Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pour votre sécurité : lisez le manuel et assurez-vous de l'avoir compris avant
d'utiliser la machine.
Au moins une copie de ce manuel doit être conservée dans un endroit accessible à tout
moment au personnel de maintenance et de gestion.
X10
(NAA)
Mode d'emploi
en
es
fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jura X10 NAA

  • Page 1 (NAA) Mode d’emploi Pour votre sécurité : lisez le manuel et assurez-vous de l’avoir compris avant d’utiliser la machine. Au moins une copie de ce manuel doit être conservée dans un endroit accessible à tout moment au personnel de maintenance et de gestion.
  • Page 2 Remplissage du récipient à grains ����������������������������������������������������������������������������� Détermination de la dureté de l'eau ��������������������������������������������������������������������������� Première mise en service ���������������������������������������������������������������������������������������� JURA Cockpit : le tableau de bord de votre X10 ������������������������������������������������������������ Raccordement du lait ��������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Préparation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� Préparation avec présélection (Speciality Selection) ������������������������������������������������������...
  • Page 3 Table des matières 8 Messages sur le visuel ������������������������������������������������������������������������������������������ 9 Dépannage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Transport et élimination écologique ���������������������������������������������������������������������� Transport / Vidange du système ����������������������������������������������������������������������������� Elimination �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Caractéristiques techniques ���������������������������������������������������������������������������������� 12 Index ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Contacts JURA / Mentions légales ���������������������������������������������������������������������������...
  • Page 4 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Respect du mode d’emploi Le non-respect du mode d’emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Les consignes de sécurité sont donc identifiées de la façon suivante : Ce symbole indique une alerte de sécurité�...
  • Page 5 Tout autre usage sera considéré comme incorrect. JURA Elektroapparate AG ne pourra être tenue respon- sable des conséquences d‘un usage incorrect. Les personnes, y compris les enfants, qui ne possèdent pas les capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 6 Si la machine présente des signes de détérioration, par exemple si elle dégage une odeur de brûlé, débranchez-la immédiatement de la prise murale et contactez le service client JURA. J ATTENTION Cette machine est exclusivement réservée à un usage domestique.
  • Page 7 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Risque de brûlure au niveau des écoulements et de la buse Cappuccino. Eloignez les enfants. Ne touchez pas les pièces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons fournis. Assurez-vous que la buse Cappuccino est correctement montée et propre.
  • Page 8 2 Eléments de commande 2 Eléments de commande J BRULANT...
  • Page 9 Clé pour le couvercle protecteur d’arôme, couvercle du réservoir d’eau et sélecteur de finesse de mouture Récipient pour le nettoyage du système de lait Port de service pour le JURA Wi-Fi Connect / Payment Connect / MDB Connect disponibles en option...
  • Page 10 3 Préparation et mise en service 3 Préparation et mise en service Installation de la machine   Choisissez l’emplacement de votre X10 de sorte qu’elle soit à l’abri d’une source de chaleur excessive� Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées�  ...
  • Page 11 3 Préparation et mise en service Niveau Degré Degré de dureté Parties par Nombre de champs allemand générale (°dGH) million « rougeâtres » sur la affiché (°dH) (ppm) languette de test Inactif – – – – Eau très douce <3 <3 <...
  • Page 12 « Rinçage du système de lait » L’écran d’accueil s’affiche� Votre X10 est prête à l'emploi� JURA Cockpit : le tableau de Pilotez votre X10 avec le tableau de bord JURA Cockpit. Appuyez bord de votre X10 pendant 2 secondes environ sur la touche pour accéder au tableau...
  • Page 13 3 Préparation et mise en service Raccordement du lait Votre X10 prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite� Pour faire mousser du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 39–46 °F (4–8 °C)�...
  • Page 14 4 Préparation 4 Préparation J AVERTISSEMENT Le café, la vapeur et l’eau à très haute température peuvent causer des brûlures� Les brûlures sont des blessures graves�   Manipulez la vapeur ou les liquides brûlants avec la plus grande prudence�   Laissez le liquide refroidir avant de le boire�  ...
  • Page 15 C’est lorsqu’il est chaud que le café est le meilleur� Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson� C’est pourquoi nous vous recommandons de préchauffer vos tasses� Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé� Préparation avec présélection (Speciality...
  • Page 16 4 Préparation   Placez le verre sous l’écoulement combiné�   Appuyez sur la touche pour afficher la deuxième page de l’écran d’accueil (ä ö ä)�   Appuyez sur la touche pour accéder au menu Speciality Selection� E Si la présélection « Cold Brew » ne s’affiche pas, réglez la finesse de mouture sur une mouture plus grosse au moyen de la clé...
  • Page 17 4 Préparation Americano et lungo Pour l’americano et le lungo, la X10 mélange le café à de l’eau chaude selon une méthode de préparation spéciale, afin de créer une spé- cialité de café ample en bouche et particulièrement digeste� Vous pouvez modifier la quantité...
  • Page 18 4 Préparation Modification des réglages Appuyez sur la touche d’un produit pendant 2 secondes environ produits pour accéder aux possibilités de réglage : « Réglages produits »: effectuez des réglages personnels comme l’intensité du café, la quantité d’eau, etc� « Déplacer le produit »: remplacez les produits figurant sur l’écran d’accueil par vos favoris�...
  • Page 19 5 Fonctionnement quotidien 5 Fonctionnement quotidien Mise en marche et arrêt de la machine   Placez un récipient sous l'écoulement combiné�   Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q� « Rinçage machine » Votre X10 est allumée ou éteinte� E A l’arrêt de la machine, le système n’est rincé que si vous avez préparé...
