Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ATTENTION !
Bien raccorder le câble d´antenne TV
au connecteur ENTREE ANTENNE sur l´arrière
du magnétoscope avant de mettre en marche
le magnétoscope.
(Voir "Raccordements de base" à la page 10.)
MAGNETOSCOPE
8
S-VHS/VHS-PAL/SECAM
8
Super VHS ET
8
Système S
V
intégré
HOW
IEW
SOMMAIRE
SÉCURITÉ D'ABORD
Pour votre sécurité ................................. 2
Précautions à observer ........................... 3
INDEX
INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU
MAGNÉTOSCOPE
Raccordements de base ....................... 10
RÉGLAGES INITIAUX
Réglage automatique ........................... 12
LECTURE
Lecture simple ..................................... 14
Fonctions de lecture ............................. 15
ENREGISTREMENT
Enregistrement simple .......................... 18
Fonctions d'enregistrement .................. 19
Système d'image B.E.S.T. ..................... 23
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE
Enregistrement programmé avec
IEW ®
le système S
V
........................ 24
HOW
Enregistrement programmé express ...... 26
MONTAGE
Réglage d'entrée/sortie ......................... 30
Montage vers ou à partir d'un autre
magnétoscope ..................................... 32
Montage à partir d'un camescope ........ 33
RACCORDEMENTS DE SYSTÈME
Raccordement à un récepteur
satellite ................................................ 34
Raccordement/utilisation d'une
chaîne stéréo ....................................... 36
RÉGLAGES AUXILIAIRES
Réglage de mode ................................. 37
Réglage du tuner .................................. 42
Réglage de l'horloge ............................ 48
Réglage du système S
HOW
EN CAS DE DIFFICULTÉS
QUESTIONS ET RÉPONSES
LISTE DES TERMES
www.jvc.fr
LPT0657-001A
2
4
10
12
14
18
24
30
34
37
®
V
.......... 50
IEW
51
54
55

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC HR-S5955MS

  • Page 1 Réglage de mode ......... 37 Réglage du tuner ........42 Réglage de l’horloge ......48 ® Réglage du système S ..50 EN CAS DE DIFFICULTÉS QUESTIONS ET RÉPONSES LISTE DES TERMES S-VHS/VHS-PAL/SECAM Super VHS ET Système S intégré www.jvc.fr LPT0657-001A...
  • Page 2 SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité La plaque d’identification et les précautions à Lorsque l’appareil est installé dans un meuble ou des étagères, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous les côtés pour observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière permettre une bonne aération (10 cm ou plus sur les deux côtés, de l’appareil.
  • Page 3 Précautions à observer Bien respecter ces consignes de sécurité. Ne pas le faire peut causer des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou à la cassette. Eviter les endroits très chauds et Eviter les champs magnétiques puissants Utiliser l’appareil en position horizontale l’exposition au soleil et stable seulement Eviter les endroits très froids...
  • Page 4 INDEX VUE DE FACE A Touche de marche H Touche d’arrêt/éjection ( pour mettre en marche ou ) pour arrêter la à l’arrêt le magnétoscope (la mise en place d’une bande ; éjecter la bande à partir du mode d’arrêt. cassette met aussi l’alimentation en marche).
  • Page 5 VUE ARRIÈRE A Cordon d’alimentation pour fournir D Connecteur L-1 ENTREE/SORTIE permettant le l’alimentation au magnétoscope. p. 10 raccordement d’un téléviseur disposant du B Connecteur d’entrée d’antenne (ANTENNE connecteurs d’entrée AV, d’un second ENTREE) permettant le raccordement de magnétoscope ou d’un récepteur satellite ; l’antenne.
  • Page 6 INDEX (suite) PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT A Indicateur de mode de minuterie s’allumant E Vitesse d’enregistrement SP/LP/EP montrant le quand # a été pressée pour engager le mode de mode d’enregistrement pendant l’enregistrement minuterie. p. 25, 27 ou la lecture. p. 14, 18 B Indicateur de lecture s’allumant pendant la * EP est uniquement pour la lecture NTSC.
