Sony RDR-HX900 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RDR-HX900:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

2-103-583-11(4)
DVD Recorder
Mode d'emploi
RDR-HX900/HX1000
© 2004 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony RDR-HX900

  • Page 1 2-103-583-11(4) DVD Recorder Mode d’emploi RDR-HX900/HX1000 © 2004 Sony Corporation...
  • Page 2: Avertissement

    Précautions AVERTISSEMENT Précautions • Cet appareil fonctionne sous une tension de 220 à 240 V CA et à 50/60 Hz. Vérifier que la tension de service de l’appareil correspond à Cet appareil a été testé et jugé Pour prévenir les risques d’incendie ou celle de l’alimentation secteur du conforme aux limites établies par la d’électrocution, tenir cet appareil à...
  • Page 3 ; leur à propos de votre graveur, contactez enregistrement. enregistrement non autorisé peut votre revendeur Sony le plus proche. être contraire aux lois sur les droits A propos du disque dur A propos de ce mode d’auteur. De même, l’utilisation Le disque dur possède une densité...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières AVERTISSEMENT ........... . 2 Précautions .
  • Page 5 Copie (HDD y DVD) ........78 Avant la copie .
  • Page 6: Utilisation De Votre Graveur De Dvd

    Utilisation de votre graveur de DVD Accès rapide aux titres enregistrés – Liste de titres , La Liste de titres affiche tous les titres du Liste de titres disque, y compris la date d’enregistrement, le canal, le mode d’enregistrement et la LISTE DE TITRES My Movies 1.5/4.7GB...
  • Page 7: Création De Votre Propre Programme - Playlist

    Création de votre propre programme – Playlist , Enregistrez un programme sur un DVD- Original RW (mode VR), puis supprimez, déplacez et ajoutez des scènes selon vos envies pour créer votre propre programme original (page 74). Playlist Copie d’un titre enregistré de/vers le disque dur – Copie (HDD y DVD) , Crée des copies de vos titres préférés pour que vous puissiez les conserver sur un DVD, ou crée une copie des...
  • Page 8: Présentation Rapide Des Types De Disques

    Présentation rapide des types de disques Disques enregistrables et reconnus Icône Compatibilité avec Logo du utilisée Formatage Type d’autres lecteurs de DVD disque dans ce (disques neufs) (finalisation) manuel Disque dur — (Formatage inutile) (interne) Peut être lu sur les lecteurs Automatiquement compatibles DVD+RW DVD+RW...
  • Page 9: Fonctions D'enregistrement

    « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R » et Uniquement si le mode d’enregistrement est SP, HSP « DVD-R » sont des marques commerciales. ou HQ et si « Format image pour enr. DVD » est réglé sur « 16:9 ». La protection CPRM (Content Protection for La suppression de titres ne libère pas d’espace Recordable Media) est une technologie d’encodage...
  • Page 10: Disques Reconnus

    Disques reconnus Icône Logo du utilisée Type Caractéristiques dans ce disque manuel Il est possible d’acheter ou de louer des disques, DVD VIDEO notamment des films. CD Vidéo ou CD-R/CD-RW au format VIDEO CD CD Vidéo/Super CD Vidéo Il est possible d’acheter des CD musicaux ou des CD-R/CD-RW au format de CD musicaux CD-ROM/CD-R/CD-RW créés sur un PC ou un appareil similaire dans un format musical contenant...
  • Page 11: Remarque Relative Aux Opérations De Lecture

    Remarque relative aux opérations de lecture Remarques de DVD VIDEO/CD VIDEO • Certains DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ou Certaines opérations de lecture de DVD VIDEO/ CD-RW/CD-R ne peuvent pas être lus sur ce graveur à CD VIDEO peuvent être configurées cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état du intentionnellement par les éditeurs de logiciels.
  • Page 12: Raccordements Et Réglages

    Raccordements et réglages Raccordement du graveur Pour raccorder le graveur et en modifier les réglages, suivez les étapes 1 à 7. Remarques • Branchez correctement les câbles pour éviter tout bruit indésirable. • Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les appareils à raccorder. •...
  • Page 13: Etape 2 : Raccordement Du Câble D'antenne

    Etape 2 : Raccordement du câble d’antenne Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder le câble d’antenne. Ne raccordez pas le cordon d’alimentation secteur avant l’« Etape 5 : Raccordement du cordon d’alimentation » (page 20). vers AERIAL IN Graveur de DVD AERIAL LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER...
  • Page 14: Etape 3 : Raccordement Des Câbles Vidéo

    Etape 3 : Raccordement des câbles vidéo Sélectionnez l’un des raccordements A à D présentés ci-après, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur). Cette opération vous permet de visionner des images. Les raccordements audio sont expliqués à l’« Etape 4 : Raccordement des câbles audio » (page 18).
  • Page 15 Raccordement à une prise Raccordement aux prises d’entrée SCART d’entrée vidéo composante (Y, P Effectuez le raccordement à l’aide d’un câble SCART (non fourni) à la prise LINE 1-TV et à Raccordez l’appareil via les prises COMPONENT votre téléviseur. Veillez à brancher les fiches VIDEO OUT à...
  • Page 16: A Propos Des Fonctions Smartlink (Pour Les Raccordements Scart Uniquement)

    • NexTView Download (téléchargement A propos des fonctions SMARTLINK NexTView (vue suivante)) (pour les raccordements SCART Vous pouvez facilement régler la minuterie à l’aide de la fonction NexTView Download sur uniquement) votre téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi de votre Si le téléviseur raccordé (ou tout autre appareil téléviseur.
  • Page 17: Utilisation De La Touche

    Utilisation de la touche PROGRESSIVE La touche PROGRESSIVE de la télécommande permet de sélectionner le format de signal auquel le graveur émet les signaux vidéo : entrelacé ou progressif. Raccordez le graveur à l’aide des prises COMPONENT VIDEO OUT (raccordement D à la page 15), et réglez « Sortie Composante »...
  • Page 18: Etape 4 : Raccordement Des Câbles Audio

