Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation & d'utilisation
Bain-marie à gaz sur pieds
L20-376, rev. 0 (07/12) French
Modèle TB-SRTG
C
E
R
T
I
F
I
E D
I
IMPORTANT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Renseigner les données ci-dessous et conserver le
présent manuel pendant la vie de l'appareil.
Modèle N° :
_____________________
N° de série :
_____________________
Date d'achat :
_____________________
Modèle représenté : TB-SRTG-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pitco TB-SRTG

  • Page 1 Modèle N° : _____________________ N° de série : _____________________ Date d'achat : _____________________ Manuel d’installation & d’utilisation Modèle TB-SRTG Bain-marie à gaz sur pieds Modèle représenté : TB-SRTG-2 L20-376, rev. 0 (07/12) French...
  • Page 2 AVERTISSEMENT de Pitco et (ou) de ses prestataires d’entretien et de pièces détachées autorisés, la présente garantie sera nulle et non Si l’appareil n’est pas équipé d’un trop-plein, ou si celui-ci avenue.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES TB-SRTG: Bain-marie à gaz sur pieds INSTALLATION ................... 1         1.1. CONTRÔLE DE VOTRE APPAREIL NEUF ................... 1     1.2. DÉGAGEMENTS AUTOUR DE L’APPAREIL ................2     1.3. INSTALLATION DES PIEDS ET (OU) DES ROULETTES, ET MISE À L’HORIZONTALE ... 2  ...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES     2.4.1. PROGRAMMATION DE LA TEMPÉRATURE DE CONSIGNE ..........17     2.4.2. RÉGULATEUR : FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES ............17     2.5. BAIN-MARIE ..........................18     2.5.1. CONSEILS DE CUISSON ..................... 18     2.6. ARRÊT DE L’APPAREIL ......................
  • Page 5 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds INSTALLATION 1.1. CONTRÔLE DE VOTRE APPAREIL NEUF Votre appareil Pitco a été emballé avec Accessoires précaution dans une caisse. Tout a été prévu Description TB-SRTG afin qu’il vous soit livré en parfait état. Lors du Brosse de nettoyage Série...
  • Page 6 INSTALLATION 1.2. DÉGAGEMENTS AUTOUR DE L’APPAREIL Les dégagements ci-dessous s’appliquent à une installation dans un local construit en matériaux combustibles ou non, et permettent le bon fonctionnement de votre appareil en toute sécurité. Local en matériaux Local en en matériaux non combustibles combustibles mm (pouces)
  • Page 7 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds 1.4. RACCORDEMENTS D’EAU Le raccordement aux canalisations d’eau doit être effectué par un plombier agréé, en respectant la réglementation en vigueur. 1.4.1. RACCORDEMENTS D’ARRIVÉE D'EAU Si votre appareil est équipé d’une option robinet ou remplissage d’eau, son raccordement à une canalisation d’eau est nécessaire.
  • Page 8 INSTALLATION 1.5. RACCORDEMENT AU GAZ Votre appareil offre son rendement optimal lorsque son tuyau d'alimentation en gaz est d'une section suffisante pour permettre un débit de gaz adéquat. La canalisation de gaz doit obligatoirement être conforme à la réglementation en vigueur. Au Canada, l’appareil doit être installé conformément à la norme CSA B149.1 ou .2 et aux codes locaux.
  • Page 9 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds 1.5.3. TABLEAU DE GAZ POUR LES PAYS DE L’UE Le tableau ci-dessous indique les caractéristiques des gaz pour les divers pays d’utilisation. Si le pays d’utilisation ne figure pas au tableau, consulter la plaque signalétique.
  • Page 10 INSTALLATION Tableau de gaz pour les pays de l’UE (suite) 14,4 N°42 14,7 50/37 25,4 N°53 LP16 14,4 N°42 14,4 N°42 14,7 25,4 N°53 LP16 14,4 N°42 14,4 N°42 14,7 50/37 25,4 N°53 LP16 14,4 N°42 14,7 25,4 N°53 LP16 14,4 2,58 mm N22/MF28 OUI...
  • Page 11 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds 1.6. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Il est recommandé de brancher cet appareil dans une prise murale contrôlée par la commande d’extraction. Cela permettra d'empêcher que l'appareil fonctionne sans extraction. Si votre appareil nécessite un raccordement électrique, on trouvera ses caractéristiques ci-dessous.
  • Page 12 INSTALLATION AVERTISSEMENT Si votre appareil utilise le courant secteur, il est équipé d'un cordon électrique résistant à l'huile, avec une fiche de sécurité à trois broches. Ce dispositif permet de protéger les utilisateurs contre tout risque d’électrocution en cas de dysfonctionnement. NE PAS couper ni supprimer la broche de mise à...
  • Page 13 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds 1.8. CONTRÔLE Avant le remplissage et le réglage de l’appareil, effectuer les contrôles visuels ci-dessous :  Une fois l’appareil à son emplacement définitif, vérifier qu’il est bien à l’horizontale. Un ajustement éventuel de l’horizontalité de l’appareil s’effectue de la manière décrite précédemment.
  • Page 14 INSTALLATION 1.9. RÉGLAGES INITIAUX Une fois votre appareil installé correctement conformément au chapitre « Installation » ci-avant, il doit être réglé pour assurer son bon fonctionnement. Ces réglages doivent obligatoirement être effectuées par un technicien compétent. Les outils suivant sont nécessaires pour les réglages : •...