  • Page 7 AFFICHAGES SUR ÉCRAN Quand “O.S.D.” est réglé sur “M.” ( p. 38), divers indicateurs de fonctionnement apparaissent sur l’écran TV. A Indicateurs de mode de fonctionnement J Indicateur PDC s’allumant quand la fonction B Vitesse d’enregistrement SP/LP/EP PDC a été engagée pour l’enregistrement par minuterie.
  • Page 8 Les touches avec un petit point sur la gauche du nom peuvent également être utilisées pour commander un menus sur écran. p. 30 téléviseur JVC tout en maintenant pressée la touche TV. Touche TV PR +/– pour sélectionner une chaîne p. 9, “Fonctionnement de téléviseurs JVC”) sur le téléviseur raccordé.
  • Page 9 U Touche d’entrée auxiliaire (AUX) pour ● En fonction du type du téléviseur JVC, il peut y avoir des cas sélectionner le mode d’entrée auxiliaire du où certaines ou toutes les fonctions ne peuvent pas être commandées en utilisant la télécommande.
  • Page 10 INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement Raccordements de branché pour des résultats corrects. CES ÉTAPES DOIVENT ÊTRE TERMINÉES AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION VIDÉO. base Vérifier le contenu. Connecteur d’antenne S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires Arrière du indiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES”...
  • Page 11 DIFFERENCE ENTRE LES CONNECTEURS L-1 ENTREE/SORTIE ET L-2 ENTREE/DECODEUR Les connecteurs L-1 ENTREE/SORTIE et L-2 ENTREE/DECODEUR permettent le raccordement au téléviseur ou autres appareils. Cependant, ces connecteurs ayant des fonctions différentes, consultez le tableau suivant avant de procéder à un raccordement. L-1 ENTREE/SORTIE L-2 ENTREE/DECODEUR ENTREE VIDEO...
  • Page 12 RÉGLAGES INITIAUX Réglage Avant de commencer, s’assurer de la suite: ● Le câble de l’antenne TV doit être raccordé au magnétoscope. ● Le cordon d’alimentation du magnétoscope doit être automatique branché à une prise secteur. ● Si vous voulez utiliser l’affichage sur écran, le téléviseur doit être réglé...
  • Page 13 Le résultat du réglage automatique sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son mode AV, puis s’assurer que toutes les stations nécessaires ont été...
  • Page 14 ● L’image qui apparaît lors de la lecture d’une cassette manque de fini, est de mauvaise qualité. ● L’image n’est pas nette ou n’apparaît pas. ● “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC.” apparaît sur l’écran (seulement lorsque “O.S.D.” est réglé sur “M.” p. 38)).
  • Page 15 Arrêt sur image/lecture image par image Fonctions de lecture Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur ● S’il y a un tremblement vertical de l’image, utiliser les touches PR REMARQUE: de la télécommande pour ajuster l’image. Se référer aux illustrations ci-dessous en lisant les procédures Lire image par image.
  • Page 16 LECTURE (suite) Recherche à vitesse variable Recherche par sauts Pendant la lecture, appuyer sur Pendant la lecture, appuyer sur la touche 30 SEC d’une à ● Plus vous appuyez de fois, plus l’image de lecture défile quatre fois pour sauter les sections non désirées. rapidement.
  • Page 17 Mémoire de la fonction suivante Alignement manuel La Mémoire de la fonction suivante indique au magnétoscope ce Votre magnétoscope dispose d’une commande d’alignement qu’il doit faire après le rembobinage. Avant de continuer, automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler s’assurer que le magnétoscope est dans le mode d’arrêt.
  • Page 18 ENREGISTREMENT Enregistrement Charger une cassette. Introduire une cassette avec la languette de sécurité simple d’enregistrement intacte. ● L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement et le compteur est remis à “0:00:00”. Choisir un programme. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.
