GE Appliances JKS3000 Manuel De L'utilisateur

GE Appliances JKS3000 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Appliances JKS3000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Single Wall Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . 6
Double Wall Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . 7
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . 10
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CARE AND CLEANING
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
You can find them on a label on
the side trim or on the front of the
(lower) oven behind the oven door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . .20
OWNER'S MANUAL
JKS3000 - 27" Single Wall Oven
JTS3000 - 30" Single Wall Oven
JKD3000 - 27" Double Wall Oven
JTD3000 - 30" Double Wall Oven
49-2000253 Rev. 1 07-19 GEA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Appliances JKS3000

  • Page 1: Table Des Matières

    You can find them on a label on the side trim or on the front of the (lower) oven behind the oven door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2000253 Rev. 1 07-19 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ■ U se this appliance only for its intended purpose as ■ D o not touch the heating elements or the interior described in this Owner’s Manual.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING ■ D o not use water on grease fires. Never pick up a ■ I f there is a fire in the oven during self-clean, turn flaming pan. the oven off and wait for the fire to go out. Do not force the door open. Introduction of fresh air at ■ I f there is a fire in the oven during baking, smother self-clean temperatures may lead to a burst of flame...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) ■ I f the self-cleaning mode malfunctions, turn the ■ D o not use oven cleaners. No commercial oven oven off and disconnect the power supply. Have it cleaner or oven liner protective coating of any kind serviced by a qualified technician.
  • Page 6: Using The Oven

    Single Wall Oven Controls Control button shapes are representative; your oven may have alternate button shapes. 1. Bake: 13. Delay Time: Touch this pad to select the bake function. See Delays when the oven will turn on. Use the Cooking Modes section for more information. this to set a time when you want the oven to start. Initiate either a bake or self clean mode, but don’t press Start.
  • Page 7: Double Wall Oven Controls

    Double Wall Oven Controls Control button shapes are representative; your oven may have alternate button shapes. 1. Upper Oven and Lower Oven: 13. Lock Controls: Designates Locks out the control so that which oven the controls will operate. pressing the pads does not activate the controls. Press and hold the Lock Controls pad for three seconds to 2.
  • Page 8: Special Features

    Special Features There are several different special features on your wall oven. To change the settings of these special features, press the Bake and Broil pads at the Cancel Edit, Save same time and hold for three seconds. " " (“ ”...
  • Page 9: Sabbath Mode

    Sabbath Mode Sabbath mode disables the oven lights (the oven light will not turn on when the door is opened), all sounds (the control will not beep when a button is pressed), Broil, Warm, Proof, Cook Time, Timer, Clock, and Delay Time functions. Sabbath mode can only be used with Bake. This feature conforms to the Star-K Jewish Sabbath requirements. Setting the Sabbath Mode Adjusting the Temperature 1. Press and hold the Bake and Broil pads for 3 Press Bake (or press Lower Oven and then Bake for seconds to enter special features.
  • Page 10: Oven Racks

    Oven Racks Your oven has six rack positions. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher. If you find foods are too brown on top try moving them down next time.
  • Page 11: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 12: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Bake Use shiny cookware. breads on a Single Rack Layer cakes* on Multiple Racks Bake 2 and 4 Ensure adequate airflow (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Bake Use shiny cookware.
  • Page 13: Oven

    Oven Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Control Panel It’s a good idea to wipe the control panel after each use. Do not use abrasive cleansers, strong liquid cleansers, Clean with mild soap and water or vinegar and water, plastic scouring pads or oven cleaners on the control rinse with clean water and polish dry with a soft cloth. panel—they will damage the finish. Oven Exterior Do not use oven cleaners, abrasive cleansers, strong If stain on the door vent trim is persistent, use a mild liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or abrasive cleaner and a sponge-scrubber for best results.
  • Page 14: Oven Light

    Oven (Cont.) Flat Racks Flat racks that are enameled, not shiny, can be left in the NOTE: Using other cooking oils will cause a discoloring or a cavity during self clean, or can be washed with warm, rust like color residue on the racks and cavity sides. To clean soapy water.
  • Page 15: Oven Door

    Oven Door Oven Door Removal Replacing the Oven Door NOTE: Door removal is not a requirement for installation NOTE: The oven door is heavy. You may need help of the product but is an added convenience. lifting the door high enough to slide it into the hinge slots. Do not lift the door by the handle.
  • Page 16: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages or visit GEAppliances.com/ge/service-and- support/cookingproducts.htm for helpful articles and support videos before you call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't...
  • Page 17 Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Pad operating light is broken. Call for service. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a Allow the oven to cool and reset the controls.
  • Page 18: Limited Warranty

    GE Appliances improve its products by providing GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the period of...
  • Page 19: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Accessories Small Broiler Pan (8 ¾ ” x 1 ¼” x 13 ½ “) Large* Broiler Pan (12 ¾ ” x 1 ¼” x 16 ½ “)
  • Page 20: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.com. In Canada: GEAppliances.ca.
  • Page 21 étiquette située sur la garniture latérale ou à l'intérieur de la porte du four (four inférieur). GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-2000253 Rév. 1 07-19 GEA...
  • Page 22 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 23 160 °F tissu épais à la place de poignées isolantes. (71 °C) et celle de la volaille au moins 180 °F (82 °C). La cuisson à ces températures protège habituellement ■ N'utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou contre les intoxications alimentaires.
  • Page 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL EN CAS D'INCENDIE, SUIVEZ LES ÉTAPES CI-DESSOUS POUR ÉVITER AVERTISSEMENT LES BLESSURES ET EMPÊCHER L'INCENDIE DE SE PROPAGER ■ N e versez pas d'eau sur un feu de friture. N'essayez ■ S i un feu se déclenche dans le four pendant jamais de soulever un ustensile de cuisson en feu. l'autonettoyage, arrêtez le four et attendez que le feu s'éteigne.
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT (suite) ■ S i la fonction d'autonettoyage fonctionne mal, éteignez ■ N 'utilisez pas de produits de nettoyage pour four. le four et coupez l'alimentation. Contactez un technicien N'utilisez pas de produit commercial de nettoyage pour qualifié...
  • Page 26: Commandes Du Four Encastré Simple

