coupe spaghetti, coupe fettuccine 5KSMPSA Machine à...
  • Page 2 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à...
  • Page 3 électrique ou mécanique. 11. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. 12. Éteignez l’appareil (0), débranchez-le, puis enlevez la machine à pâtes et les rouleurs découpeurs avant de les nettoyer et lorsque vous ne les utilisez pas.
  • Page 4 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI TRAITEMENT DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES Recyclage de l’emballage Pour obtenir plus d’informations au sujet du traitement, de la récupération et du L’emballage est recyclable, il comporte recyclage de cet appareil, adressez-vous ainsi le symbole suivant au bureau compétent de votre commune, Les différentes parties de l’emballage à...
  • Page 5 POUR COMMENCER TABLEAU DES RÉGLAGES DE VITESSE LARGEUR UTILISATIONS ACCESSOIRES VITESSE DES PÂTES SUGGÉRÉES MACHINE À PÂTES Voir « Tableau des positions jusqu’à 140 mm de la machine à pâtes » COUPE LASAGNETTES 12 mm Nouilles épaisses COUPE FETTUCCINE Nouilles aux œufs 6,5 mm Fettuccine COUPE SPAGHETTI Spaghetti...
  • Page 6 UTILISATION DU PRODUIT FIXATION DE LA MACHINE À PÂTES ET DES ROULEAUX DÉCOUPEURS Avant la première utilisation Afin d’éviter tout dommage, ne lavez et ne plongez jamais les accessoires dans l’eau ou dans tout autre liquide. Ne les lavez pas au lave-vaisselle. REMARQUE : ces accessoires sont conçus pour être utilisés avec de la pâte fraîche uniquement.
  • Page 7 UTILISATION DU PRODUIT PRÉPARATION DES PÂTES IMPORTANT : lorsque vous utilisez la machine à pâtes et les rouleaux découpeurs, ne portez pas de cravates, d’écharpe, de vêtements amples ou de long collier. Attachez-vous les cheveux s’ils sont longs. Tirez le bouton pour le réglage de l’épaisseur de la machine à...
  • Page 8 UTILISATION DU PRODUIT Pour faire des pâtes, remplacez la machine à pâtes par le rouleau découpeur de votre choix. Passez les feuilles de pâte aplaties dans le rouleau découpeur. Pour déterminer l’épaisseur appropriée à chaque type de pâtes, reportez-vous au « Tableau des positions de la machine à...
  • Page 9 UTILISATION DU PRODUIT Après utilisation de la machine FACULTATIF : si vous le souhaitez, fixez un à pâtes et des rouleaux découpeurs, autre accessoire en suivant les instructions replacez le couvercle du moyeu de la section « Fixation de la machine et resserrez la vis de fixation des à pâtes et des rouleaux découpeurs ».
  • Page 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE LA MACHINE À PÂTES ET DES ROULEAUX DÉCOUPEURS Ces accessoires sont conçus pour être utilisés avec de la pâte fraîche uniquement. Pour éviter d’endommager votre machine à pâtes et vos rouleaux découpeurs, n’y insérez jamais autre chose que de la pâte. IMPORTANT : n’utilisez pas d’objets en métal pour nettoyer la machine à...
  • Page 11 Si le problème n’est pas dû à l’une des les points suivants : raisons ci-dessus, consultez la section « Conditions de Garantie KitchenAid 1. Le robot pâtissier multifonction est-il (« Garantie ») ». branché ? Ne retournez pas la machine à pâtes et les 2.
  • Page 12 Le Garant accorde la Garantie pour les produits mentionnés à la Section 1.b) qu'un consommateur a achetés auprès d'un vendeur ou d'une société du groupe KitchenAid dans les pays de l'Espace économique européen, la Moldavie, le Monténégro, la Russie, la Suisse ou la Turquie.
  • Page 13 Si le consommateur souhaite faire une réclamation en vertu de la Garantie, il doit contacter directement les centres de service KitchenAid ou le Garant du pays auprès de KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique ;...
  • Page 14 Après l'expiration de la période de Garantie ou pour les produits pour lesquels la Garantie ne s'applique pas, les centres de service après-vente de KitchenAid sont toujours à la disposition du client final pour des questions et des renseignements. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site Web :...
  • Page 15 CONDITIONS DE GARANTIE KITCHENAID (« GARANTIE ») 3) POUR LA FRANCE UNIQUEMENT: Lorsqu'il agit pour des raisons de garantie légale de conformité, le consommateur : - bénéficie d'une période de deux ans à compter de la livraison du produit dans lequel agir ;...
  • Page 16 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre nouvel appareil KitchenAid dès maintenant : http://www.kitchenaid.eu/register ©2020 Tous droits réservés. KITCHENAID et le design du robot pâtissier multifonction sont des marques déposées aux États-Unis et partout ailleurs. W11499080A_03_FR.indd 46 W11499080A_03_FR.indd 46 12/23/2020 6:39:10 PM...

Ce manuel est également adapté pour:

5ksmpsa5ksmpca