  • Page 19 Regarder un programme pendant Fonctions l’enregistrement d’un autre d’enregistrement Appuyer sur TV/VCR. L’indicateur VCR du magnétoscope et l’émission TV étant enregistrée disparaissent. Une fois l’enregistrement en cours, tout ce que vous devez faire est de régler les commandes de chaîne sur le téléviseur pour la station que vous voulez visionner.
  • Page 20 ENREGISTREMENT (suite) Indication de durée d’enregistrement écoulée Afficher le compteur. Appuyer sur – –:– – pour que la valeur du compteur apparaisse sur l’écran TV. Remettre le compteur a zéro. Appuyer sur 0000 avant de lancer l’enregistrement ou la lecture. ●...
  • Page 21 Super VHS ET (S-VHS ET) — Enregistrement sur des cassettes VHS avec une qualité S-VHS Il est possible d’enregistrer en mode SP sur des cassettes VHS avec une qualité d’image S-VHS. Les bandes enregistrées avec cette fonction peuvent être lues sur un magnétoscope équipé de la fonction S-VHS ET.
  • Page 22 ENREGISTREMENT (suite) Signal enregistré sur la bande Le signal sera enregistré sur la bande comme montré ci-dessous en fonction du signal d’entrée, du type de bande et de la vitesse d’enregistrement. Signal d’entrée Type de bande Vitesse d’enregistrement Signal enregistré sur la bande SECAM SECAM S-VHS...
  • Page 23 Enregistrement Système d’image Le magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois que vous avez lancé l’enregistrement. B.E.S.T. PENDANT LE FONCTIONNEMENT B.E.S.T. Le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) contrôle l’état de la bande utilisée pendant la lecture et l’enregistrement, et compense pour offrir les FONCTIONNEMENT B.E.S.T.
  • Page 24 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Avec le système S , l’enregistrement par minuterie est Enregistrement nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que votre magnétoscope est capable d’exploiter. programmé avec le Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. système S ®...
  • Page 25 REMARQUES: Régler la vitesse d’enregistrement. ● Pour changer l’heure de fin … … appuyer sur FIN +/– après avoir appuyé sur OK dans Appuyer sur SP/LP ( l’étape 3. De cette façon, vous pouvez facilement compenser des retards éventuels dans la diffusion des émissions. ●...
  • Page 26 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Si vous ne connaissez pas le numéro S pour le Enregistrement programme que vous voulez enregistrer, utilisez la procédure suivante pour régler votre magnétoscope pour enregistrer par minuterie le programme. programmé Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. express Accéder à...
  • Page 27 REMARQUES: Régler le mode PDC. ● Vous pouvez programmer ce magnétoscope pour enregistrer par minuterie jusqu’à 8 programmes. Si vous essayez de Appuyer sur PDC (touche numérique “7”) pour programmer le magnétoscope pour un neuvième, “MEMOIRE sélectionner “M.” ou “A.” comme requis. DE PROGRAMMATION PLEINE”...
  • Page 28 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Vérifier, annuler et changer des programmes Sortir du mode de minuterie. Appuyer sur , puis sur Accéder à l’écran de vérification de programme. " Appuyer sur Accéder à l’écran de programmation. " Appuyer de nouveau sur pour vérifier plus d’informations.
  • Page 29 Pour annuler ou changer un programme ... Annuler ou changer un programme. Appuyer sur pour annuler un programme. Pour & changer un programme, appuyer sur la touche appropriée: DEBUT+/–, FIN+/–, DATE+/–, PR+/–, PDC (touche numérique “7”), HEBDO (touche numérique “9”), QTDN. (touche numérique “8”) et/ou SP/LP ( Revenir à...
  • Page 30 MONTAGE Réglage d’entrée/ Accéder à l’écran “CONFIG. ENT./SORTIE”. Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée sortie (curseur) sur “CONFIG. ENT./ SORTIE”, puis appuyer sur OK ou Sélectionner le mode de sortie ou d’entrée pour le connecteur L-1 ENTREE/SORTIE. Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “SORTIE L-1”.