    Etape 4 : Raccordement des câbles audio Sélectionnez le raccordement A ou B, présentés ci-après, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur). Cette opération vous permet d’écouter le son. Câble de raccordement (rouge) (jaune) INPUT audio et vidéo...
  • Page 19 Raccordement aux prises Raccordement à une prise d’entrée audio L/R d’entrée audio numérique Ce raccordement utilise les deux enceintes de Si votre amplificateur audio et vidéo (récepteur) votre téléviseur ou amplificateur stéréo est doté d’un décodeur audio Dolby* Digital, (récepteur) pour le son. Raccordez l’appareil à DTS* ou MPEG et d’une prise d’entrée l’aide du câble audio/vidéo (fourni).
  • Page 20: Etape 5 : Raccordement Du Cordon D'alimentation

    • Si la télécommande fournie interfère avec les commandes de votre autre graveur ou lecteur de DVD vers le secteur Sony, réglez le numéro du mode de commande de ce graveur (page 23). • Utilisez les piles correctement pour éviter tout risque de fuite ou de corrosion.
  • Page 21: Contrôle De Votre Téléviseur Avec La Télécommande

    Permet d’activer ou de écran) désactiver le mode grand Vous pouvez régler le signal de la télécommande écran d’un téléviseur Sony afin de contrôler votre téléviseur. grand écran Si vous avez raccordé le graveur à un amplificateur audio et vidéo (récepteur), vous (télévision/vidéo)
  • Page 22: Contrôle Du Volume De Votre Amplificateur Audio Et Vidéo (Récepteur) Avec La Télécommande

    Sharp (récepteur). Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Fabricant Numéro de code Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Sony 78, 79, 80, 91 Toshiba Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer Contrôle du volume de votre...
  • Page 23: Si Vous Possédez Un Lecteur De Dvd Sony Ou Plusieurs Graveurs De Dvd Sony

    Audio Enregistr. bilingue DVD : Principal Fonctions Afficheur : Normal DVD Sony, réglez le numéro du mode de Options Affichage automatique : commande de ce graveur et de la télécommande Mode de commande : DVD3 Régl. facile Réglage Par Defaut...
  • Page 24: Etape 7 : Réglage Facile

    Commutez le sélecteur d’entrée du Etape 7 : Réglage Facile téléviseur de manière à ce que le signal provenant du graveur apparaisse à l’écran du téléviseur. Suivez les étapes ci-dessous pour régler Le message « Les réglages initiaux pour le uniquement les paramètres de base nécessaires à...
  • Page 25 Appuyez sur ENTER. Sélectionnez le réglage correspondant à votre type de téléviseur. • Si vous avez effectué le raccordement A (page 14) et si le téléviseur raccordé est compatible avec les fonctions RÉGL. FACILE Type de TV SMARTLINK, la fonction «...
  • Page 26: Sélectionnez Le Type De Prise Utilisé (Le Cas Échéant) Pour Le Raccordement D'un Amplificateur (Récepteur), Puis Appuyez

    Appuyez sur ENTER. Si vous avez raccordé un amplificateur audio et vidéo (récepteur) à l’aide d’un câble audio Le menu de réglage permettant de uniquement, sélectionnez « Oui : LINE OUT sélectionner le type de signal vidéo provenant (R-AUDIO-L) », puis passez à l’étape 22. de la prise LINE 1-TV s’affiche.
  • Page 27 Appuyez sur ENTER lorsque le message « Terminer » s’affiche. Le Réglage Facile est terminé. Toutes les opérations de raccordement et de réglage sont terminées. RÉGL. FACILE Le Réglage Facile est terminé. Terminer Pour revenir à l’étape précédente Appuyez sur O RETURN. z Conseils •...
  • Page 28: Raccordement D'un Magnétoscope Ou D'un Appareil Similaire

    Raccordement d’un magnétoscope ou d’un appareil similaire Une fois le cordon d’alimentation du graveur débranché, raccordez un magnétoscope ou un autre appareil d’enregistrement similaire aux prises LINE IN du graveur. Utilisez la prise DV IN du panneau frontal si l’appareil dispose d’une prise de sortie DV (prise i.LINK) (page 84).
  • Page 29: Raccordement Aux Prises Line 2 In Ou Line 4 In

    Raccordement aux prises LINE 2 IN ou LINE 4 IN Raccordez un magnétoscope ou un autre appareil d’enregistrement similaire aux prises LINE 2 IN ou LINE 4 IN du graveur. Si l’appareil est équipé d’une prise S-Vidéo, vous pouvez utiliser un câble S-Vidéo plutôt qu’un câble audio et vidéo.
  • Page 30: Raccordement À Un Tuner Satellite Ou Numérique

    Raccordement à un tuner satellite ou numérique Raccordez un tuner satellite ou numérique à ce graveur à l’aide de la prise LINE 3/DECODER. Avant de raccorder le décodeur, débranchez le graveur de l’alimentation secteur. Pour utiliser la fonction Enregistrement synchro, reportez-vous au schéma ci-dessous. Téléviseur vers l’entrée SCART Cordon SCART...
  • Page 31 Remarques • Ne réglez pas « Entrée ligne3 » de « Réglage scart » des réglages Vidéo sur « Decodeur ». • L’enregistrement synchronisé ne fonctionne pas avec certains tuners. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi du tuner. •...
  • Page 32: Raccordement D'un Décodeur Tv Payante/Canal

    Raccordement d’un décodeur TV payante/Canal+ Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes TV payante/Canal+ si vous raccordez un décodeur (non fourni) au graveur. Avant de raccorder le décodeur, débranchez le graveur de l’alimentation secteur. Branchement d’un décodeur Téléviseur Câble d’antenne (fourni) vers AERIAL IN vers l’entrée SCART...
  • Page 33 Sélectionnez « Réglage scart », puis Réglage des canaux TV payante/ appuyez sur ENTER. Canal+ Vidéo - Réglage scart Pour regarder ou enregistrer des programmes TV Sortie ligne1 Entrée ligne3 Sortie ligne3 payante/Canal+, réglez votre graveur pour Vidéo Vidéo/RVB Vidéo Vidéo Vidéo/RVB S Vidéo...
  • Page 34 Sélectionnez « Norme », puis appuyez sur Pour revenir à l’étape précédente ENTER. Appuyez sur O RETURN. Réglages - Réglage du canal Remarques Prog. 6 Norme : • Lors du réglage de « Entrée ligne3 » sur « Decodeur » Normal/CABLE : Normal à...
  • Page 35: Guide Des Menus

