Télécharger Imprimer la page
GE JKS5000 Manuel Du Propriétaire
GE JKS5000 Manuel Du Propriétaire

GE JKS5000 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour JKS5000:

Publicité

Liens rapides

SAFETY INFORMATION
USING THE OVEN
Single Wall Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . 6
Double Wall Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . 7
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . 13
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cooking Guide - Lower Oven . . . . . . . . . . . . 16
Cooking Guide - Upper/Single Oven . . . . . 17
Cooking Guide - Air Fryer . . . . . . . . . . . . . . . 18
CARE AND CLEANING
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
ACCESSORIES
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
You can find them on a label on
the side trim or on the front of the
(lower) oven behind the oven door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . .26
OWNER'S MANUAL
JKS5000 - 27" Single Wall Oven
JTS5000 - 30" Single Wall Oven
JKD5000 - 27" Double Wall Oven
JTD5000 - 30" Double Wall Oven
ENGLISH / FRANÇAIS /
ESPAÑOL
49-2000254 Rev. 4 05-24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE JKS5000

  • Page 1 You can find them on a label on the side trim or on the front of the (lower) oven behind the oven door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2000254 Rev. 4 05-24...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS described in the Owner’s Manual. not use a towel or other bulky cloth in place of pot grounded by a qualified installer in accordance with holders.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE OVEN WARNING Failure to do so may result in fire or personal injury. the oven or near the oven may ignite. including paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and gasoline or other sensitive items inside of or on the appliance.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. oven off and disconnect the power supply. Have it self-cleaning.
  • Page 6 Single Wall Oven Controls Control button shapes are representative; your oven may have alternate button shapes. Control buttons are designed to become visible when the oven door is opened or if the controls are pressed in the area of a button. 1.
  • Page 7 Double Wall Oven Controls Control button shapes are representative; your oven may have alternate button shapes. Control buttons are designed to become visible when the oven door is opened or if the controls are pressed in the area of a button. 1.
  • Page 8 3. Once the process is complete, the connection light using Remote Enable on your oven. located on your GE Appliances oven display will stay Connecting your WiFi Connect Enabled Oven on solid and the app will confirm you are connected.
  • Page 9 Settings (Cont.) WiFi Connect and Remote Enable (Cont.) Auto Off REMOTE STARTING YOUR OVEN To be able to start the oven remotely once connected to Select Settings and Auto Off to turn this feature on or off. WiFi, press the Remote Enable pad and the icon will turn on in the display.
  • Page 10 Sabbath Mode Setting the Sabbath Mode Adjusting the Temperature Press the Settings pad, select Sabbath, and select Press Bake (or press Lower Oven and then Bake for Turn on. A single bracket “]” will appear in the display lower oven in a double oven unit), use the 1 through indicating that the Sabbath mode is set.
  • Page 11 Oven Racks Your oven has six rack positions. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving brown on top try moving them down next time.
  • Page 12 Oven Racks (Cont.) Extension Racks Always pull the rack out by its upper front rail to its fully open position, when placing or removing cookware. Extension racks cannot be used in the top rack position. racks with the graphite lubricant provided with your Rail oven.
  • Page 13 Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Page 14 Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 15 Probe WARNING Consuming undercooked food can result in foodborne illness. Use probe according to the following instructions to ensure all portions of the food reach minimum safe cooking temperatures. Recommendations for minimum safe food temperatures can be found at foodsafety.gov or IsItDoneYet.gov. indicator of doneness, especially for roasts and poultry.
  • Page 16 Cooking Guide - Lower Oven RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods cakes, muffins, quick breads on a Single Rack 2 and 4 Cookies, biscuits, scones on a Single Rack For foods like sugar cookies, switch food location Cookies, biscuits, scones on Multiple 2 and 4 partially through cooking for more even cooking...
  • Page 17 Cooking Guide - Upper/Single Oven RECOMMENDED RACK POSITION(S) RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) 27” 30” ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods cakes, muffins, quick breads on a 2 ext. or 3 flat Single Rack Cookies, biscuits, scones on a 2 ext. or 3 flat Single Rack Cookies, biscuits, scones on Ensure adequate airflow.
  • Page 18 Cooking Guide Air Fry Cooking Guide General Tips for Air Fry Mode Air Fry is a special, no-preheat, cooking mode that • The Air Fry mode is designed for cooking on a single is designed to produce foods with a crispier exterior rack.
  • Page 19 Oven Control Panel Clean with mild soap and water or vinegar and water, plastic scouring pads or oven cleaners on the control rinse with clean water and polish dry with a soft cloth. Oven Exterior temperature and not in direct sunlight. cleaning oven), abrasive cleansers, strong liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or cleaning abrasive cleaner and a sponge-scrubber for best results.
