Page 3
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
Page 4
Table des matières f r L a v e - l i n g e N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Sélectionner un programme/allumer Conformité...
Page 5
Conformité d'utilisation Service après-vente ..27 Conformité d'utilisation Données techniques..28 é m i t C o n f o r s a t i i l i d ' u t Installation et branchement .
Page 6
Consignes de sécurité En introduisant les doigts Consignes de sécurité ■ dans le tambour en rotation, il y a risque de blessures aux C o n s i g n t é s é c u r i Sécurité électrique mains.
Page 7
Consignes de sécurité Lorsque l'appareil ne sert plus : Mise en garde débranchez la fiche mâle de Irritations oculaires/cutanées ! ■ la prise de courant. Les lessives et produits coupez le cordon d’entretien peuvent conduire à ■ d'alimentation et jetez-le avec des irritations oculaires/ la fiche mâle.
Page 8
Respect de l'environnement Remarque concernant la ■ Protection de consommation d'énergie* : ~ Page 10 l'environnement L'affichage donne des informations R e s p e c t r o n n e m e n t l ' e n v i sur le niveau relatif de la Emballage / Appareil usagé...
Page 9
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil a t i P r é s e n t e i l l ' a p p a r Lave-linge 9T Fermer le hublot Tiroir à produit lessiviel Trappe de service ~ Page 17 Bandeau de commande et d’affichage Hublot avec poignée...
Page 10
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Bandeau de commande selon le modèle P Sélectionner des options de ( Sélecteur de programme : programme supplémentaires : pour sélectionner un programme ~ Page 14 et pour allumer et éteindre le lave- speed/eco linge par la position Arrêt ($) ;...
Page 11
Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage ** selon le programme sélectionné, les réglages et le modèle indications supplémentaires dans le bandeau d'affichage Stade du programme : Lavage ¼ Rinçage ½ Essorage Vous trouverez dans le Remarque : Fin du programme tableau des possibilités de réglage et des informations pour le programme - - - - 0 Fin du programme avec réglage...
Page 12
Linge Le linge peut déteindre Remarque : Linge ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et L i n g e de couleur. Préparation du linge Lavez séparément le linge de couleur neuf. Attention ! Degré de salissure ■...
Page 13
Produit lessiviel Ne pas laver le linge en Ž Produit lessiviel machine. P r o d u i i e l l e s s i v Choix de la bonne lessive Amidonnage Le symbole d’entretien du linge définit Le linge ne doit pas avoir Remarque : le choix de la lessive correcte, de la été...
Page 14
Préréglages des programmes Économiser de l'énergie et du les consignes de leurs fabricants et les indications. ~ Page 17 produit lessiviel Avec du linge légèrement et normalement sale, vous pouvez économiser de l'énergie (en abaissant Préréglages des la température de lavage) et de la lessive.
Page 15
Options de programme supplémentaires Avant et pendant le programme vous La durée du programme Remarque : pouvez modifier la vitesse d'essorage est automatiquement adaptée lors de (en tr/min. ; tours par minute) en son exécution. fonction de la progression du Certains facteurs peuvent avoir une programme.
Page 16
Utilisation de l'appareil speed/eco Rinçage+ (G ¦ , speed/éco) (Ô) Touche avec deux possibilités de Touche selon le modèle réglage pour adapter le programme Niveau d'eau plus élevé et rinçage sélectionné : supplémentaire pour les peaux particulièrement sensibles et/ou les speed ■...
Page 17
Utilisation de l'appareil Sélectionner un programme/ processus de lavage selon vos lots de linge. allumer l'appareil Vous pouvez ajouter ou désélectionner Si vous avez activé la les réglages en fonction de la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la progression du programme.
Page 18
Utilisation de l'appareil En cas de contact de produit lessiviel/ d'entretien avec les yeux ou la peau, lavez-les/rincez-les abondamment. Consultez un médecin si le produit a été avalé par inadvertance. Diluez les produits de Remarque : rinçage assouplissant et produits amidonnant dans de l'eau, cela Doser et verser le produit empêche des obstructions.
Page 19
Utilisation de l'appareil Pousser le système de dosage vers Sécurité enfants l'avant, le rabattre et l'encliqueter. (w 3 sec./Sec.) Remettre le tiroir en place. Vous pouvez verrouiller le lave-linge pour empêcher un déréglage des fonctions par inadvertance. Pour cela, activez la sécurité enfants après le lancement du programme.
Page 20
Utilisation de l'appareil Appuyez sur la touche ‹ pour sélectionner une vitesse d'essorage ■ poursuivre le programme. Le ou régler le sélecteur de programme programme continue automatiquement. sur Essorage/Vidange et appuyer ensuite sur la touche ‹. Remarques Lorsque vous rajoutez du linge, ne Fin du programme ■...