    A LISTE DE TITRES (page 36) : Permet d’afficher le menu Liste de titres, qui Guide des menus indique les titres enregistrés sur le disque. B MINUTERIE (page 47) : Utilisation des menus à Permet d’effectuer un nouveau réglage l’écran d’enregistrement par minuterie.
  • Page 36: Utilisation De La Liste De Titres

    TOOLS Utilisation de la Liste de Le menu des outils (TOOLS) s’affiche lorsque titres vous appuyez sur TOOLS. Il comprend des options applicables à l’intégralité du disque (p. ex. - RW - RW la protection de disque), au graveur (p. ex. les Video réglages audio pendant l’enregistrement) ou à...
  • Page 37 G Barre de défilement : Liste de titres standard (exemple : DVD-RW en mode VR) S’affiche lorsque tous les titres ne peuvent pas être affichés sur la liste. Pour visionner les titres cachés, appuyez sur M/m. H Vignette de titre LISTE DE TITRES My Movies 1.5/4.7GB...
  • Page 38: Utilisation De L'écran « Infos Disque » (Réglages Du Disque)

    Pour modifier une vignette de titre (disque dur/ Utilisation de l’écran DVD-RW en mode VR uniquement) Vous pouvez sélectionner une scène préférée pour « Infos disque » (réglages en faire la vignette affichée dans le menu Liste de titres. du disque) Appuyez sur TITLE LIST pendant qu’un disque est inséré...
  • Page 39: Identification, Protection Ou Formatage Du Disque

    Les paramètres de l’affichage diffèrent en Remarque fonction du type de disque ou du format Pour ce modèle, 1 Go (lire « giga-octet ») est équivalent d’enregistrement. à 1 milliard d’octets. Plus le nombre est élevé, plus l’espace du disque est important. Exemple : DVD-RW (en mode VR) Identification, protection ou Informations disque...
  • Page 40: Finalisation D'un Dvd (Préparation D'un Disque À La Lecture Sur Un Autre Appareil)

    z Conseils Finalisation d’un DVD (préparation • Vous pouvez établir une protection pour des titres individuels (page 70). d’un disque à la lecture sur un autre • Le reformatage permet de modifier le format appareil) d’enregistrement du DVD-RW ou d’enregistrer de nouveau sur des DVD-RW (mode Vidéo) qui ont été...
  • Page 41: Vérification Des Informations De Lecture Et De La Durée De Lecture

    Appuyez sur TOOLS pendant que le disque Vérification des est dans le graveur. Le menu des outils (TOOLS) s’affiche. informations de lecture et Sélectionnez « Infos disque », puis de la durée de lecture appuyez sur ENTER. L’écran Informations disque s’affiche. - RW - RW Video...
  • Page 42 A Nom/numéro du titre S’affiche lorsque vous appuyez plusieurs fois sur (Numéro de plage pour les CD/CD VIDEO TIME/TEXT. sans PBC, numéro de scène pour les CD Affiche les Super VCD en tant que « SVCD » et les VIDEO avec PBC, numéro/nom de plage CD de données en tant que «...
  • Page 43: Vérification Du Temps De Lecture Ou De La Durée Restante

    Vérification du temps de lecture ou Remarques • Le graveur peut uniquement afficher le premier niveau de la durée restante des informations textuelles d’un CD, par exemple le nom du disque. Vous pouvez visionner les informations • Les lettres et symboles qui ne peuvent pas être affichés temporelles ou sur la lecture à...
  • Page 44: Saisie De Caractères

    Pour saisir une lettre avec accent, sélectionnez Saisie de caractères l’accent, puis la lettre souhaitée. Exemple : Sélectionnez « ` », puis « a » pour entrer « à ». Vous pouvez attribuer un nom à un DVD, un titre Pour insérer un espace, sélectionnez ou un programme en saisissant les caractères.
  • Page 45: Enregistrement

    « HQ+ » (page 106). La durée maximale Mode d’enregistrement d’enregistrement est de 34 heures pour le RDR- HX1000 ou de 21 heures pour le RDR-HX900. Comme les modes d’enregistrement SP ou LP des « HQ » apparaît à l’écran.
  • Page 46: Enregistrement De Programmes Stéréo Et Bilingues

    Enregistrement de programmes Types d’images ne pouvant pas être stéréo et bilingues enregistrées Le graveur reçoit et enregistre automatiquement Les images dotées d’une protection contre la copie les programmes stéréo et bilingues basés sur le ne peuvent pas être enregistrées sur ce graveur. système ZWEITON ou NICAM.
  • Page 47: Enregistrement Par Minuterie (Normale/Showview)

    Enregistrement par minuterie (Normale/ ShowView) - RW - RW Video Face d’enregistrement vers le bas Vous pouvez régler la minuterie pour un total de Patientez jusqu’à ce que « LOAD » huit programmes jusqu’à un mois à l’avance. disparaisse de la fenêtre d’affichage du Il est possible de régler la minuterie de deux panneau frontal.
  • Page 48 « PDC/VPS » : Permet de régler la fonction Pour vous assurer que la fonction PDC/VPS PDC/VPS. Reportez-vous à la section « A fonctionne correctement, désactivez le graveur propos de la fonction PDC/VPS » ci-dessous. avant le début de l’enregistrement par minuterie. «...
  • Page 49: Enregistrement De Programmes Télévisés Avec Le Système Showview