  • Page 31 Réglage de SELECTION L-2 et REMARQUES: ● Si vous avez raccordé un décodeur ou un récepteur satellite au ENTREE L-2 connecteur L-2 ENTREE/DECODEUR, bien régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ou “SAT” après le montage. ● Si vous ne raccordez pas de décodeur ni récepteur satellite au Le connecteur L-2 ENTREE/DECODEUR peut recevoir soit un signal composite (signal vidéo ordinaire), soit un signal Y/C (un connecteur L-2 ENTREE/DECODEUR, laisser “SELECTION...
  • Page 32 MONTAGE (suite) Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur Montage vers ou à source ou comme enregistreur. Effectuer les raccordements. partir d’un autre Raccorder le connecteur péritélévision a 21 broches du lecteur au connecteur péritélévision a 21 broches de l’enregistreur comme montré dans l’illustration à cette magnétoscope page.
  • Page 33 Vous pouvez utiliser un camescope comme lecteur Montage à partir source et votre magnétoscope comme enregistreur. Effectuer les raccordements. d’un camescope Raccorder les connecteurs SORTIE AUDIO et SORTIE VIDEO du camescope aux connecteurs d’entrée AUDIO et VIDEO sur le panneau avant du magnétoscope. ●...
  • Page 34 RACCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite Si vous ne disposez pas d’un décodeur ... REMARQUES: ● Régler “SELECTION L-2” sur “SAT” ( p. 31). Raccorder le récepteur satellite au connecteur L-2 ● Pour visionner une émission par le biais d’un récepteur ENTREE/DECODEUR du magnétoscope, puis raccorder satellite, réglez le téléviseur sur son mode AV.
  • Page 35 Si vous disposez d’un décodeur ... REMARQUES: ● Régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ( p. 31). Raccorder le décodeur au connecteur L-2 ENTREE/ ● Pour des détails, consulter le mode d’emploi de votre DECODEUR du magnétoscope, puis raccorder le récepteur satellite et de votre décodeur. connecteur L-1 ENTREE/SORTIE du magnétoscope au connecteur du récepteur satellite.
  • Page 36 RACCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo Ces instructions vous permettent de raccorder votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi stéréo (si vous en avez une) et d’écouter la piste son en passant par la chaîne. Tuner FM Lecteur CD Amplificateur stéréo AUX IN ou TAPE MONITOR...
  • Page 37 RÉGLAGES AUXILIAIRES Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur Réglage de mode l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. ● Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 38 à Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.
  • Page 38 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. B.E.S.T. Vous pouvez régler le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) sur “M.” ou “A.” ( p. 23). CONTROLE IMAGE Cette option vous aide à régler la qualité de l’image à la lecture selon vos préférences.
  • Page 39 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. COMMUT. AUTO SP/LP Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le magnétoscope passe automatiquement en mode LP pour permettre l’enregistrement complet s’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer tout le programme lorsque l’enregistrement par minuterie est en mode SP.
  • Page 40 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. VIDEO STABILIZER Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, vous pouvez éliminer automatiquement le tremblement vertical de l’image lors de la lecture d’enregistrements instables effectués sur un autre magnétoscope.
  • Page 41 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. SYST. COULEUR Il y a trois systèmes de télévision couleur différents qui sont PAL, SECAM et NTSC. AUTO: Régler normalement sur ce De plus, MESECAM est la désignation pour des bandes avec des mode.
  • Page 42 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du tuner IMPORTANT Effectuer les étapes suivantes uniquement si — — le réglage automatique des canaux n’a pas été effectué correctement par le réglage automatique ( p. 12). Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le —...
  • Page 43 Visionner l’écran de confirmation. Après l’affichage de “RECHERCHE TERMINEE” sur l’écran TV pendant 5 secondes environ, un écran de confirmation ressemblant à celui sur la droite apparaît. Les stations que votre magnétoscope a localisées apparaissent sur un écran de confirmation — N° de chaîne (PR), canaux (CH)* et noms de station (N.TV –...
