Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière encastrable
HEA578B.1
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HEA578B1 Serie

  • Page 1 Cuisinière encastrable HEA578B.1 [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Réglage fonctionnement continu ... 18 concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Démarrer le réglage Sabbat....18 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 4 Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre G énéralités appareil correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■ ■ dans un compartiment de cuisson chaud. choc électrique. Ne jamais mettre en Ne jamais préparer de plats contenant de service un appareil défectueux.
  • Page 6 Causes de dommages Mise en garde – Risque de préjudice ]Causes de dommages sérieux pour la santé ! L'appareil devient très chaud lors de la G énéralités fonction de nettoyage. Le revêtement anti- C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! adhérent des plaques et des moules est Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
  • Page 7 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Température Compartiment de cuisson Le sélecteur de température vous permet de régler la Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson température du compartiment de cuisson. Il permet facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une également de sélectionner les positions gril et de large surface du compartiment de cuisson est éclairée nettoyage.
  • Page 11 Accessoires Retirez du compartiment de cuisson les accessoires _Accessoires ■ dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s Fonction d'arrêt trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 12 Accessoires Accessoires en option Cocotte en verre Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou Tablette en verre sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
  • Page 13 Avant la première utilisation KAvant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 14 Fonctions temps Modifier OFonctions temps Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur V otre appareil dispose de différentes fonctions de correspondant. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 15 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche A ou @. Réglez le mode de cuisson, la température ou la puissance. Appuyez deux fois sur la touche v et réglez la durée avec la touche A ou @. Appuyez de nouveau sur la touche v. L'heure de la fin { est marquée dans l'affichage.
  • Page 16 Fonctions temps Réglage de la minuterie Régler l'heure La minuterie fonctionne en parallèle aux autres Après avoir branché l'appareil ou après une panne de réglages. Vous pouvez la régler à tout moment, même courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez lorsque l'appareil est éteint. Elle émet un signal sonore l'heure.
  • Page 17 Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 18 Réglage fonctionnement continu Modifier les réglages de base FRéglage fonctionnement Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. continu Appuyez sur la touche v pendant 4 secondes env. Le premier réglage de base apparaît, par ex. ™‹‚ ‚. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Modifiez le réglage en cas de besoin avec le R é...
  • Page 19 Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 20 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : pique Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les L a fonction de nettoyage "Pyrolyse" permet de nettoyer rails télescopiques, les nettoyer de préférence en F o n c t i o n n e t t o y a g e facilement le compartiment de cuisson.
  • Page 21 Supports Régler la fonction de nettoyage pSupports Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous d'avoir respecté toutes les indications concernant les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre préparatifs. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera La durée est préréglée fixe pour chaque position de opérationnel.
  • Page 22 Porte de l'appareil Accrocher les supports qPorte de l'appareil Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise...
  • Page 23 Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 24 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 25 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 26 Service après-vente 4Service après-vente Mise en garde – Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le S e r v i c e a p r è...
  • Page 27 Programmes Vaisselle inappropriée : PProgrammes Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en plastique sont inappropriés. C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 28 Programmes Programme Aliment Récipient Ajouter du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gratin de pâtes avec pâtes pré- Plat à gratin Poids total - cuites sans couvercle pommes de terre Lèchefrite Poids total - Pommes de terre au four, entières non pelées, fari- neuses...
  • Page 29 Programmes Programme Aliment Récipient Ajouter du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Rôti de veau, persillé par ex. dos ou Cocotte avec Recouvrir le fond du fai- Poids de la Ne pas saisir la viande au rumsteak couvercle tout, éventuellement viande préalable...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante éco JTestés pour vous dans Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante notre laboratoire éco, insérez les mets dans un compartiment de cuisson vide et froid. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteaux et pâtisseries Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les Les produits congelés sont précuits partiellement de réglages optimaux pour de nombreux mets.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 160-170 35-40 Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 180-200* 10-15 Strudel, sucré Lèchefrite 190-200 45-60 Strudel, congelé...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Fougasse Lèchefrite 240-250 20-25 Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 150-160* 25-35 Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a doré de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air. Découpez tou- jours le papier de cuisson au bon format. Veillez à...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Veuillez consulter les indications du fabricant de votre Généralement, plus une volaille, une viande ou un récipient de cuisson. poisson est volumineux, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Récipient ouvert Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson, Retournez la volaille, la viande ou le poisson après...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poulet, 1,3 kg Rouille 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Rouille 220-230 30-35 Sticks de poulet, nuggets congelés Poêle universelle 190-210 20-25...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson entier, étuvé 300 g, par ex. truite Récipient fermé 170-190 40-50 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, par ex. saumon Récipient fermé...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Tournedos/rumsteck, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 40-80 Noix de veau, 7-10 cm d'épaisseur, 1,5 kg Récipient ouvert 250-310 Filet de veau, entier...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire reposer les pots, les sortir du compartiment de Préparation de fruits et légumes Utilisez uniquement des fruits et des légumes cuisson. d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement. Légumes : Au bout d'un moment, des bulles Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les commencent à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire. Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler Les morceaux congelés à plat ou les portions Conseil : la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuire Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001341105* 9001341105 970808...