    Sélectionnez « Etendre enregistr. », puis • La fonction Réglage du mode d’enregistrement est disponible uniquement pour un enregistrement par appuyez sur ENTER. minuterie et lorsque la fonction PDC/VPS est Etendre le temps d'enregistrement désactivée. Elle n’est pas disponible avec Quick Timer ou Enregistrement synchro.
  • Page 50 Appuyez sur [TIMER]. Pour arrêter l’enregistrement pendant l’enregistrement par minuterie Minuterie - ShowView Ouvrez le couvercle de la télécommande et Réglez la minuterie en saisissant son code. appuyez sur x REC STOP. Notez que l’arrêt de ShowView Annuler l’enregistrement peut prendre quelques secondes. Normale Si des réglages de minuterie se chevauchent Reportez-vous à...
  • Page 51: Vérification, Modification Et Annulation Des Réglages De Minuterie

    : Indique que le réglage est en cours Vérification, modification d’enregistrement sur le disque dur. : Indique que le réglage est en cours et annulation des réglages d’enregistrement sur un DVD. : Indique le réglage de la fonction MàJ. de minuterie (Liste Sélectionnez le réglage de minuterie que minuterie) vous souhaitez vérifier, modifier ou...
  • Page 52: Lorsque Des Réglages De Minuterie Se Chevauchent

    z Conseil Pour modifier ou annuler le réglage, répétez Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez pas modifier le les étapes 3 et 4 ci-dessus. réglage de minuterie pour l’enregistrement en cours, mais vous pouvez rallonger la durée de l’enregistrement (page 49). Lorsque des réglages de minuterie se chevauchent Remarques...
  • Page 53: Enregistrement Sans Minuterie

    Pour interrompre l’enregistrement Enregistrement sans Appuyez sur la touche x REC STOP située sous le couvercle de la télécommande. Notez que minuterie l’arrêt de l’enregistrement peut prendre quelques secondes. - RW - RW - RW Video Pour effectuer une pause d’enregistrement Appuyez sur la touche X REC PAUSE située sous le couvercle de la télécommande.
  • Page 54: Réglage De La Qualité Et De La Taille De L'image D'enregistrement

    A propos de la fonction de télétexte Le compteur décompte minute par minute jusqu’à 0:00, puis le graveur cesse l’enregistrement Certains systèmes de diffusion assurent un service (l’appareil ne se met pas hors tension). Même si de télétexte* dans lequel les programmes dans leur vous désactivez le graveur pendant totalité...
  • Page 55 Sélectionnez l’élément à régler, puis Sélectionnez le réglage en appuyant appuyez sur ENTER. sur </M/m/,, puis appuyez sur Le menu de réglage apparaît. ENTER. Exemple : Enregistrement RB Le réglage par défaut est souligné. « Enregistrement RB » : (faible) Non 1 ~ 3 Enregistrement RB (fort) «...
  • Page 56: Vérification Du Statut Du Disque Pendant L'enregistrement

    Vérification du statut du disque Enregistrement depuis un pendant l’enregistrement appareil externe avec Vous pouvez vérifier les informations minuterie (Enregistrement d’enregistrement telles que la durée d’enregistrement ou le type de disque. synchro) Appuyez deux fois sur DISPLAY pendant - RW - RW - RW l’enregistrement.
  • Page 57 Sélectionnez le son de l’entrée ligne • La fonction d’enregistrement synchronisé ne fonctionne pas si « Entrée ligne3 » des réglages Vidéo lorsque vous enregistrez un programme est réglé sur « Decodeur » (page 99). bilingue sur le disque dur ou le DVD-RW •...
  • Page 58: Enregistrement À Partir D'un Appareil Sans Minuterie Raccordé Au Graveur

    Sélectionnez le son de l’entrée ligne Enregistrement à partir lorsque vous enregistrez un programme bilingue sur le disque dur ou le DVD-RW d’un appareil sans (mode VR). minuterie raccordé au Appuyez sur TOOLS pour afficher le menu des outils (TOOLS). Sélectionnez « Entrée graveur ligne audio », puis appuyez sur ENTER.
  • Page 59: Lecture

    Exemple : DVD-RW (en mode VR) Lecture LISTE DE TITRES My Movies 1.5/4.7GB ORIGINAL 13:00-14:00 15. 9 Trier Lecture Date 20:00-21:00 17. 9 Titre 9:00- 9:30 25. 9 Numéro 20:00-20:30 25. 9 20:00-20:30 15.10 - RW - RW Video 21:00-21:30 19.10 DATA CD 21:00-21:30...
  • Page 60 One Touch Play (lecture par pression sur une Le point d’arrêt de la lecture est effacé de la mémoire lorsque : touche) – vous ouvrez le plateau de lecture (sauf dans le Si vous utilisez le raccordement SMARTLINK, cas du disque dur) ; vous pouvez aisément lancer la lecture.
  • Page 61: Options De Lecture

    Options de lecture ./> PROGRESSIVE Touches Opérations Disques Z (ouvrir/fermer) Arrête la lecture et ouvre le plateau de lecture. Tous les disques (audio) Permet de sélectionner une des plages audio enregistrées sur le disque en appuyant plusieurs fois sur cette touche. - RW : Permet de sélectionner la langue.
  • Page 62 Le réglage sélectionné * La fonction TVS a été apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau frontal mise au point par Sony pendant quelques secondes. afin de permettre, à « TVS OFF » : Aucun effet surround domicile, la «...
  • Page 63: Réglage De La Qualité De L'image

    Réglage de la qualité de l’image Remarques • Pour profiter de la fonction TVS, réglez « Sortie - RW - RW Video numérique » sur « Oui » et « Dolby Digital » sur « D-PCM » dans les réglages Audio. •...
  • Page 64: Réglage De La Qualité Du Son

    Appuyez sur </, pour ajuster le Réglage de la qualité du son réglage, puis appuyez sur ENTER. Les réglages par défaut sont soulignés. - RW - RW Video RB Luminance « » (faible) Non 3 (fort) Appuyez sur TOOLS en cours de lecture. RB Chrominance «...
  • Page 65: Lecture Différée/Enr. Et Lect. Simultanés

