[6]Remove the Curly Cable Guide from the bottom of the rail and then re-fit it so that the Curly Cable will run
along the wall side of the rail.
[7]Apply approx. 10 mm
grease is in line with the two pads on the bottom foot. No other part of the rail shall be greased.
[8]Remove the packaging of the feet assemblies.
EN
[6]Verwijder de gekrulde kabelclip van de bodem van de rail en herplaats deze zo, dat de gekrulde kabel langs de
muurzijde van de rail loopt.
[7]Breng circa 10 mm
het vet in lijn is met de twee padden op de onderste voet. Geen enkel ander deel van de rail mag worden ingevet.
[8]Verwijder het verpakkingsmateriaal van de voetsamenstellingen.
NL
[6]Fije el clip del cable rizado a la parte inferior del riel de modo que el cable rizado pase a lo largo de la pared
del riel.
[7]Aplique aproximadamente 10 mm
inferior, para que la grasa esté alineada con las dos almohadillas del pie inferior. Ninguna otra parte del riel
deberá estar engrasada.
[8]Retire el embalaje de los conjuntos de los pies.
ES
[6]Befestigen Sie die Spiralkabelklemme unten an der Schiene, so dass das Spiralkabel entlang der Wandseite der
Schiene verläuft.
[7]Tragen Sie ungefähr 10 mm
Stütze auf, um die zwei Führungsschienen einzufetten. Kein anderer Teil der Schiene darf gefettet werden.
[8]Entfernen Sie die Verpackung von den Stützelementen.
DE
[6]Fixez l'attache du câble spiralé au niveau de la partie inférieure du rail de manière à ce que le câble spiralé
passe le long du rail côté mur.
[7]Appliquez environ 10 mm
inférieur, de manière à ce que la graisse soit alignée sur les deux coussinets du pied inférieur. Aucune autre partie
du rail ne doit être graissée.
[8]Retirez l'emballage des pieds.
FR
[6]Fissare la clip del cavo a spirale al fondo della guida, in modo tale che il cavo segua il lato della guida posto
accanto alla parete.
[7]Applicare circa 10 mm
così il grasso con i due rivestimenti presenti su quest'ultimo. Nessun'altra parte della guida deve essere ingrassata.
[8]Rimuovere l'involucro dai gruppi dei supporti.
IT
grease in two places on the underside of the rail above the bottom foot, so that the
2
vet aan op twee plaatsen op de onderkant van de rail, net boven de onderste voet, zodat
2
de grasa en dos lugares de la parte inferior del riel por encima del pie
2
Schmiermittel auf zwei Stellen an der Unterseite der Leisten über der unteren
2
de graisse en deux points au niveau de la partie inférieure du rail, au-dessus du pied
2
di grasso in due punti nel lato basso della guida e sopra il supporto inferiore, allineando
2
EXPLANATION
9
INSTALLATION MANUAL