Télécharger Imprimer la page
Carrier PHR5 Instructions D'installation
Carrier PHR5 Instructions D'installation

Carrier PHR5 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour PHR5:

Publicité

Liens rapides

PHR5
Système de thermopompe 2 phases 15+ SEER2
et frigorigène R-410A
Modèles monophasé et triphasé
2 à 5 tonnes nominales (capacités 24 à 60)
er
IMPORTANT: depuis le 1
climatiseurs monoblocs doivent être installés conformément aux normes
d'efficacité régionales émises par le Department of Energy (département
de l'Énergie).
REMARQUE:
veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel
d'instructions avant de commencer l'installation.
REMARQUE:
Installateur : assurez-vous de laisser le manuel de
l'utilisateur et les directives d'entretien avec l'appareil une fois
l'installation terminée.
Figure 1 – Appareil PHR5
Table des matières
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Réception et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Identification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inspection de l'appareil à son arrivée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cadre de toiture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montage sur dalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Élingage et levage de l'appareil (voir la
Configuration des appareils à soufflage vertical. . . . . . . . . . . . . 9
Raccords haute tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procédures particulières pour un fonctionnement sur 208 V . . 10
Raccords de tension de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccords de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Protection du transformateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vérification et réglage de la charge de frigorigène. . . . . . . . . . 13
Débit d'air intérieur et réglages de débit d'air . . . . . . . . . . . . . 13
Séquence de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mode de demande de dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ventilateur intérieur et moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instructions d'installation
janvier 2015, tous les systèmes biblocs et
Figure
5) . . . . . . . . . . . 8
Serpentin extérieur, serpentin intérieur et bac de
récupération des condensats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ventilateur extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Commandes électriques et câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Circuit de frigorigène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Débit d'air de l'évaporateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Régulateur de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pressostats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interrupteur de perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pressostat haute pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Compresseur Copeland Scroll (frigorigène R-410A) . . . . . . . . 26
Fluide frigorigène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Huile de compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Entretien des systèmes sur des toitures avec matériaux
synthétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Précautions relatives aux toitures en matériaux synthétiques. . 27
Filtre déshydrateur de la conduite de liquide . . . . . . . . . . . . . . 27
Charge des circuits pour le frigorigène R-410A. . . . . . . . . . . . 27
Interrupteur de perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vérification du thermostat de dégivrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Liste de vérification de la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
A09033
inadéquates, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou une
mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une
électrocution ou d'autres conditions pouvant causer des dommages
matériels ou entraîner des blessures ou la mort. Communiquez avec un
installateur qualifié, un atelier de réparation, le distributeur ou la
succursale pour obtenir des renseignements ou de l'aide. Pour modifier
ce produit, l'installateur ou l'atelier qualifié doit utiliser les trousses ou
accessoires autorisés en usine. Lors de l'installation, consultez les
instructions distinctes fournies avec les trousses ou accessoires.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité, des
vêtements de protection et des gants de travail. Utilisez un chiffon
humide pendant le brasage. Ayez toujours un extincteur à portée de
main. Prenez connaissance de l'intégralité de ces instructions et
respectez les messages d'avertissement et de mise en garde contenus
dans les documents et affichés sur l'appareil. Consultez les codes locaux
du bâtiment et les éditions courantes du Code national de l'électricité
(NEC) NFPA 70.
Au Canada, consultez la dernière version du Code canadien de
l'électricité CSA C22.1.
Pour votre sécurité