  • Page 44 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Sélectionner la gamme. Appuyer sur pour sélectionner la gamme, puis appuyer sur . L’indication de gamme boucle comme suit: CF (Chaîne SECAM L normale) CA (Réseau câblé SECAM L) (Chaîne PAL ou SECAM B/G normale) CC (Réseau câblé...
  • Page 45 Eliminer une chaîne Recevoir une chaîne codée Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à Sélectionner le mode décodeur. la page 44 pour avoir accès à l’écran de confirmation avant de continuer. Régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ( p.
  • Page 46 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Sélectionner les caractères du nom de chaîne. Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre magnétoscope. Appuyer sur jusqu’à ce que la première lettre du Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à la page 44 pour avoir accès à...
  • Page 47 Liste de stations TV et identification N.TV* NOM DE STATION N.TV* NOM DE STATION ORF2 ORF2 1000 TV1000 ORF3 ORF3 3SAT 3SAT OWL3 OWL3 9LIV 9LIVE PREM PREMIERE ADLT ADULT PRO7 PRO7 ANT3 ANTENA3 RAI1 RAI1 RAI2 RAI2 ARTE ARTE RAI3 RAI3 BERLIN1...
  • Page 48 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage de IMPORTANT Si vous avez effectué le réglage automatique ( p. 12) sans même avoir régler l’horloge précédemment, l’horloge incorporée du magnétoscope est également réglée l’horloge automatiquement. Effectuer les étapes suivantes uniquement si — — le réglage automatique de l’horloge n’a pas été effectué correctement par le réglage automatique.
  • Page 49 Régler la date et l’heure. Appuyer sur pour régler l’heure, puis appuyer sur OK . L’affichage de “DATE” commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l’année. ● Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé pour changer l’heure par pas de 30 minutes. ●...
  • Page 50 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du système S ® IMPORTANT Normalement, le réglage automatique ( p. 12) ou le réglage automatique des canaux ( p. 42) règle automatiquement les numéros guides. Vous n’avez besoin de régler manuellement les numéros guides que dans les cas suivants. ●...
  • Page 51 ● Les têtes vidéo peuvent être sales. 6. L’image de lecture est floue ou Utiliser une cassette de nettoyage “sèche” interrompue tandis que les émissions ECL-3 ou consulter son revendeur JVC. TV sont nettes ou le message “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC.” apparaît sur l’écran.
  • Page 52 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) ENREGISTREMENT SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● Il n’y a pas de cassette chargée ou la 1. L’enregistrement ne démarre pas. Introduire une cassette ou couvrir cassette chargée a sa languette de l’emplacement de la languette de sécurité sécurité...
  • Page 53 SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● Les positions de canaux du 6. Le système S ne fait pas Se reporter à “Réglage des numéros correctement l’enregistrement par magnétoscope n’ont pas été réglées guides” ( p. 50) et refaire la procédure. minuterie.
  • Page 54 QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est Q. “ ” et “ ” restent allumés sur le panneau atteinte pendant la lecture ou la recherche ? d’affichage avant. Est-ce qu’il y a un problème ? R.
  • Page 55 LISTE DES TERMES ....46 ........46 Accord fin des canaux déjà en mémoire Nommer des chaînes (A) ........7 ........46 AFFICHAGES SUR ÉCRAN Nommer des chaînes (B) ..........17 Alignement manuel ............41 ARRET AUTO ..............38 O.S.D....
  • Page 56 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES SYNTONISEUR Alimentation : CA 220 V – 240 V , 50 Hz/60 Hz Système de syntonisation Consommation : Syntoniseur à synthèse de Alimentation en marche : 18 W fréquence Alimentation en veille : 3,3 W Capacité de canaux TV Températures : 99 positions (+ position AUX) Fonctionnement...