Page 21
Technique sensorielle Si le bandeau d'affichage est éteint à l'affichage 'Fin dans' est allumé (état ■ la fin du programme, le mode normal). Économie d'énergie est actif. Le sous-dépassement de tension Appuyer sur n’importe quelle touche détecté s'affiche ultérieurement dans le pour l'activation.
Page 22
Nettoyage et entretien Appuyer sur la touche ‹, la N'utilisez jamais de détergents maintenir enfoncée en avançant en contenant des solvants. même temps le sélecteur de Attention ! programme vers la droite sur la Dommage de l'appareil position 2. Relâcher la touche. Le mode réglage est activé...
Page 23
Nettoyage et entretien Détartrage Attendez que le produit lessiviel ait refroidi. Un détartrage n'est pas nécessaire si la Refermez le robinet d'eau afin que lessive a été correctement dosée. Si un l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit détartrage s'impose malgré tout, pas nécessaire de l'évacuer par la procédez comme indiqué...
Page 24
Nettoyage et entretien Filtre bouché dans l'arrivée d'eau Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : Fermer le robinet d'eau. Sélectionner un programme Remettez la trappe de service en quelconque (sauf Rinçage/ place et refermez-la.
Page 25
Dérangements, Que faire si … Ne mettez jamais la main dans le Dérangements, Que tambour en rotation. Attendez que le tambour ait cessé de faire si … tourner. D é r a n g e m e n t Q u e f a i r …...
Page 26
Dérangements, Que faire si … Affichage Cause / Remède E:93 Ouvrir le robinet d'eau chaude en grand, ■ Le flexible d'arrivée d'eau chaude est plié/coincé, ■ Pression d'eau chaude trop faible. Nettoyer le filtre ~ Page 23, ■ Flexible d'arrivée d'eau chaude non raccordé. Raccorder les deux flexibles ■...
Page 27
Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède Bref à-coup/début de C'est normal - Lors du démarrage du programme de lavage, un bref à-coup du rotation du tambour après tambour peut se produire, en raison du test interne du moteur. le lancement du pro- gramme.
Page 28
Service après-vente Dérangements Cause / Remède Bruits et vibrations impor- L’appareil est-il bien nivelé ? Niveler l’appareil.Modifier ~ Page 33 ■ tants, l'appareil se Avez-vous immobilisé les pieds de l'appareil ? Fixer/stabiliser les pieds de ■ déplace tout seul pendant l'appareil.Modifier ~ Page 33 l'essorage.
Page 29
Données techniques Données techniques D o n n é e s t e c h n i q u e s Dimensions : 60 x 55 x 85 cm (longueur x largeur x hauteur) Poids : 66 - 73 kg* Raccordement au secteur : Tension nominale : 220-240 V, 50 Hz Intensité...
Page 30
Installation et branchement du flexible d'écoulement d'eau à un Remarques siphon. Outre les consignes énoncées ici, ■ vous aurez peut-être à respecter Outillage utile aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies Niveau à bulle pour la mise à niveau ■...
Page 31
Installation et branchement Installation de l'appareil sous Retirez les flexibles des fixations. un plan de travail / dans une cuisine intégrée Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Dévissez les 4 cales de transport au Ne retirez pas la plaque recouvrant complet et retirez-les.
Page 32
Installation et branchement Longueurs de flexibles, Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aquastop dans l'eau (il contient une conduites et lignes vanne électrique). Raccordement à gauche ■ Respectez les consignes suivantes lors du raccordement Remarques Faites fonctionner le lave-linge avec ■...
Page 33
Installation et branchement (pas nécessaire sur les modèles avec Raccordez le flexible d'arrivée d'eau ■ Aquastop, installé en fixe) : froide blanc au robinet d'eau froide et à la vanne blanche sur l'appareil Modèle : Standard ■ Raccord aux robinets d'eau (26,4 mm = ¾") Modèle : Aqua-Secure ■...
Page 34
Installation et branchement vis se trouve sous la pression régnant dans la conduite d'eau. Évacuation de l'eau Attention ! Dégât des eaux Si, en raison de la pression élevée de Ecoulement dans un siphon ■ Le point de raccordement doit être l'eau pendant la vidange, le flexible sécurisé...
Page 35
Installation et branchement Les quatre pieds de l'appareil La fiche mâle et la prise de courant ■ doivent reposer fermement sur le vont ensemble. sol. Les fils du cordon présentent une ■ Serrez le contre-écrou contre le section suffisante. capot de l'appareil. Le système de mise à...
Page 36
Installation et branchement Fermer le hublot (ne pas introduire de linge dans le tambour !). Selon le modèle, régler le programme Nettoyage tambour 90 °C ou Coton 90 °C. Ouvrir le tiroir à produit lessiviel. Verser env. 1 litre d'eau dans le compartiment II.
Page 37
(pour des vacances, par exemple), fermez le robinet d'arrivée d'eau. Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com *9000984079* 9000984079 (9405)