56
FR
Montage vers
ou à partir
d'un autre
magnétoscope
Lecteur
IN
S VIDEO OUT
(Sortie s-video)
Câble S-VIDEO
(fourni)
S VIDEO IN
(Entrée s-video)
VIDEO IN
Enregistreur
(Entrée vidéo)
Avantages des magnétoscopes S-VHS
Le S-VHS vous permet de faire des enregistrements vidéo
haute résolution en copiant d'un magnétoscope à l'autre.
Vous pouvez faire du montage VHS en S-VHS, S-VHS en
VHS, ou S-VHS en S-VHS.
● VHS en S-VHS: Enregistre des signaux de lecture VHS
dans le mode S-VHS. Bien que la qualité d'image soit
limitée de façon inhérente par celle de l'original, la bande
montée a une qualité d'image meilleure que celles
obtenues par montage VHS en VHS.
● S-VHS en VHS: Comme la qualité d'image du matériel
source est très élevée, la bande montée a une meilleure
qualité d'image que celles obtenues par montage VHS
en VHS.
● S-VHS en S-VHS: Une copie haute résolution est faite
d'une bande S-VHS originale haute résolution avec un
minimum de dégradation de l'image. C'est la meilleure
méthode de copie vidéo.
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
AUDIO OUT
(Sortie audio)
Votre magnétoscope
IN
OUT
ANTENNA
CABLE
R
BOX
AUDIO
S VIDEO
AV
REMOTE
OUT
PAUSE
COMPULINK
L
TV
(MONO)
CH3
VIDEO
CH4
VIDEO
OUT
(Sortie
vidéo)
Câble audio/vidéo
(fourni)
AUDIO IN
(Entrée audio)
Autre magnétoscope
Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur ou
enregistreur.
FAIRE LES RACCORDEMENTS
1
Raccorder un câble AV entre les connecteurs de sortie
vidéo et audio du lecteur et les connecteurs d'entrée
vidéo et audio de l'enregistreur.
● Si vous utilisez un autre magnétoscope avec un
● Si vous utilisez votre magnétoscope comme enregistreur
CHARGER DES CASSETTES
2
Introduire la cassette de lecture dans le lecteur et la
cassette à enregistrer dans l'enregistreur.
RÉGLER LE MODE D'ENTRÉE DE
IN
L'ENREGISTREUR
VHF/UHF
OUT
3
Régler sur "AUX". Avec ce magnétoscope, appuyer sur
NUMBER "0" et/ou CH pour sélectionner la prise à
utiliser — "L-1" pour les connecteurs AUDIO/VIDEO IN
du panneau arrière, ou "F-1" pour les connecteurs
AUDIO/VIDEO IN du panneau avant.
REMARQUE:
Si vous utilisez votre magnétoscope comme l'enregistreur
et avez raccordé un autre magnétoscope au connecteur S-
VIDEO IN de votre magnétoscope, vous avez besoin de
régler "ENTRÉ AUX ARRIÈRE" sur "S-VIDÉO sur l'écran de
fonction. Suivre les étapes 4 à 6 de la section "Montage à
partir d'un camescope (
CHOISIR "MONTAGE" POUR LE
MODE DE RÉGLAGE DE
CONTROLE DE L'IMAGE
4
Suivre la section "Controle de l'image" à la page 28,
puis choisir "MONTAGE".
REMARQUE:
Quand "MONTAGE" est choisi pour copier des cassettes,
s'assurer de choisir "AUTO" (ou "NORM" quand "CALIBRA.
VIDÉO" est réglé sur "ARRÊT") apres avoir fini la copie.
LANCER LE LECTEUR
5
Le régler en mode de lecture.
REMARQUE:
Si le lecteur dispose d'une fonction de surimpression/
annulation d'affichage sur écran, régler "SUPERPOSER"
sur "ARRÊT" avant d'appuyer sur PLAY (
LANCER L'ENREGISTREUR
6
Le régler en mode d'enregistrement.
REMARQUE:
Si vous utilisez un adaptateur de TV câblée ou un récepteur DBS
raccordé à un des connecteurs d'entrée auxiliaire du
magnétoscope, s'assurer de sélectionner de nouveau l'entrée AUX
INPUT requise "VIDEO" ou "S-VIDÉO" lorsque vous avez terminé
le montage. (
MONTAGE (suite)
connecteur d'entrée ou de sortie S-VIDEO, il est
recommandé d'utiliser le raccordement S-VIDEO pour
minimiser la dégradation d'image pendant le montage.
et un magnétoscope monophonique comme lecteur,
raccorder le connecteur de sortie audio du lecteur au
connecteur AUDIO IN L de l'enregistreur.
p. 54).
les étapes 4 à 6, p. 54)
p. 23).