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrier PHR5

  • Page 1 Liste de vérification de la mise en service ....28 Pour votre sécurité Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications A09033 Figure 1 – Appareil PHR5 inadéquates, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une Table des matières électrocution ou d’autres conditions pouvant causer des dommages...
  • Page 2 Sachez reconnaître les renseignements liés à la sécurité. Ceci est un AVERTISSEMENT symbole de sécurité . Faites preuve de vigilance lorsque vous voyez ce symbole sur l’appareil et dans les instructions ou les manuels : vous risquez de vous blesser. Assurez-vous de bien saisir toute la portée des RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES mots indicateurs suivants : DANGER, AVERTISSEMENT et MISE EN MATÉRIELS...
  • Page 3 PHR5 : Instructions d’installation Étape 2 – Ancrage de l’appareil 1. Les ensembles d’accessoires portant numéros CPADCURB001A00 (petit cadre) et CPADCURB002A00 (grand IMPORTANT: l’appareil doit être fixé au cadre à l’aide de vis insérées cadre) comprennent un adaptateur de cadre de toiture et des joints par le dessous de la bride de cadre et dans les longerons de la base de pour l’étanchéité...
  • Page 4 PHR5 : Instructions d’installation A230206FR Figure 2 – PHR5 Capacités de l’appareil – 24 Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception, à tout moment, sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 5 PHR5 : Instructions d’installation A230207FR Figure 3 – PHR5 Capacités de l’appareil – 36 à 60 Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception, à tout moment, sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 6 PHR5 : Instructions d’installation Les lignes pointillées montrent l’emplacement des Bac de la Longerons de traverses pour les appareils avec grand bac de base base de la base de l’appareil de l’appareil de climatisation climatisation Vis d’ancrage Joint Visser le support au d'étanchéité...
  • Page 7 PHR5 : Instructions d’installation ACCESS PANELS MUST BE IN PLACE WHEN RIGGING. LES PANNEAUX D’ACCÈS DOIVENT ÊTRE EN PLACE PENDANT L’ÉLINGAGE. Use top skid as spreader bar. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition. GAINES HAUTEUR MINIMALE LA BANDE D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 8 PHR5 : Instructions d’installation OUVERTURE OUVERTURE D’ALIMENTA- DE RETOUR TION D’AIR D’AIR OPTION- OPTION- NELLE NELLE DIFFÉRENCE MAXIMALE ADMISSIBLE po (mm) 2 PO 1/4 (6,35) 1/4 (6,35) 1/4 (6,35) (50,8 mm) A07925FR Figure 6 – Degré de précision de niveau de l’appareil Inspection SERPENTIN DE L'ÉVAPORATEUR...
  • Page 9 PHR5 : Instructions d’installation Observez les critères suivants pour la conception et la pose du système Observez les critères suivants pour la sélection, les dimensions et la pose de gaines : du système de gaines : 1. Tous les appareils devraient être équipés de filtres ou d’un support 1.
  • Page 10 PHR5 : Instructions d’installation Étape 8 – Raccords électriques 2. Raccordez le fil de masse au point de masse du cadre. 3. Localisez les fils noir et jaune branchés côté ligne du contacteur. AVERTISSEMENT 4. Branchez le fil d’excitation L1 au fil noir de la borne 11 du contacteur de compresseur.
  • Page 11 PHR5 : Instructions d’installation Raccords de base L’appareil est muni à l’usine de fils pour le branchement des étages de chauffage W1 et W2 (W2 et W3 sur la carte IFB). Si le thermostat Localisez les 9 fils basse tension du thermostat (8 fils pour les modèles d’ambiance n’a qu’un seul étage de chauffage supplémentaire, branchez...
  • Page 12 PHR5 : Instructions d’installation Avant la mise en service 5. Le circuit de chaque appareil comprend deux (2) raccords d’entretien munis d’une valve Schrader, soit un raccord côté basse pression sur la conduite d’aspiration, et un raccord côté haute AVERTISSEMENT pression sur la conduite de refoulement du compresseur.
  • Page 13 PHR5 : Instructions d’installation Procédez comme suit pour localiser et réparer une fuite de frigorigène et REMARQUE: laissez système fonctionner mode pour charger le circuit de l’appareil : refroidissement en phase haute pendant au moins 15 minutes avant de vérifier ou de régler la charge de frigorigène.
  • Page 14 PHR5 : Instructions d’installation Cet appareil utilise des vitesses de ventilateur indépendantes pour les phases Phase haute de refroidissement/thermopompe : à l’aide des basse et haute de refroidissement. De plus, sur les modèles 208/230 V c.a., il Tableau 5 Tableau 6, trouvez les pertes de pression statique externes est possible de sélectionner directement sur l’appareil une vitesse optimisée...
  • Page 15 PHR5 : Instructions d’installation f. Mode dégivrage l’intervalle de dégivrage précédent et de la période de dégivrage Le mode de dégivrage est automatiquement activé par la carte de précédente. Si la période de dégivrage précédente est de moins de dégivrage en mode de chauffage. La carte de dégivrage alimente 2 minutes pendant deux cycles de dégivrage consécutifs, la commande...