  • Page 20 Oven (Cont.) Oven Racks Racks that are enameled, not shiny, can be left in the NOTE: cavity during self clean, or can be washed with warm, or a rust like color residue on the racks and cavity sides. soapy water. To clean this residue, use a soap and water or a vinegar and water solution.
  • Page 21 Oven Door Oven Door Removal Replacing the Oven Door NOTE: NOTE: The oven door is heavy. You may need help of the product but is an added convenience. lifting the door high enough to slide it into the hinge slots. To remove the door: side.
  • Page 22 Troubleshooting tips ... Save time and money! Review the charts on the following pages or visit GEAppliances.com/ge/service-and- support/cookingproducts.htm for helpful articles and support videos before you call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't Your new oven has a different cooking For the first few uses, follow your recipe times cook like my old one.
  • Page 23 Troubleshooting tips ... Problem Possible Cause What To Do Excessive smoking during Excessive soil or grease. Press the Cancel/Off pad. Open the windows to rid clean cycle the room of smoke. Wait until the goes off. Wipe up the excess soil and reset the clean cycle. Excessive smoking during Food too close to burner element.
  • Page 24 GE Appliances improve its sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the period of...
  • Page 25 Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Accessories Parts...
  • Page 26 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Page 27 Vous pouvez les trouver sur une étiquette sur la garniture latérale ou à l’avant du four (inférieur) derrière la porte du four. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-2000254 Rev. 4 05-24...
  • Page 28 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ mentionnées dans ce manuel d’utilisation. contact de mitaines humides ou mouillées sur des surfaces très chaudes peut causer des brûlures par la vapeur.
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À L’ÉCART DE LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une blessure. inflammables dans ou à proximité du four, y compris inflammables s’accumuler dans ou à...
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU FOUR AUTONETTOYANT (Sur certains modèles) alimentaires dans le four. Suivez les instructions suivantes pour un fonctionnement sûr. processus d’autonettoyage. Gardez les enfants à l’écart éteignez le four et débranchez l’alimentation électrique.
  • Page 32 Commandes de four mural simple Les formes des touches de commande sont représentatives; votre four peut avoir des formes de touches différentes. Les touches de commande sont conçues pour être visibles lorsque la porte du four est ouverte ou lorsque les commandes sont enfoncées dans la zone d’une touche.
  • Page 33 Commandes de four mural double Les formes des touches de commande sont représentatives; votre four peut avoir des formes de touches différentes. Les touches de commande sont conçues pour être visibles lorsque la porte du four est ouverte ou lorsque les commandes sont enfoncées dans la zone d’une touche.
  • Page 34 électroménager et un appareil intelligent. Grâce aux fonctions WiFi Connect (connexion Wi-Fi), Connexion de votre four GE Appliances vous serez en mesure de contrôler les fonctions essentielles du 1. Sur votre téléphone intelligent ou votre tablette, visitez four telles que le réglage de la température, les minuteries et...
  • Page 35 (suite) Réglages Connexion Wi-Fi et contrôle à distance (suite) DÉMARRAGE À DISTANCE DE VOTRE FOUR Arrêt automatique (Auto Off) au Wi-Fi, appuyez sur la touche Remote Enable et l’icône s’allume sur l’afficheur. Vous pouvez maintenant démarrer le fonction. Sélectionnez Settings et Auto Off pour activer ou four à...
  • Page 36 Sabbat tableau de commande n’émettra pas de bip lorsque vous appuierez sur l’écran) Cette fonction satisfait les exigences relatives au sabbat de la confession juive. Activation du mode Sabbat Ajustement de la température Settings, sélectionnez Sabbath, puis Bake (ou appuyez sur Lower Oven puis Bake pour le four inférieur dans un four double), utilisez les touches numériques 1 à...
  • Page 37 Grilles de four contient des recommandations quant à la position des grilles à la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement vos muffins ou vos biscuits soient très brunis, placez la grille à un cran supérieur. Si vos aliments brunissent trop, placez votre grille à...
  • Page 38 Grilles de four (suite) Grilles coulissantes ou les en retirez, tirez toujours la grille à la position d'extension grille supérieure. Rail avant Si les grilles coulissantes sont difficiles à tirer, lubrifiez-les avec supérieur le lubrifiant à base de graphite livré avec votre four. Retirez la Extension complète grille du four, enlevez tous les résidus qui se trouvent dans les glissières latérales avec un essuie-tout, secouez le contenant...
