TABLE DES MATIÈRES 1.0 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ..........................pag. 3 1.1 RISQUES DANS L'USAGE DU PRODUIT......................pag. 4 1.2 DESTINATION DE L’APPAREIL ET CONTRINDICATIONS ................pag. 1.3 PLAQUES ADHESIVE SUR LE PRODUIT .......................pag. 1.4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........................pag. 2.0 INSTALLATION DU PRODUIT ..........................pag. 2.1 DÉBALLAGE - CONTENU DU CARTON......................pag. 2.2 ASSEMBLAGE GE .................................pag.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ COMPORTEMENTS INTERDITS CONDUITE ADMISE • Avant l'installation et l'utilisation, lire avec la plus • NE PAS utiliser l'appareil dans les centres de fitness grande attention ce mode d'emploi et tout autres privés, les clubs, les hôtels ou les zones d'utilisation fiches d'instructions et annexes.
RISQUES DANS L'USAGE DU PRODUIT Ce produit n'a pas de pièces en mouvement, mais lors de DANGER l'utilisation normale, il est bon de savoir que certaines situations peuvent impliquer certains risques dans le cas où les procédures ne sont pas effectués avec prudence. Avant d'utiliser le produit toujours vérifier le serrage des vis avec les écrous.
DESTINATION DE L’APPAREIL ET CONTRINDICATIONS Cette notice contient toutes les informations Le produit décrit dans ce manuel est un rack équipé nécessaires pour l’installation, la maintenance et une de supports pour haltères, réglable en hauteur au utilisation correcte de l’appareil. L’utilisateur de ce moyen d'une prise de sécurité, et une barre supérieure produit, ainsi que ses éventuels amis et les membres à...
PLAQUES ADHESIVE SUR LE PRODUIT 1) L’étiquette d’identification du produit indique l’adresse du distributeur, les donnés techniques et le numéro de série. 2) Symboles de rappel concernant l’obligation de lire la notice d’instruction est obligatoire avant d’accomplir une quelconque opération de montage ou une quelconque intervention de maintenance sur l’appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS PRODUIT (LXPXH) 1610 x 1270 x 2350 mm STRUCTURE TUBULAIRE en acier à section carrée, 60x60x3 mm et rectangulaire 50x70x3 mm TROUS POSITIONNEMENT VERTICAL montants verticaux avec 20 trous de positionnement - ientraxe 70 mm réglable 520 ÷ 1920 mm HAUTEUR CROCHET PORTE HALTERES DISTANCE SUPPORTS HALTERES 1220 mm (adapté...
INSTALLATION DU PRODUIT DANGER CARACTERISTIQUES DE LA PIECE: Pour une utilisation correcte et un bon usage à long terme, la pièce où sera installé l’appareil doit: Compte tenu de la présence de petites pièces, lors des opérations de montage, • Etre couverte et suffisamment grande, éloigner les enfants de la zone de travail.
DEBALLAGE - CONTENU DU CARTON L’emballage est constitué par une boite en carton fermée avec des points métalliques et des bandes de DANGER serrage. Quand la boite est posée par terre, merci de respecter l’indication Côté Haut, matérialisé par une flèche imprimée sur l’emballage.
Page 10
ASSEMBLAGE DU PRODUIT Le produit est emballé démonté en plusieurs parties - Fixer la barre de support droite 2, la barre de afin d'économiser de l'espace; pour utiliser le produit liaison 3, en serrant latéralement deux vis 17 il faut l'assembler en se référant aux instructions [M10x90mm], accompagnées par deux rondelles suivantes.
Page 11
- Insérez la partie inférieure du montant 4, lorsqu'il est complétés avec des rondelles plates 23 [M10], avec utilisé sur la support gauche barre 1, et le fixer en quatre écrous autobloquants 24 [M10] accompagné de serrant deux vis 19 [M10x80], et deux vis 18 [M10x85] rondelles plates 23 [M10].
Page 12
- Insérer le support de crochet gauche 8, dans l'un des DANGER trous du montant 4. Insérer le crochet de support droite 9, dans le trou correspondant du montant droit 4. Les montants de rayonnage ont vingt positions, sur lesquelles la positionner l'haltère. Les - Insérer le bras de support gauche 6 dans un des trous crochets de support d'haltère 8 et 9, doivent être sur le montant de gauche 4, et le fixer par l'insertion de...
PROGRAMME D'ENTREINEMMENT Comment organiser vos séances d'entraînement Les bons appareil pour l’entraînement isotonique, sont conçus pour offrir une posture confortable en fonction Échauffement: avant d'exécuter un entraînement en du type d'exercice qu'y est fait. Une bonne posture doit utilisant cet appareil, il est nécessaire d’exécuter être respectée afin de prévenir la douleur subséquente certains exercices pour s'échauffer et étirer les aux articulations et à...
CONSEILS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT Dans les premiers mois, ne transportent pas plus de 12 Avant de commencer à utiliser ce produit, vous devez répétitions effectuées en succession rapide, pour deux, lire attentivement le paragraphe ci-dessus: « Les règles puis trois fois de suite (série). Les répétitions doivent pour une bonne séance d'entraînement.
Page 15
MANTENANCE DANGER • NE PAS utiliser des substances inflammables ou nuisibles pour le nettoyage. Ne pas utiliser de solvants pour nettoyer les pièces en plastique, mais uniquement des produits à base d'eau, et des chiffons doux. • NE PAS immerger dans l'eau. •...
ÉLIMINATION - RECYCLAGE Cet appareil NE DOIT PAS ê t re é l iminé au mê m e titre que les dé c hets urbains, mais il doit ê t re traité sé p aré m ent (dans les pays faisant partie de l'union europé...
VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES Pos. Description Q.té Pos. Description Q.té Barra di appoggio sx Piastra di appoggio in plastica (corta) Barra di appoggio dx Piastrino plastico Barra di collegamento Lastra in gomma (lunga) Montante Lastra in gomma (corta) Barra di trazione superiore Vite M10x90 mm Braccio di supporto sx...
7. Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...