  • Page 15 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds 1.9.3. RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE Cette procédure s’effectue avec la veilleuse allumée. Nota : Cette intervention 1. Brancher le microampèremètre continu entre la cosse de la sonde nécessite un de flamme et le fil de la sonde. Attention à la polarité : si le microampèremètre.
  • Page 16 5. Une fois la pression correcte obtenue, remettre en place le capuchon de la vis de réglage. Éteindre LA TOTALITÉ des appareils, fermer le robinet principal d’alimentation en gaz de votre appareil Pitco et déposer le manomètre. Mettre de la pâte à joints sur le filetage du bouchon de la canalisation, et remettre celui-ci en place.
  • Page 17 INSTALLATION TB-SRTG: Bain-marie sur pieds ATTENTION Veiller à ne pas déranger la sonde et le limiteur de température pendant le fonctionnement ou le nettoyage de cet appareil. 1.10. NETTOYAGE INITIAL En sortie d’usine, de nombreuses pièces de votre appareil sont couvertes d’une légère couche d’huile de protection.
  • Page 18 ENTRETIEN PRÉVENTIF FONCTIONNEMENT Un manuel d’utilisation correspondant à votre appareil doit normalement être inclus au présent manuel. Consulter le manuel en question avant la mise en fonctionnement de l’appareil. 2.1. FONCTIONNALITÉS Le schéma ci-dessous présente certains des composants fonctionnels de votre appareil. Les fonctionnalités correspondantes sont décrites plus en détail aux chapitres suivants.
  • Page 19 ENTRETIEN PRÉVENTIF TB-SRTG: Bain-marie à gaz sur pieds 1. Bain-marie d’eau froide 2. Régulateur (certains modèles uniquement) Gère la température de l'eau du bain-marie. Le régulateur peut être équipé de minuteurs (en option). Si le régulateur est muni d’un bouton marche/arrêt, celui-ci sert à le mettre en fonctionnement.
  • Page 20 Cet appareil n’est pas étudié pour la cuisson à l’huile. Ne le remplir qu’avec de l’eau potable. Capacité du bain-marie Modèle Capacité TB-SRTG 69 l (18,2 gallons US) 1. S’assurer que le robinet de vidange est fermé. 2. Remplir le bain-marie jusqu'à ce que l'eau atteigne le ou les repères de niveau.
  • Page 21 ENTRETIEN PRÉVENTIF TB-SRTG: Bain-marie à gaz sur pieds 2.3. DÉMARRAGE DE L’APPAREIL Le démarrage de l’appareil avant sa mise en fonctionnement s’effectue comme indiqué ci-dessous. 1. S’assurer que le robinet de vidange est fermé. 2. Remplir d’eau le bain-marie. (Voir le chapitre 2.1 « Remplissage de l’appareil ») 3.
  • Page 22 ENTRETIEN PRÉVENTIF 2.5. BAIN-MARIE Il est important de garder le bain-marie plein d’eau pour réduire le risque qu’il ne s’assèche, et de maintenir l’eau au niveau permettant le meilleur rendement de cuisson. Pour assurer la qualité des produits chauffés dans cet appareil, il convient de suivre les instructions de préparation de leur fabricant.
  • Page 23 ENTRETIEN PRÉVENTIF TB-SRTG: Bain-marie à gaz sur pieds 4. L’appareil est alors complètement arrêté, ce qui permet son nettoyage, le cas échéant. ENTRETIEN PRÉVENTIF 3.1. ENTRETIEN PRÉVENTIF QUOTIDIEN Les tâches de maintenance préventive quotidiennes ci-dessous permettront de maintenir la sécurité...
  • Page 24 Cette inspection doit être effectuée par un technicien de service agréé par Pitco, au minimum une fois par an. Il pourra être nécessaire d'effectuer cette inspection plusieurs fois par an.
  • Page 25 ENTRETIEN PRÉVENTIF TB-SRTG: Bain-marie à gaz sur pieds  Vérifier la bonne étanchéité, le bon état et l’absence de coude des canalisations d'évacuation. Vérifier l’absence d’entartrage et d’obstruction par des débris. Vérifier le bon serrage des colliers et des raccords.
  • Page 26 DÉPANNAGE 4. DÉPANNAGE 4.1. PANNE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE En cas de perte de l’alimentation électrique, pour quelque raison que ce soit, l’appareil s’arrête. Attendre cinq minutes après le retour du courant pour redémarrer l’appareil. Ceci permettra la dissipation du gaz qui aurait pu s’accumuler dans le brûleur ou dans les tuyaux. Pour redémarrer l’appareil, appliquer la procédure de démarrage décrite au chapitre 2.2.
  • Page 27 Laisser refroidir l’appareil et réarmer le limiteur de température. P1 s’affiche au régulateur. Sonde de température débranchée ou Prendre contact avec un centre d’entretien Pitco. défectueuse. 4.5. MESSAGE D’ALERTES DU RÉGULATEUR (EN OPTION) Si votre appareil est équipé d’un régulateur de température, celui-ci pourra afficher les messages d’alertes suivants :...
  • Page 28 En cas de problème ou de question à propos concernant votre commande, prendre de votre appareil, prendre contact avec le contact avec l'usine Pitco Frialator au : prestataire d’entretien et de pièces Tél. : +1 (603) 225-6684 (monde entier) détachées agréé Pitco Frialator couvrant Site internet : votre région, ou prendre contact avec Pitco...

Ce manuel est également adapté pour:

Tb-srtg-2