Page 1
GOURMET PASTA PRESS ATTACHMENT 5KSMPEXTA OWNER’S MANUAL Owner’s Manual Bedienungsanleitung Le manuel d'utilisation Manuale del proprietario Gebruikershandleiding El manual del propietario Manual do proprietário Εγχειριδιο Κατοχου Användarhandbok Brukerhåndbok Omistajan Opas Brugervejledning Notandahandbók Руководство Пользователя Instrukcja Obsługi Uživatelská Příručka Kullanici Kilavuzu Посібник...
Page 2
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à...
Page 3
électrique ou mécanique. 11. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures. 12. N’utilisez pas le robot pâtissier multifonction à l’extérieur.
Page 4
Pour obtenir des informations plus détaillées, des instructions et des vidéos sur les produits, y compris des informations sur la garantie, rendez-vous sur www.KitchenAid.fr ou www.KitchenAid.eu. Vous pourriez ainsi économiser le coût d’un appel au service client. Pour recevoir un exemplaire papier gratuit des informations disponibles en ligne, appelez le 00 800 381 040 26.
Page 5
CHOISIR LE BON EMPORTE-PIÈCE (SUITE) VITESSE RECOMMANDÉE LONGUEUR D’EXTRUSION EMPORTE-PIÈCES DU ROBOT PÂTISSIER RECOMMANDÉE MULTIFONCTION RIGATONI Environ 4,0 cm FUSILLI GRANDS Jusqu’à 5,0 cm MACARONIS Jusqu’à 4,0 cm PETITS MACARONIS ASSEMBLAGE DU PRODUIT ASSEMBLER LE KIT EMPORTE-PIÈCES POUR PÂTES FRAÎCHES Faites pivoter le coupe-pâtes pour l’éloigner de la base du boîtier afin de pouvoir insérer la vrille.
Page 6
UTILISATION DU PRODUIT PRÉPARER DES PÂTES IMPORTANT : lorsque vous utilisez le kit emporte-pièces pour pâtes fraîches, ne portez pas de cravate, de foulard, de vêtements amples ou de colliers longs et attachez-vous les cheveux s’ils sont longs. Préparez la pâte à pâtes (voir la section « Recettes » du guide produit en ligne). Formez des boulettes de pâte de la taille d’une noix.
Page 7
Séparez les pâtes après extrusion. Les pâtes peuvent être cuites immédiatement. En cas de séchage, placez les longues nouilles sur le séchoir à pâtes KitchenAid (5KPDR) ou séchez-les en une seule couche sur un torchon placé sur une surface plane.
Page 8
France - la Belgique - la Suisse - le Luxembourg FRANCE: KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes.
Page 9
(« GARANTIE ») (SUITE) LA SUISSE : KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes. La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit, qui pourraient dans certains cas être plus larges que les droits offerts dans le présent document.
Page 10
Après l’expiration de la période de Garantie ou pour les produits pour lesquels la Garantie ne s’applique pas, les centres de service après-vente de KitchenAid sont toujours à la disposition du client final pour des questions et des renseignements. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site Web :...