  • Page 20 5 Fonctionnement quotidien Actions d’entretien Une qualité de café optimale dépend de nombreux facteurs� L’entre- tien régulier de votre X10 est une condition importante� Exécutez les actions suivantes : Action d’entretien tous les en cas de Remarque jours besoin Vider le bac d’égouttage et le Videz toujours le récipient à...
  • Page 21 6 Réglages machine 6 Réglages machine Appuyez pendant 2 secondes environ sur la touche pour accéder au tableau de bord JURA Cockpit� Dans la rubrique « Réglages machine » f, vous pouvez effectuer les réglages suivants : Rubrique de programme Explication Page ö ä ä ä « Extinction après »...
  • Page 22 Principes de base concernant l’entretien : Appuyez pendant 2 secondes environ sur la touche pour accéder au tableau de bord JURA Cockpit� Pour piloter l’entre- tien de votre X10, utilisez la rubrique c� Si un programme d’entretien doit bientôt être lancé, une quatrième page apparaît sur l’écran d’accueil (point rouge)�...
  • Page 23 J AVERTISSEMENT Les détergents inadaptés ne dissolvent pas les résidus de lait de manière optimale� La buse Cappuccino peut se boucher et s’éjecter� De la vapeur chaude sort�   Utilisez exclusivement le détergent pour système de lait JURA d’origine�...
  • Page 24 Ne faites pas vomir la personne� Consultez immédiatement un médecin en lui montrant l’étiquette du produit� E Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur� E Pour le nettoyage, utilisez le récipient fourni� Condition : « Nettoyage du système de lait »...
  • Page 25   Rincez toutes les pièces sous l’eau courante� En présence de résidus de lait très secs, placez d’abord les pièces constitutives dans une solution contenant 8,5 oz (250 ml) d’eau et une dose de détergent pour système de lait JURA� Rincez ensuite soigneusement les pièces constitutives�...
  • Page 26 Après 180 préparations ou 80 rinçages à l’allumage, la X10 demande un nettoyage� J AVERTISSEMENT Les détergents inadaptés (p� ex� liquides) peuvent contenir des substances qui endommagent la machine ou laissent des résidus�   Utilisez exclusivement les pastilles détergentes JURA d’origine� Elles sont parfaitement adaptées à la machine�...
  • Page 27 E Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes� E N'interrompez pas le programme de nettoyage� Cela en compromettrait la qualité� E Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé� Condition : « Nettoyage » est affiché sur le tableau de bord JURA Cockpit�...
  • Page 28 7 Entretien   Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de remplissage�   Fermez le couvercle�   Appuyez sur la touche « Suite »� « Nettoyage machine », de l'eau coule plusieurs fois de l'écoule- ment combiné� « Vider marc »�   Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place�...
  • Page 29 7 Entretien E Le programme de détartrage dure environ 40 minutes� E Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé� E Le contact avec le détartrant peut entraîner une détériora- tion des surfaces fragiles (par exemple marbre)� Eliminez immédiatement les projections�...
  • Page 30   Retirez le réservoir d'eau�   Si vous utilisez une cartouche filtrante CLEARYL Pro Smart retirez-la�   Dissolvez 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir d’eau complètement rempli�   Laissez reposer le réservoir d’eau avec la solution de détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la nuit)�...
  • Page 31 Attendez quelques minutes que le chaude » démarrer un programme d'entretien� système refroidisse ou préparez une spécialité de café ou de l’eau chaude� Messages sur le tableau de bord JURA Cockpit Message Cause/Conséquence Mesure Le symbole du La cartouche filtrante a perdu...
  • Page 32 Le broyeur est très Il y a des corps étrangers Contactez le service clients de votre bruyant� dans le broyeur� pays (voir chapitre 13 « Contacts JURA / Mentions légales »)� « ERROR 2 » Si la machine a été exposée Réchauffez la machine à température « ERROR 5 »...
  • Page 33 Mentions légales »)� E Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays (voir chapitre 13 « Contacts JURA / Mentions légales »)� 10 Transport et élimination écologique Transport / Vidange du Conservez l'emballage de la X10� Il vous servira à protéger votre système...
  • Page 34 (37,3 × 47 × 46,1 cm) Cartouche filtrante CLEARYL Pro Smart Bande de fréquence 13,56 MHz (technologie RFID) Puissance d’émission max� < 1 mW JURA Wi-Fi Connect (connexion Wi-Fi) Bande de fréquence 2,4 GHz Puissance d’émission max� < 100 mW Type JURA Directives La machine est conforme aux directives suivantes : Norme UL 1082 Norme canadienne CSA C22�2 N°...
  • Page 35 Récipient à grains avec couvercle Installation de la machine 82 protecteur d’arôme 81 JURA Dépannage 104 Contacts 112 Détartrage JURA Cockpit 93, 94 Machine 100 Réservoir d’eau 102 Dureté de l’eau Lait Détermination de la dureté de l’eau 82 Raccordement du lait 85...
  • Page 36 Extra Shot 87 Préparation 86, 88 Système de lait 106 Americano 89 Nettoyage 95 Café 87 Café au lait 88 Tableau de bord JURA Cockpit 84, 93 Cappuccino 88 Téléphone 112 Cold Brew 87 Touche Eau chaude 89 Touche Marche/Arrêt 81...
  • Page 40 Ce mode d’emploi contient des informations protégées par un copyright� Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d’emploi dans une langue étrangère sans l’accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG� Vous trouverez d’autres coordonnées de contact pour votre pays sur la page jura.com.