  • Page 16 PHR5 : Instructions d’installation SERPENTIN INTÉRIEUR SERPENTIN EXTÉRIEUR LÉGENDE C03012FR Figure 12 – Fonctionnement typique de la thermopompe, mode de chauffage SERPENTIN EXTÉRIEUR SERPENTIN INTÉRIEUR Détendeur thermostatique en position de mesure Dérivation Position LÉGENDE C03011FR Figure 13 – Fonctionnement typique de la thermopompe, mode de refroidissement...
  • Page 17 Tableau 5 – Débit d’air, serpentin sec* – soufflages horizontal et vertical – capacités 24 à 60 – 208 à 230 V c.a. 1 phase/3 phases Capacité de Pression statique externe (po de col. d’eau) Régime du moteur Prise l’appareil pi³/min S.O.
  • Page 18 Tableau 7 – Perte de charge de serpentin humide (PO DE COL. D’EAU) Appareil Débit en pi³/min normal (SCFM) 1 000 1 100 1 200 1 300 1 400 1 500 1 600 1 700 1 800 1 900 2 000 2 100 Capacité...
  • Page 19 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN DISPOSITION DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL SCHÉMA 208/230 V-1-60 LE CAS ÉCHÉANT MODULE DE VENTILATEUR EXTÉRIEUR DR SUR DB MODULE DE MODULE DE PARTIE DU BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 20 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN UTILISEZ SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE TERRE ÉQUIP. SÉLECTION DE TEMPORISATION DE DÉGIVRAGE ALIMENTATION FOURNIE SUR PLACE OPTIONS SÉLECTIONNABLES SUR PLACE POUR LES NOIR 208/230 V C.A.
  • Page 21 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN SCHÉMA 208/230 V-3-60 DISPOSITION DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL LE CAS ÉCHÉANT MODULE DE VENTILATEUR EXTÉRIEUR DR SUR DB MODULE DE MODULE DE PARTIE DU BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 22 PHR5 : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN UTILISEZ SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE TERRE ÉQUIP. SÉLECTION DE TEMPORISATION DE DÉGIVRAGE FOURNI SUR PLACE ON (marche) 208/230 V C.A. 60 HZ 3 PH OPTIONS SÉLECTIONNABLES SUR PLACE POUR LES...
  • Page 23 PHR5 : Instructions d’installation Température de la conduite de liquide requise pour un sous-refroidissement spécifique (R-410A) Température de sous-refroidissement requise °C (°F) (climatisation en phase haute) Température ambiante extérieure °C °F Température de sous-refroidissement requise (°F) Température de sous-refroidissement requise (°C)
  • Page 24 PHR5 : Instructions d’installation Entretien Filtre à air IMPORTANT: ne faites jamais fonctionner l’appareil sans un filtre à Pour obtenir un bon rendement constant et réduire au minimum les air approprié installé dans le système de gaine de retour d’air. Remplacez risques de défaillances précoces de l’équipement, l’entretien périodique...
  • Page 25 PHR5 : Instructions d’installation GRILLE DE MOTEUR VENTILATEUR ARBRE DU MOTEUR A08505FR DISTANCE MAXIMALE ENTRE LE DESSUS DE LA GRILLE DE VENTILATEUR ET LE BAS DES PALES DE VENTILATEUR « A » Capacité Figure 19 – Position des pales de ventilateur Redressez les ailettes endommagées à...
  • Page 26 PHR5 : Instructions d’installation 5. Assurez-vous de remettre la pale de ventilateur dans la position Régulateur de débit indiquée à la Figure Cet appareil utilise deux types de dispositifs de mesure. Le dispositif de 6. Vérifiez que la vis de pression est bien serrée contre le plat de mesure extérieur est un orifice calibré...
  • Page 27 PHR5 : Instructions d’installation Le compresseur scroll pompe le frigorigène dans le circuit par Précautions relatives aux toitures en matériaux l’interaction d’un scroll fixe et d’un scroll qui se déplace synthétiques excentriquement. Le compresseur scroll n’utilise pas de soupapes 1. Recouvrez la zone de travail de la toiture d’une bâche en d’aspiration ou de refoulement dynamiques, et tolère mieux les...
  • Page 28 PHR5 : Instructions d’installation TUBE D’ALIMENTATION TUBE DE LIAISON THERMOSTAT DE DÉGIVRAGE C99029FR Figure 21 – Thermostat de dégivrage Dépannage Reportez-vous au tableau de dépannage (Tableau 11) pour l’information de dépannage. Liste de vérification de la mise en service Utilisez la liste de vérification de mise en service qui se trouve à la fin de ce manuel.
  • Page 29 PHR5 : Instructions d’installation Tableau 11 – Tableau de dépannage SYMPTÔME CAUSE MESURE CORRECTIVE Panne d’alimentation Communiquez avec votre compagnie d’électricité Fusible grillé ou disjoncteur déclenché Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur Contacteur, transformateur, pressostats haute et basse Remplacez le composant pressions ou interrupteur de perte de charge défectueux...
  • Page 30 2023 No de catalogue : PHR5-02SIFR Un fier membre de la famille Carrier Remplace : PHR5-02SIFR Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception, à tout moment, sans préavis et sans obligation de sa part.