Utilisation quotidienne
5.1
Introduction
5.1.1
Avant de commencer
Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions données dans le chapitre Sécurité. En
plus de ces instructions générales, les instructions ci-dessous s'appliquent spécifiquement à
l'usage quotidien de l'analyseur. En cas de doute concernant une procédure, une action à
exécuter ou une information figurant dans ce document ou sur l'écran de l'analyseur,
consultez votre supérieur.
Sécurité personnelle
Sécurité des patients
Qualité des échantillons, des réactifs et des autres solutions
5-2
RISQUE BIOLOGIQUE
Les échantillons, contrôles, calibrants et déchets liquides sont
potentiellement infectieux. Manipulez ces substances en respectant les
réglementations nationales et internationales relatives à la sécurité en
laboratoire.
PRUDENCE
Lors du chargement d'échantillons sans utilisation du lecteur de codes-
barres interne, vérifiez par deux fois que les échantillons sont chargés
dans les positions attribuées. Sans option PSID, l'analyseur ne détecte
pas l'inversion éventuelle d'échantillons.
PRUDENCE
Par conséquent, les résultats des tests obtenus avec l'analyseur
doivent être soigneusement examinés par un inspecteur clinique ou un
médecin avant que des mesures diagnostiques ou thérapeutiques ne
soient prises sur la base de ces résultats.
À NOTER
i
Laissez le couvercle de l'analyseur fermé lors du traitement. Ouvrez le
couvercle uniquement après que l'analyseur ait terminé le traitement et
qu'un accès soit requis.
À NOTER
i
Laissez la porte latérale devant le module Dry ISE fermée durant le
traitement. Ouvrez la porte uniquement après que l'analyseur ait
terminé et qu'un accès soit requis.
6003-840-417-02
AVERTISSEMENT
!
ATTENTION
!
AVIS
S E L E C T R A PRO
M M