    Remarques Lecture différée/Enr. et • Pour les DVD-RW (mode VR), cette fonction n’est pas Lect. simultanés opérationnelle pendant l’enregistrement : – sur un DVD-RW avec vitesse 1x ; – en mode d’enregistrement HQ ou HSP. Vous pouvez visionner le début d’un programme •...
  • Page 66: Recherche D'un Titre, D'un Chapitre, D'une Plage, Etc

    Sélectionnez le titre à lire, puis appuyez sur Recherche d’un titre, d’un ENTER. Sélectionnez « Lecture » dans le sous-menu, chapitre, d’une plage, etc. puis appuyez sur ENTER. La lecture commence au titre sélectionné. - RW - RW Video Exemple : Lire un DVD pendant DATA CD l’enregistrement sur le disque dur.
  • Page 67: Lecture De Plages Audio Mp3

    Le numéro entre parenthèses indique le Lecture de plages audio nombre total de titres, de plages, etc. Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le numéro du titre, du chapitre, de la plage, du code temporel, DATA CD etc. souhaité. Par exemple : Rechercher durée Vous pouvez lire des plages audio MP3 Pour trouver la scène à...
  • Page 68: Remarque Relative Aux Disques Multisession

    Remarque relative aux disques multisession z Conseils • Vous pouvez afficher les informations sur le disque Si des plages audio MP3 sont enregistrées au lors de la lecture de plages audio MP3 (page 43). cours de la première session, le graveur lira •...
  • Page 69: Montage

    Options de montage des DVD-RW Montage (mode VR) - RW Avant le montage Vous pouvez profiter de fonctions de montage avancées. Pour un DVD-RW (mode VR), vous Ce graveur offre diverses options de montage pour disposez d’abord de deux options: soit le montage différents types de disques.
  • Page 70: Montage D'un Titre

    Dans ce cas, vous pouvez compiler des moments Montage d’un titre forts sous la forme d’un titre de Playlist. Vous pouvez même réorganiser l’ordre des scènes dans le titre de Playlist (“ Création et montage d’une - RW - RW Video Playlist »...
  • Page 71: Suppression D'une Section D'un Titre (Supprimer A-B)

    « Supprimer » : Supprime le titre sélectionné. • Si le titre est protégé, vous êtes invité à Sélectionnez « OK » lorsqu’on vous demande confirmer l’opération. Pour continuer, confirmation. Si le titre est protégé, vous êtes sélectionnez « Changer » et lorsque l’écran invité...
  • Page 72: Suppression De Plusieurs Titres (Supprimer Titres)

    Suppression de plusieurs titres Suppression de titres afin de libérer (Supprimer titres) de l’espace disque (Carte disque) - RW - RW - RW Video Video Vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs Lors de l’enregistrement sur un DVD+RW ou un titres à la fois grâce au menu des outils (TOOLS). DVD-RW (mode Vidéo), le graveur recherche le plus grand espace libre et enregistre à...
  • Page 73: Création Manuelle De Chapitres

    • Si le titre est protégé, vous êtes invité à Remarques confirmer l’opération. Pour continuer, • Si un message s’affiche pour indiquer qu’il n’est plus sélectionnez « Changer » et lorsque l’écran possible d’ajouter des signets de chapitres, il se peut Protéger apparaît, sélectionnez «...
  • Page 74: Création Et Montage D'une Playlist

    Créer Playlist Création et montage d’une Sélectionnez les titres des scènes à ajouter. Original Annuler Playlist 13:00-14:00 15. 9 20:00-21:00 17. 9 Sélect. tout 9:00- 9:30 25. 9 Réinit. tout 0:00-20:30 25. 9 - RW 20:00-20:30 15.10 21:00-21:30 19.10 Le montage d’une Playlist permet d’éditer ou d’éditer à...
  • Page 75 Sélectionnez le point IN en appuyant sur Sélectionnez la scène à monter, puis m/M, puis appuyez sur ENTER. appuyez sur ENTER. Le menu de réglage du point de fin (OUT) Le sous-menu s’affiche. s’affiche, et la lecture du titre continue en «...
  • Page 76: Déplacement D'un Titre De Playlist (Déplacer)

    Déplacement d’un titre de Playlist Division d’un titre de Playlist (Déplacer) (Diviser) - RW - RW Vous pouvez changer l’ordre des titres de la Appuyez sur TITLE LIST pour activer le Playlist dans la Liste de titres (Playlist). menu Liste de titres (Playlist). Appuyez sur TITLE LIST pour activer le Si le menu Liste de titres (Original) s’affiche, menu Liste de titres (Playlist).
  • Page 77: Combinaison De Plusieurs Titres De Playlist (Combiner)

    Sélectionnez « OK », puis appuyez sur Combinaison de plusieurs titres de ENTER. Playlist (Combiner) L’écran de sélection du nom de titre parmi les titres sélectionnés s’affiche. Pour saisir un - RW nouveau nom, sélectionnez « Saisir texte » et suivez les instructions de la page 44.
  • Page 78: Copie (Hdd Y Dvd)

    – Lorsque la copie est effectuée depuis le disque dur vers le DVD-RW (mode Vidéo) ou le Copie (HDD y DVD) DVD-R, le format d’image est déterminé par le réglage « Format image enr. DVD ». Avant la copie (page 54). –...
  • Page 79 Copie avec conversion du mode Sélectionnez « Rap » lorsque vous choisissez le « Mode copie » sous « Copie d’un seul titre (copie d’enregistrement de titre) » (page 80) ou « Copie de titres multiples - RW - RW Video (copie des titres sélectionnés) »...
  • Page 80: Copie D'un Seul Titre (Copie De Titre)