  • Page 39 Papier d’aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager le produit ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Page 40 Modes de cuisson Votre nouveau four offre de nombreux modes de cuisson pour vous aider à obtenir de meilleurs résultats. Ces modes de cuisson sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section « Guide de cuisson » pour obtenir des recommandations spécifiques à chaque type d’aliments.
  • Page 41 Sonde thermique programmée. AVERTISSEMENT Consommer des aliments insuffisamment cuits peut entraîner une maladie d'origine alimentaire. Utilisez la sonde thermique en suivant les instructions suivantes pour vous assurer que toutes les parties de l'aliment atteignent une température de cuisson sécuritaire minimale. Des recommandations pour des températures minimales de sécurité...
  • Page 42 Guide de cuisson - Four inférieur MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux Bundt, muffins, pains à préparation rapide sur une seule Cuisson traditionnelle grille Gâteaux à...
  • Page 43 Guide de cuisson- Four supérieur ou four simple POSITIONS DE GRILLE RECOMMANDÉES MODES DE CUISSON 27 po 30 po TYPE D’ALIMENT RECOMMANDÉS (68,6 cm) (76,2 cm) SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux 2 (coulissante) ou Bundt, muffins, pains à...
  • Page 44 Guide de cuisson (suite) Conseils généraux pour le mode de friture à Guide de friture à convection convection (Air Fry) à convection sans préchauffage conçu pour obtenir un extérieur plus croustillant que la cuisson au four traditionnelle. sur une seule grille Sélectionnez Air Fry (Friture à...
  • Page 45 Four Tableau de commande de nettoyant abrasif, de nettoyant liquide fort, de tampon à chaque utilisation. Nettoyez-le avec du savon doux et de l’eau récurer en plastique ou de nettoyant pour four sur le tableau de ou un mélange de vinaigre et d’eau, rincez-le à l’eau claire et séchez-le avec un chiffon doux pour le polir.
  • Page 46 Four (suite) Grilles du four REMARQUE : D’autres types d’huiles de cuisson peuvent causer de la décoloration ou des résidus de couleur rouille de l’eau chaude savonneuse. sur les grilles et les parois de la cavité. Nettoyez ces résidus avec de l’eau savonneuse ou une solution d’eau et de vinaigre. Rincez à...
  • Page 47 Porte du four Retrait de la porte du four Remise en place de la porte du four REMARQUE : REMARQUE : l’installation du produit mais il peut la faciliter. s’avérer nécessaire pour soulever la porte suffisamment haut pour la glisser dans les fentes de charnière. Ne soulevez pas Pour retirer la porte : la porte par la poignée.
  • Page 48 Conseils de dépannage... Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service pour des articles utiles et des vidéos d’aide avant d’appeler le service de dépannage. Problème Causes possibles Solutions Mon nouveau four ne cuit pas Votre nouveau four est doté d'un système de cuisson températures indiqués dans votre recette. Si vous pensez toujours les aliments comme mon ancien différent de celui de votre ancien four;...
  • Page 49 Conseils de dépannage... Problème Causes possibles Solutions Fumée excessive pendant le Saleté ou graisse excessive. cycle de nettoyage s’éteigne. Essuyez l’excès de saleté et réinitialisez le cycle de nettoyage. Fumée excessive en mode de cuisson au gril La porte du four ne s'ouvre pas Four trop chaud.
  • Page 50 à domicile. Ce que Électroménagers GE ne couvre pas : fonctionnement de l'appareil. incendie, à une inondation ou à une catastrophe naturelle. de l'appareil.
  • Page 51 Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 52 Service à la clientèle Site Web des électroménagers GE GEAppliances.com electromenagersge.ca. Enregistrez votre appareil délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement préimprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.
  • Page 53 Los podrá encontrar en una etiqueta en el borde lateral o en el frente del horno (inferior) detrás de la puerta del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000254 Rev. 4 05-24...
  • Page 54 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 55 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD creado, como se describe en el Manual del Propietario. o mojadas colocadas en superficies calientes pueden agarraderas tengan contacto con las unidades de la electrodoméstico y que esté...
  • Page 56 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA ESTUFA ADVERTENCIA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. cercanía. La grasa dentro del horno o sobre la estufa un horno o cerca de la estufa, tales como papel, plástico, puede encenderse.
  • Page 57 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO ADVERTENCIA CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno.
  • Page 58 Controles del Horno de Pared Simple Las formas del botón de control son representativas; su horno puede contar con formas de botones alternativas. Los botones de control fueron diseñados para estar visibles cuando la puerta del horno es abierta o si los controles son presionados dentro del área de un botón.
