Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOLDING TABLE
FOLDING TABLE
Operation and safety notes
KLAPBORD
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
TABLE PLIANTE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
KLAPTAFEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
KLAPPTISCH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 437281_2307

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO home HG10750

  • Page 1 FOLDING TABLE FOLDING TABLE Operation and safety notes KLAPBORD Brugs- og sikkerhedsanvisninger TABLE PLIANTE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité KLAPTAFEL Bedienings- en veiligheidsinstructies KLAPPTISCH Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 437281_2307...
  • Page 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 5 FOLDING TABLE ˜ Technical data Dimensions ˜ Introduction (opened): approx. 70 x We congratulate you on the 75 x 70 cm purchase of your new product. (W x H x D) You have chosen a high quality Weight: approx. 7.5 kg product. Familiarise yourself with Maximum load: 30 kg the product before using it for Safety notices...
  • Page 6 Check the product for damage Keep your hands out of the     or wear before each use. folding mechanism in order to Only use the product in good avoid the risk of injury. condition. Do not use the Ensure that the folding  ...
  • Page 7 ˜ Cleaning and care ˜ Storage Please take note that the wood Store the product in a sheltered can alter its characteristics dry room. Always store the because of changing dry and clean product at room temperatures, humidity, and temperature. other factors.
  • Page 8 Should this product show any fault You can return a defective product in materials or manufacture within to us free of charge to the service 3 years from the date of purchase, address that will be provided to we will repair or replace it – at you.
  • Page 9 KLAPBORD ˜ Tekniske data Mål ˜ Indledning (foldet ud): ca. 70 x 75 x 70 cm Hjerteligt tillykke med købet (B x H x D) af deres nye produkt. Du har Vægt: ca. 7,5 kg besluttet dig for et produkt af Maks. høj kvalitet. Gør Dem fortrolig bæreevne: 30 kg med apparatet inden første Sikkerheds-...
  • Page 10 Kontrollér produktet inden hver Vær opmærksom på, at dine     anvendelse for beskadigelse hænder ikke befinder sig i eller slitage. Anvend produktet foldeanordningen, for at undgå kun i fejlfri tilstand. Anvend ikke skader. produktet, hvis der er synlige Være ved udfoldning  ...
  • Page 11 ˜ Rengøring og pleje ˜ Bortskaffelse Vær opmærksom på, at træet Indpakningen består af miljøvenlige kan ændre sig på grund af materialer, som De kan bortskaffe ændringer i temperaturer, over de lokale genbrugssteder. luftfugtighed og andre faktorer. De får oplyst muligheder til Træet i dette produkt er bortskaffelse af det udtjente naturtræ, som kan gøre at det...
  • Page 12 Hvis der inden for 3 år fra Artikelnumrene er angivet på købsdatoen af for dette produkt typeskiltet, ved en indgravering, på opstår en materiale- eller forsiden af vejledningen (nederst til fabrikationsfejl, bliver produktet venstre) eller på et mærkat på bag- repareret eller erstattet –...
  • Page 13 TABLE PLIANTE ˜ Caractéristiques techniques ˜ Introduction Dimensions Nous vous félicitons pour l‘achat (déplié) : env. 70 x 75 x de votre nouveau produit. Vous 70 cm (l x H x P) avez opté pour un produit de Poids : env. 7,5 kg grande qualité.
  • Page 14 Avant chaque utilisation, vérifiez Veillez à ce que vos mains     que le produit ne présente s‘accèdent pas au mécanisme aucune trace de dommages de pliage, ceci afin d‘éviter ou d‘usure. Utilisez uniquement toute blessure. le produit en parfait état. Ne Lors du dépliage, veillez à...
  • Page 15 ˜ Nettoyage et ˜ Rangement entretien Entreposez le produit dans un endroit protégé et sec. Rangez Veuillez noter que les le produit à l’état propre et caractéristiques du bois peuvent sec, et toujours à température s’altérer en raison des variations ambiante.
  • Page 16 Si un problème matériel ou de Le numéro de référence de fabrication devait survenir dans l’article est indiqué sur la plaque 3 ans suivant la date d‘achat de d’identification, gravé sur la page ce produit, nous assurons à notre de titre de votre manuel (en bas discrétion la réparation ou le à...
  • Page 17 KLAPTAFEL Veiligheidsinstructies ˜ Inleiding BEWAAR DEZE GEBRUIKSAAN- WIJZING ZORGVULDIG! GEEF Hartelijk gefeliciteerd met de OOK ALLE DOCUMENTEN MEE aankoop van uw nieuwe product. WANNEER U HET PRODUCT AAN U hebt voor een hoogwaardig DERDEN GEEFT. product gekozen. Maak u voor de eerste ingebruikname WAARSCHUWING!  ...
  • Page 18 Plaats het product voor het Het product is geen speelgoed     gebruik op een vlakke, vaste en mag alleen onder toezicht ondergrond, anders kan het van volwassenen worden product instabiel worden en gebruikt. Het product is geen opzij vallen of kantelen. Dit klimrek of speelgoed.
  • Page 19 ˜ Garantie Laat het product volledig drogen na reiniging. Het product wordt volgens strenge Behandel het product kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig voorafgaand aan elk seizoen geproduceerd en voor levering met houtbehandelingsolie van grondig getest. In geval van gespecialiseerde leveranciers. schade aan het product kunt u Het hout moet volledig rechtmatig beroep doen op de droog zijn voorafgaand...
  • Page 20 De garantie geldt voor materiaal- Een als defect geregistreerd en productiefouten. Deze product kunt u dan samen met garantie is niet van toepassing uw aankoopbewijs (kassabon) op productonderdelen, die en vermelding van de concrete onderhevig zijn aan normale schade alsmede het tijdstip van slijtage en hierdoor als aan optreden voor u franco aan slijtage onderhevige onderdelen...
  • Page 21 KLAPPTISCH ˜ Technische Daten Maße (ausein- ˜ Einleitung ander geklappt): ca. 70 x 75 x Wir beglückwünschen Sie zum 70 cm (B x H x T) Kauf Ihres neuen Produkts. Gewicht: ca. 7,5 kg Sie haben sich damit für ein Max. hochwertiges Produkt entschieden. Belastbarkeit: 30 kg Machen Sie sich vor der ersten Sicherheitshinweise...
  • Page 22 Überprüfen Sie das Produkt Achten Sie darauf, dass     vor jeder Verwendung auf Ihre Hände nicht in die Beschädigung oder Verschleiß. Klappvorrichtung geraten, um Verwenden Sie das Produkt nur Verletzungen zu vermeiden. in einem einwandfreien Zustand. Achten Sie beim  ...
  • Page 23 ˜ Reinigung und Pflege ˜ Lagerung Bitte beachten Sie, Lagern Sie das Produkt in einem dass das Holz seine geschützten, trockenen Raum. Eigenschaften aufgrund von Lagern Sie das trockene und Temperaturschwankungen, saubere Produkt immer bei Feuchtigkeit und anderen Raumtemperatur. Faktoren verändern kann. Das ˜...
  • Page 24 Sie erhalten auf dieses Produkt Bitte halten Sie für alle 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Anfragen den Kassenbon Die Garantiefrist beginnt mit dem und die Artikelnummer Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den (IAN 437281_2307) als Original-Kassenbon gut auf. Diese Nachweis für den Kauf bereit. Unterlage wird als Nachweis für Die Artikelnummer entnehmen den Kauf benötigt.
  • Page 25 Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Page 26 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10750 Version: 11/2023 IAN 437281_2307...

Ce manuel est également adapté pour:

437281 2307