    Limitations de la copie Copie d’un seul titre (copie Certains DVD VIDEO ou programmes télévisés contiennent des signaux de protection contre la de titre) copie de type « Copy-Never » ou « Copy-Once ». Vous ne pouvez pas enregistrer ce type de contenu sur ce graveur (seul un écran gris vide est alors - RW - RW...
  • Page 81 D Informations relatives au titre à copier. z Conseils • Si l’espace disque est toujours insuffisant pour le mode E Mode de copie et espace restant après la de copie sélectionné, effacez des parties inutiles du titre copie (approximatif). ou libérez de l’espace disque en effaçant des titres sur le disque (page 72).
  • Page 82: Copie De Titres Multiples (Copie Des Titres Sélectionnés)

    Répétez l’étape 6 pour sélectionner tous Copie de titres multiples les titres à copier. Pour effectuer des réglages pour chaque titre, (copie des titres sélectionnez « Réglages » (reportez-vous à la rubrique « Définition de réglages pour chaque sélectionnés) titre », ci-dessous). Pour annuler toutes les sélections, sélectionnez «...
  • Page 83 Sélectionnez le titre que vous souhaitez Pour arrêter la copie régler, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur TOOLS pour activer le menu des outils (TOOLS). Sélectionnez « Arrêter copie », Le sous-menu s’affiche. puis appuyez sur ENTER. Lorsque vous êtes invité «...
  • Page 84: Copie Dv (Dv T Hdd/Dvd)

    Remarques Copie DV (DV t HDD/DVD) • La prise DV IN est exclusivement destinée à l’entrée. Elle n’émet pas de signaux de sortie. • Vous ne pouvez pas utiliser la prise DV IN si : Avant la copie DV – votre caméscope numérique n’est pas compatible avec ce graveur.
  • Page 85 Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT SELECT de la télécommande pour sélectionner « DV ». La fenêtre d’affichage du panneau frontal change comme suit : Chaîne TOOLS Appuyez plusieurs fois sur la touche REC MODE de la télécommande pour M/m, ENTER sélectionner le mode d’enregistrement.
  • Page 86: Enregistrement De L'intégralité D'une Bande Au Format Dv (Copie Une Pression)

    Remarques Enregistrement de • Vous ne pouvez pas raccorder plusieurs appareils vidéo l’intégralité d’une bande au numériques au graveur. • Vous ne pouvez pas commander le graveur à l’aide format DV (Copie une d’un autre appareil ou d’un autre graveur du même modèle.
  • Page 87: Edit. Programme

    Une fois l’enregistrement terminé, le graveur Edit. programme rembobine la bande insérée dans le caméscope numérique. - RW - RW Video Pour interrompre l’enregistrement Vous pouvez sélectionner des scènes d’une bande Ouvrez le couvercle de la télécommande et au format DV, puis enregistrer automatiquement appuyez sur x REC STOP.
  • Page 88 Sélectionnez « Lancer », puis appuyez sur ENTER. L’écran de réglage du point IN (début de la scène) s’affiche. La lecture de la scène commence en arrière- plan. Sélectionner scène (Régler point IN) SYSTEM MENU </M/m/,, ENTER Contrôle... IN 0:00:30 OUT : : –...
  • Page 89 Sélectionnez « OK », puis appuyez sur Nom du titre ENTER. Entrez le nom du titre. Un nouveau menu Liste des scènes s’affiche avec la scène sélectionnée. DV 11.10.2003 13:30 - 12.11.2003 16:46 Entrer LISTE SCENES Total 0:00:22 Scènes 1 0:00:30-0:00:52 Sélectionnez «...
  • Page 90 Remarques • Il se peut que le disque ne soit pas enregistré de la manière décrite dans le programme si le code temporel de la bande n’est pas séquentiel ou s’il existe des espace vierges entre les enregistrements de la bande. Dans ce cas, reportez-vous à...
  • Page 91: Réglages

    Sélectionnez « RÉGLAGES », puis appuyez sur ENTER. Réglages Le menu Réglages s’affiche. Utilisation des menus RÉGLAGES Réglages Réglages Réglage du canal Vidéo Liste des Chaînes Audio Horloge Fonctions Langue Les menus Réglages vous permettent d’effectuer Options divers réglages, par exemple ceux de l’image et du Régl.
  • Page 92: Réception De L'antenne Et Réglages De La Langue (Réglages)

    Certains éléments affichent une boîte de Réception de l’antenne et dialogue qui offre des réglages plus détaillés. Exemple : La boîte de dialogue suivante réglages de la langue s’affiche lorsque vous sélectionnez « Blocage Parental » sous le menu de réglages (Réglages) Fonctions.
  • Page 93: Sélectionnez Le Système De Télévision

    Chaîne sélectionnée Réglages - Réglage du canal Prog. 8 Norme : Réglages - Réglage du canal Prog. 8 Normal/CABLE : Normal Réglage Canal : Norme : Nom de la station : Normal/CABLE : Normal TV-Payante/Canal+ : Réglage Canal : Audio : NICAM Nom de la station : TV-Payante/Canal+ :...
  • Page 94 Accord des canaux CABLE français Sélectionnez « Oui » pour activer le réglage AFT, puis appuyez sur ENTER. Ce graveur peut balayer les canaux CABLE B à • Si la fonction d’accord fin automatique ne Q et les canaux de fréquence HYPER S21 à fonctionne pas de manière efficace, S41.
  • Page 95 Nom de la station Canal Numéros Gamme de Permet de modifier ou de saisir un nouveau nom corres- de réglage fréquence de station (jusqu’à 5 caractères). Le graveur doit pondant de canal captable (MHz) recevoir des informations de canal (par exemple, 323,25–331,25 des informations SMARTLINK) pour que les 331,25–339,25...
  • Page 96: Liste Des Chaînes (Modification/Désactivation Des Canaux)

    Appuyez sur ENTER pour confirmer le Liste des Chaînes (Modification/ réglage. Désactivation des canaux) Pour déplacer ou désactiver une autre chaîne, répétez la procédure à partir de l’étape 3. Permet de modifier ou de désactiver les chaînes après le réglage des canaux. Si des chaînes ne sont Remarque pas utilisées ou si elles contiennent des canaux non souhaités, vous pouvez les désactiver.
  • Page 97 Langue Remarque Pendant que le graveur est en mode d’attente d’enregistrement synchronisé, la fonction Réglage Ecrans (menus à l’écran) Horloge Auto n’est pas disponible. Permet de changer la langue des menus à l’écran. Pour régler l’horloge manuellement Menu DVD (DVD VIDEO uniquement) Si la fonction Réglage Horloge Auto n’a pas réglé...
  • Page 98: Réglages Vidéo (Vidéo)