  • Page 59 Controles del Horno de Pared Doble Las formas del botón de control son representativas; su horno puede contar con formas de botones alternativas. Los botones de control fueron diseñados para estar visibles cuando la puerta del horno es abierta o si los controles son presionados dentro del área de un botón.
  • Page 60 Si los problemas continúan, comuníquese al y su dispositivo inteligente. A fin de configurar su horno de GE al 1.866.626.2000 y solicite asistencia en relación a la conectividad inalámbrica del horno.
  • Page 61 Settings (Configuraciones) (Cont.) Conexión WiFi y Acceso Remoto (Cont.) Auto Off (Apagado Automático) INICIO DEL HORNO EN FORMA REMOTA Esta función apaga el horno luego de 12 horas de funcionamiento continuo. Podrá estar activada o desactivada. Para poder iniciar el horno en forma remota una vez conectado Seleccione Settings (Configuraciones) y Auto Off (Apagado a WiFi, presione la tecla Remote Enable (Acceso Remoto) Automática) para activar o desactivar esta función.
  • Page 62 Modo Sabático Modo Sabático Cocción, Temporizador, Reloj, y las funciones de Tiempo Retrasado. El modo sabático sólo puede ser usado con la función Bake Configuración del Modo Sabático Ajuste de Temperatura Presione la tecla Settings (Configuraciones), seleccione Presione Bake (Hornear) Sabbath (Sabático) y seleccione Turn On (Encender) solo corchete “]”...
  • Page 63 Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
  • Page 64 Estantes del Horno (Cont.) Estantes Extensibles Siempre empuje hacia afuera el estante desde el riel frontal superior hasta la posición de detención en su máxima extensión, al colocar o retirar utensilios. Los estantes extensibles no podrán ser usados en la posición del estante superior. Riel frontal Si resulta difícil extender estos estantes, lubrique los mismos superior...
  • Page 65 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Page 66 Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Page 67 Probe (Sonda) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras. Puede encontrar recomendaciones de temperaturas de cocción mínimamente seguras en foodsafety.gov o en IsItDoneYet.gov.
  • Page 68 Guía de Cocción - Horno Inferior POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Horneado Tradicional Solo Estante Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Tortas con capas* en Múltiples Estantes Horneado Tradicional 2 y 4...
  • Page 69 Guía de Cocción - Horno Superior/ Simple POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA MODO(S) TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) 27” 30” SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan Horneado Tradicional 2 ext. o 3 planos rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Horneado por Convección...
  • Page 70 Guía de Cocción Consejos Generales sobre el Modo para Modo de Cocción para Freír con Aire Freír con Aire convección sin precalentamiento, diseñado para producir comidas con un exterior más crocante que en cocciones un solo estante. y luego ingrese la configuración de temperatura deseada y pre calentamiento.
  • Page 71 Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte del horno. Panel de Control uso. Limpie con un jabón suave y agua o vinagre y agua, almohadillas para fregar de plástico ni limpiadores de horno en enjuague con agua limpia y pula en seco con una tela suave.
  • Page 72 Horno (Cont.) Estantes del Horno Los estantes que estén esmaltados, y no sean brillosos, se NOTA: El uso de otros aceites de cocina provocará una podrán dejar en la cavidad durante la limpieza automática o se descoloración o un residuo de color similar al óxido en los podrán lavar con agua caliente y jabón.
  • Page 73 Puerta del Horno Retiro de la Puerta del Horno Reemplazo de la Puerta del Horno NOTA: La remoción de la puerta no es un requerimiento de la NOTA: La puerta del horno es pesada. Puede necesitar ayuda instalación del producto, pero es una comodidad adicional. para levantar la puerta lo suficiente como para deslizarla dentro Para quitar la puerta: 1.
  • Page 74 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los cuadros de las siguientes páginas o visite GEAppliances.com/ge/service-and-support/ cookingproducts.htm para acceder a artículos y videos de apoyo útiles antes de llamar al servicio técnico.
  • Page 75 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Exceso de humo Suciedad o grasa excesiva. Presione la tecla Cancel/Off (Cancelar/ Apagar) Abra las durante un ciclo de ventanas para liberar el humo en la habitación. Espere hasta limpieza se apague.
  • Page 76 Todo el servicio de garantía de su electrodoméstico es provisto exclusivamente por GE Appliances, Centros de Servicio de Fábrica de la compañía Haier, o por un técnico del servicio autorizado por GE Appliances para brindar el servicio de garantía de su electrodoméstico.
  • Page 77 Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Accesorios Piezas Estantes del horno Elementos del horno Lámparas de luz...
  • Page 78 También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Ce manuel est également adapté pour:

Jkd5000Jks5000dnbbJtd5000snss