    Commandes du four encastré simple La forme des boutons de commande est fournie à titre d'information seulement; l'apparence de vos boutons peut être différente. Bake (cuisson au four) : 13. Delay Time (cuisson différée) : Appuyez sur cette touche pour Permet de régler sélectionner la fonction de cuisson au four. Veuillez vous reporter l'heure de mise en marche du four. Utilisez cette touche pour à...
  • Page 27: Commandes Du Four Encastré Double

    Commandes du four encastré double La forme des boutons de commande est fournie à titre d'information seulement; l'apparence de vos boutons peut être différente. 1. Upper Oven (four supérieur) et Lower Oven (four touches n'activent aucune fonction. Appuyez sur la touche Lock Controls (verrouillage des commandes) et maintenez-la enfoncée inférieur) : Indiquent le four sur lequel les commandes agiront.
  • Page 28: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Votre four encastré comporte de nombreuses fonctions spéciales. Pour modifier les réglages de ces fonctions spéciales, appuyez simultanément sur les touches Bake (cuisson au four) et Broil (gril) et maintenez-les enfoncées pendant trois secondes. Cancel Edit, Save Exit &...
  • Page 29: Mode Sabbat

    Mode sabbat Le mode sabbat désactive les lumières du four (la lumière du four ne s’allumera pas lorsque la porte sera ouverte), tous les sons (le tableau de commande n’émettra pas de bip lorsque vous appuierez sur une touche), ainsi que les fonctions de gril, maintien au chaud, fermentation, cuisson minutée, minuterie, horloge et cuisson différée. Le mode sabbat peut uniquement être utilisé en mode de cuisson au four Bake.
  • Page 30: Grilles De Four

    Grilles de four Votre four possède six positions de grille. Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement de la cuisson. Par exemple, si vous préférez que vos gâteaux, vos muffins ou vos biscuits soient très brunis, placez la grille à...
  • Page 31: Modes De Cuisson

    Modes de cuisson Votre nouveau four offre de nombreux modes de cuisson pour vous aider à obtenir de meilleurs résultats. Ces modes de cuisson sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section « Guide de cuisson » pour obtenir des recommandations spécifiques à chaque type d'aliments.
  • Page 32: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux Bundt, muffins, pains à Cuisson au four Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. préparation rapide sur une seule grille Gâteaux à étages* sur plusieurs Assurez une circulation d'air adéquate Cuisson au four 2 et 4 grilles (voir l'illustration ci-dessous).
  • Page 33: Four

    Four Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer l'une ou l'autre des parties du four. Tableau de commande Il est recommandé de nettoyer le tableau de commande après N'utilisez pas de nettoyant abrasif, de nettoyant liquide fort, de chaque utilisation. Nettoyez-le avec du savon doux et de l'eau tampon à récurer en plastique ou de nettoyant pour four sur le ou un mélange de vinaigre et d'eau, rincez-le à...
  • Page 34: Lampe Du Four

    Four (suite) Grilles plates REMARQUE : L'utilisation d'autres types d'huiles de cuisson Les grilles plates qui sont émaillées, non lustrées, peuvent être laissées dans la cavité du four pendant l'autonettoyage entraînera une décoloration ou la formation d'un résidu de ou encore elles peuvent être lavées avec de l'eau chaude couleur semblable à de la rouille sur les grilles et les côtés de savonneuse.
  • Page 35: Porte Du Four

    Porte du four Retrait de la porte du four Remise en place de la porte du four REMARQUE : Le retrait de la porte n'est pas REMARQUE : La porte du four est très lourde. Vous aurez une exigence pour l'installation du produit, mais est peut-être besoin d'aide afin de la soulever assez haut pour la une commodité...
  • Page 36: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l'argent! Passez en revue les tableaux situés dans les pages suivantes ou visitez GEAppliances.com/ge/service-and-support/cookingproducts.htm pour des articles utiles et des vidéos d'aide avant d'appeler le service de dépannage. Problème Causes possibles Solutions Mon nouveau four ne cuit Votre nouveau four est doté d'un système Pour la première utilisation, respectez les temps et les pas les aliments comme de cuisson différent de celui de votre ancien...
  • Page 37 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions La lampe du four ne L'ampoule est mal serrée, ou elle est grillée. Resserrez ou remplacez l'ampoule. fonctionne pas La touche du tableau de commande contrôlant Appelez le service de réparation. l'ampoule est défectueuse. L'autonettoyage ne La température du four est trop élevée pour Laissez le four refroidir et reprogrammez-le.
  • Page 38: Garantie Limitée

    Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care ® Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez GEAppliances.com/service_and_support/ ou appelez Électroménagers GE au 1-800-GE-CARES (432-2737). Au Canada, veuillez visiter : https://service.geappliances.ca/servicio/fr_CA/. Veuillez avoir les numéros de série et de modèle de votre appareil à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.
  • Page 39: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 40: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Site Web des électroménagers GE Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web d'Électroménagers GE, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits d'Électroménagers GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité. Aux États-Unis : GEAppliances.com. Au Canada : electromenagersge.ca. Enregistrez votre appareil Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement préimprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.

Table des Matières