    4:3 Pan Sélectionnez ce réglage en Réglages Vidéo (Vidéo) Scan cas de raccordement à un téléviseur à écran 4:3. Affiche automatiquement les Les réglages Vidéo permettent de régler des images au format grand éléments liés à l’image, tels que son format et sa écran sur toute la surface de couleur.
  • Page 99 Remarques Active la fonction d’écran de • Lorsque vous réglez « Sortie ligne1 » sur « RVB », veille. vous ne pouvez pas régler « Sortie Composante » sur « Oui ». Désactive cette fonction. • Lorsque vous raccordez le graveur à un moniteur ou un projecteur via les prises COMPONENT VIDEO OUT Réglage scart uniquement, ne sélectionnez pas «...
  • Page 100: Réglages Audio (Audio)

    Sortie ligne3 Réglages Audio (Audio) Permet de sélectionner une méthode d’émission des signaux vidéo pour la prise LINE 3/ DECODER. Les réglages Audio vous permettent de régler le son en fonction des conditions de lecture et de Vidéo Emet des signaux vidéo. raccordement.
  • Page 101 Audio DRC (commande de plage dynamique) Sortie numérique (DVD uniquement) Sélectionnez ce réglage si les signaux audio sont émis via les prises DIGITAL OUT (OPTICAL ou Cette fonction rend le son plus clair lors de la COAXIAL). lecture à faible volume d’un DVD doté de la fonction «...
  • Page 102: Réglages D'enregistrement Et De Blocage Parental (Fonctions)

    Réglages d’enregistrement D-PCM Sélectionnez ce réglage si le graveur est raccordé à un et de blocage parental appareil audio non équipé d’un décodeur Dolby Digital (Fonctions) intégré. Les réglages du paramètre « Mixage Aval » dans les réglages Audio Les réglages Fonctions permettent de régler permettent de préciser si les l’enregistrement et le blocage parental.
  • Page 103: Page Programmes Tv

    • Les numéros des pages des programmes télévisés (Exemple : P 301) s’affichent Aucun signet de chapitre n’est inséré. automatiquement lorsque le graveur les détecte. 6 min Permet d’insérer des signets de chapitre à des intervalles Fonctions - Page Programmes TV Prog.
  • Page 104 Saisissez un mot de passe à quatre chiffres Remarques avec les touches numériques, sélectionnez • Si vous ne souhaitez pas utiliser le numéro de page de « OK », puis appuyez sur ENTER. programmes télévisés pour une identification automatique, saisissez « 000 » à l’étape 4 ci-dessus. Le Fonctions - Blocage Parental graveur mémorise à...
  • Page 105 Code de zone Pour modifier le mot de passe, sélectionnez « Mot de Passe » à l’étape 3 et appuyez sur Standard Numéro de code ENTER. Lorsque l’écran d’enregistrement d’un mot de passe s’affiche, saisissez un Allemagne 2109 nouveau mot de passe à quatre chiffres avec Argentine 2044 les touches numériques, sélectionnez «...
  • Page 106: Réglages Du Disque Et De La Télécommande/Réglages Par Défaut (Options)

    Copie une pression Réglages du disque et de la Les options suivantes s’affichent pour la fonction Copie une pression. télécommande/Réglages Finaliser le disque (pour tous les disques par défaut (Options) enregistrables sauf les DVD-RW en mode VR) Permet de spécifier si vous souhaitez finaliser le disque automatiquement après l’exécution de la Les réglages Options vous permettent de régler fonction Copie une pression (page 86).
  • Page 107: Afficheur

    à la section « Si vous possédez un change lors de la copie d’un DVD sur le disque dur, le lecteur de DVD Sony ou plusieurs graveurs de son enregistré sur la source (DVD) est appliqué, quel que DVD Sony », page 23.
  • Page 108: Régl. Facile (Réinitialisation Du Graveur)

    Appuyez sur ENTER lorsque le message Régl. facile « Terminer » s’affiche. (Réinitialisation du graveur) Sélectionnez cette option pour exécuter le programme Réglage Facile. Appuyez sur SYSTEM MENU pendant que le graveur est en mode d’arrêt. Sélectionnez « RÉGLAGES », puis appuyez sur ENTER.
  • Page 109: Informations Complémentaires

    Si le appuyez sur PROGRESSIVE pour que problème persiste, contactez votre revendeur l’indicateur PROGRESSIVE s’éteigne afin de Sony. régler le graveur sur le format normal (entrelacé). , Le DVD en cours de lecture est enregistré sous Alimentation un système de couleurs différent de celui de votre...
  • Page 110 L’image de l’appareil raccordé à la prise L’image est en noir et blanc. d’entrée du graveur n’apparaît pas à l’écran. , Vérifiez que « Sortie ligne1 » de « Réglage scart » dans les réglages Vidéo est réglé sur , Si l’appareil est raccordé à la prise LINE 1-TV, l’élément adapté...
  • Page 111 , Les pistes multilingues (principale et secondaire) La lecture s’arrête automatiquement. ne peuvent pas être enregistrées sur les , Si le DVD possède un signal de pause DVD+RW, les DVD-RW (mode Vidéo), les automatique, le graveur interrompt la lecture au DVD+R ou les DVD-R.
  • Page 112: Enregistrement/Enregistrement Par Minuterie/Montage

    La lecture des plages audio MP3 ne démarre L’enregistrement ne s’arrête pas pas. immédiatement après que vous avez appuyé sur x REC STOP. , Les plages audio MP3 ne sont pas enregistrées dans un format pris en charge par le graveur , Le graveur a besoin de quelques secondes pour (page 67).
  • Page 113: Enregistrement Depuis L'appareil Avec Une Minuterie

