Télécharger Imprimer la page

ALPHA-TOOLS A-AS 10,8 Li-2 Mode D'emploi D'origine page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Anleitung_A_AS_10_8_Li-2_SPK7:_
DEU
Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf die Gangumschaltung nur im
Stillstand umgeschaltet werden
GBR
Change the gear only when the drill is at a standstill. If you fail to observe this point, the
gearing may be damaged.
FRA
Afin d'évider d'endommager l'engrenage, les vitesses doivent être uniquement
commutées à l'arrêt.
ITA
Per evitare danni al meccanismo, la commutazione di marcia può venire cambiata solo
ad utensile fermo.
ESP
Con el fin de evitar que se dañe el engranaje, cambiar la velocidad únicamente cuando
la herramienta se haya detenido por completo
DNK
For at undgå at drevet beskadiges, må gearskift kun foretages, når maskinen står stille.
SWE
För att undvika att maskinens växel förstörs, får du endast växla medan maskinen står
stilla.
FIN
Vaihteiston vahingoittumisen välttämiseksi saa vaihteen vaihtaa vain laitteen ollessa
pysähdyksissä
HUN
A hajtóm
megsérülésének az elekerüléséért, a sebességátkapcsolót csak nyugalmi
állapotban szabad átkapcsolni.
HRV
Da biste izbjegli oštećenje pogona, promjenu brzine vrtnje treba obavljati samo kad
uređaj ne radi.
CZE
Aby se zabránilo poškození převodovky, smí být přepínání směru otáčení prováděno
pouze ve vypnutém stavu
SVN
Da bi preprečili poškodbe gonila, smete izvajati preklop prestav samo v stanju mirovanja
izvijača.
TUR
Dişli kutusunun hasar görmesini önlemek için hız değiştirme şalteri sadece makine
durduğunda kullanılacaktır
NOR
For å unngå skader på giret skal girskift kun skje når maskinen står stille.
ISL
Til að koma í veg fyrir skemmdir á drifi vélarinnar má einungis skipta um snúningsátt á
meðan að vélin er ekki í gangi
LVA
Lai izvairītos no piedziņas bojāšanas, ātrumus drīkst pārslēgt tikai pilnīgi apstādinātā
ierīces stāvoklī.
EST Ajami kahjustuste vältimiseks tohib käiku vahetada ainult siis, kui seade seisab.
LTU
Kad nesugadintumėte pavaros mechanizmo, pavaras perjunkite tik sustabdę
instrumentą.
SRB
Да бисте спречили оштећење преносника, смер обртања сме да се пребацује
само када уређај не ради.
2
02.09.2011
11:55 Uhr
Seite 2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

45.133.66