    , Réglez le commutateur TV/DVD sur DVD (page 22). Le graveur commence l’enregistrement automatiquement lorsque le récepteur D’autres appareils Sony répondent à la satellite est sous tension. télécommande. , La fonction Enregistrement synchro est activée. , Le même mode de commande est réglé pour cet Désactivez le récepteur satellite et la fonction...
  • Page 114 Le plateau de lecture ne s’ouvre pas et il est du panneau frontal. impossible de retirer le disque lorsque vous , Contactez votre revendeur Sony ou le centre de appuyez sur Z (ouvrir/fermer). service après-vente Sony agréé le plus proche.
  • Page 115: Fonction D'autodiagnostic (Lorsque Des Chiffres Et Des Lettres S'affichent)

    , Contactez votre A propos de la réparation du disque dur revendeur Sony ou le centre de service • Il peut être nécessaire d’accéder aux données après-vente Sony enregistrées sur le disque dur à des fins de test. Il agréé...
  • Page 116: Spécifications

    Remarques sur les disques Spécifications • Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords. Ne touchez jamais la surface des disques. Si le disque est rayé ou couvert de Système poussière ou de traces de doigts, il est possible Laser : Laser à...
  • Page 117: Généralités

    Systèmes de couleurs compatibles bus de transport de données IEEE 1394 proposé Ce graveur est conçu pour enregistrer en utilisant par SONY. Il s’agit d’une marque commerciale le système de couleurs PAL et pour lire en utilisant approuvée par de nombreuses entreprises.
  • Page 118 à prendre lors du raccordement de ce graveur, consultez également le mode d’emploi de l’appareil que vous souhaitez raccorder. Câble i.LINK requis Utilisez le câble 4 broches à 4 broches Sony i.LINK (lors de la copie DV). i.LINK et sont des marques commerciales.
  • Page 119: Guide Des Pièces Et Des Commandes

    Guide des pièces et des commandes Pour de plus amples informations, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Panneau frontal Les touches de commande du graveur possèdent les mêmes fonctions que les touches de la télécommande si leurs noms sont identiques ou similaires. A Touche @/1 (marche/veille) (24) I Touche </M/m/,/ENTER (24) B Fenêtre d’affichage du panneau frontal...
  • Page 120: U Touche T (Téléviseur/Vidéo), Tv/Dvd

    Télécommande A Commutateur TV/DVD (21) Les touches de la télécommande possèdent les mêmes fonctions que celles du graveur si leurs B Touche Z (ouvrir/fermer) (47, 61) noms sont identiques ou similaires. Les touches à C Touche HDD (36) côté desquelles se trouve un point orange peuvent être utilisées avec votre téléviseur lorsque le Touche DVD (36) commutateur TV/DVD est réglé...
  • Page 121: Fenêtre D'affichage Du Panneau Frontal

    Z Touches e; Touches CHAPTER MARK/ERASE (73) (relecture instantanée)/ (avance instantanée) (61) ea Touche INPUT SELECT (58, 84) wj Touche MENU (59) es Touche SUR (son surround) (61) wk Touches m M (recherche) (61) ed Commutateur COMMAND MODE (DVD wl Touche H (lecture) (59) 1, 2 et 3) (23) Cette touche possède un point tactile Touche X (pause)
  • Page 122: Panneau Arrière

    Panneau arrière COMPONENT AERIAL LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER VIDEO OUT LINE 4 IN DIGITAL OUT LINE 2 OUT COAXIAL AUDIO VIDEO S VIDEO AUDIO VIDEO S VIDEO PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL AC IN A Prises AERIAL IN/OUT (13) G Prises LINE 2 OUT (AUDIO L/R/VIDEO) (14, 18) B Prise LINE 1 –...
  • Page 123: Glossaire

    DVD+R (page 8) Glossaire Un DVD+R (lire « plus R ») est un disque enregistrable de même taille qu’un DVD VIDEO. Le contenu ne peut être enregistré qu’une fois sur Chapitre (page 66) un DVD+R et il est du même format qu’un DVD Sections d’une image ou d’un morceau musical VIDEO.
  • Page 124 Les données audio sont enregistrées en format Playlist (page 69) multicanal, par exemple en Dolby Digital, ce qui Informations de lecture créées à partir des vous permet d’écouter des sons d’une présence enregistrements réels sur un DVD-RW (mode accrue. VR). Une Playlist laisse les titres originaux En outre, diverses fonctions avancées sont inchangés et ne contient que les informations également offertes sur les DVD, entre autres les...
  • Page 125: Liste Des Codes De Langues

    Liste des codes de langues Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 97. L’orthographe des noms de langues est conforme à la norme ISO 639 : norme 1988 (E/F). Codes de langues Codes de langues Codes de langues Codes de langues 1027 Afar 1183 Irish...
  • Page 126: Index

    CD de données 10 « Diviser » 76 Index CD VIDEO 10 Dolby Digital 19 Chapitre 42 « Chapitre automatique » 102 DTS 26 Les mots entre guillemets CHAPTER ERASE 73 Durée d’enregistrement 45 apparaissent dans les menus à CHAPTER MARK 73 Durée restante 42 l’écran.
  • Page 127 « Enregistrement RB » 55 lecture au ralenti 62 Montage 69 Enregistrement synchro 56 « Lecture début » 59 Montage DV 84 « Entrée audio DV » 85 « Lecture différée » 65 « MONTAGE DV » 88 « Entrée ligne audio » 57 Lecture différée 65 MPEG 102 «...
  • Page 128 « Réglage du canal » 92 Système de télévision 93 Reglage Facile 24 Système radio 24 Réglage Horloge Auto 96 Systèmes de couleurs 117 Réglage Horloge Manuel 97 Réglage mode enreg. 48 Imprimé sur papier 100 % recyclé. 2-103-583-11(4) Sony Corporation Printed in Hungary...

Ce manuel est également adapté pour:

Rdr-hx1000

Table des Matières