Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WM14VGHCFG
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM14VGHCFG

  • Page 1 Lave-linge WM14VGHCFG Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité.........    4 9 Programmes .......    27 1.1 Indications générales .... 4 10 Accessoires......   32 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 11 Linge .........    32 lisateurs ........ 4 11.1 Préparation du linge .... 32 1.4 Installation sécurisée.... 5 12 Lessive et produit d'entre- 1.5 Utilisation sûre ...... 7...
  • Page 3 15 Home Connect ......   37 20 Service après-vente ....   54 15.1 Connexion l’appareil au ré- 20.1 Numéro de produit (E-Nr) seau domestique WLAN et numéro de fabrication (Wi-Fi) avec la fonction (FD) ........ 55 WPS........ 37 20.2 Garantie AQUA-STOP .... 55 15.2 Connexion de l’appareil au 21 Valeurs de consommation..
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécurisée

    Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
  • Page 7: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à...
  • Page 10 fr Sécurité L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'origine est dangereuse. ▶...
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr Veillez à ce que le corps de vanne ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts du flexible d'arrivée d'eau soit ins- tallé sans contact avec l'environne- matériels ment et à ce qu'il ne soit pas expo- sé...
  • Page 12: Protection De L'environne- Ment Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Des produits nettoyants inappropriés 3.2 Économiser de l’énergie peuvent endommager les surfaces et des ressources de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de net- Si vous respectez ces consignes, ▶ toyage agressifs ou récurants. votre appareil consommera moins de N’utilisez pas de nettoyants forte- courant et d’eau.
  • Page 13: Mode Économie D'énergie

    Installation et branchement fr Régler la vitesse d'essorage maxi- Installation et branchement 4 Installation et branche- male si le linge doit ensuite être sé- ment ché au sèche-linge. a Cela permet de raccourcir la du- Installation et branchement rée du programme de séchage et 4.1 Déballage de l’appareil de baisser la consommation d'énergie.
  • Page 14: Exigences Sur Le Lieu D'installation

    fr Installation et branchement Remarque : Le bon fonctionnement Lieu d’installa- Conditions de votre appareil a été soigneuse- tion ment contrôlé à l’usine. Des traces Socle Fixez l'appareil à d'eau peuvent subsister dans l'appa- l'aide de pattes reil. Les traces disparaissent après le de retenue premier cycle de lavage. → Page 32.
  • Page 15: Retrait Des Cales De Trans- Port

    Installation et branchement fr Retirez le cordon d'alimentation 4.4 Retrait des cales de trans- secteur du support. port L'appareil est sécurisé pour le trans- port par des cales de transport à l'ar- rière de l'appareil. Remarque : Conservez les vis des cales de transport et les douilles pour tout transport → Page 53 ulté- rieur.
  • Page 16: Branchement De L'appareil

    fr Installation et branchement Poussez les 4 chapeaux de pro- Types de raccordement à tection vers le bas. l'évacuation de l'eau Ces informations vous aident à rac- corder cet appareil à l'évacuation de l'eau. ATTENTION ! Lors de la vidange, le tuyau d'éva- cuation d'eau est sous pression et peut se détacher du point de raccor- dement installé.
  • Page 17: Alignement De L'appareil

    Installation et branchement fr Serrez les contre-écrous contre le 4.6 Alignement de l'appareil corps de l'appareil en vous servant Pour réduire le bruit et les vibrations, d'une clé à vis de calibre 17. et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
  • Page 18: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
  • Page 19: Bac À Produits

    Description de l'appareil fr 5.2 Bac à produits Doseur pour de la lessive li- quide → "Doseur pour de la lessive liquide", Page 34 Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage prin- cipal ¡ Adoucissant ¡ Blanchiment ¡ Sel détachant Compartiment  : ¡ Assouplissant ¡...
  • Page 20: Logique De Commande

    fr Avant la première utilisation 5.4 Logique de commande Menu princip. Pour sélectionner les réglages du programme, appuyez sur les touches au-dessus ou en dessous des sym- boles. Si un réglage est activé, l'affichage indique . Il n'est pas nécessaire de confirmer à nouveau la sélection. Le sous-menu se ferme automatique- ment après quelques secondes.
  • Page 21 Avant la première utilisation fr Versez de la lessive en poudre toutes températures dans le com- partiment II. Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de lessive re- commandée par le fabricant pour du linge légèrement sale. N'utilisez pas de lessive pour lainages ni pour linge délicat.
  • Page 22: Affichage

    fr Affichage Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination en savoir plus 0:40 h Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
  • Page 23 Affichage fr Affichage Dénomination en savoir plus Mémoriser un pro- Mémoriser un programme → Page 34. gramme Réglez Autres programmes → Page 33. Autres pro- grammes Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est acti- vée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été utilisé. → "Désactivation de la sécurité...
  • Page 24 fr Affichage Affichage Dénomination en savoir plus Graisse/huile Le type de tache est activé. Thé Le type de tache est activé. Tomates Le type de tache est activé. Consommation Consommation d'énergie pour le pro- d'énergie gramme sélectionné.  : plus faible consommation d'énergie ¡...
  • Page 25: Touches

    Touches fr Touches 8 Touches La touche Options vous permet d'ouvrir le sous-menu pour d'autres réglages Touches du programme. Les autres réglages du programme sont indiqués dans la vue d'ensemble des touches. Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des .
  • Page 26 fr Touches Touche Sélection en savoir plus Sécurité enfants 3 ¡ activer → "Sécurité enfants", Page 36 sec. ¡ désactiver Préférences 3 Sélection multiple Réglages de base sec. Options Sélection multiple Activer d'autres réglages du pro- gramme. → "Adaptation d'autres réglages de programme", Page 34 Les autres réglages du programme se trouvent dans cette vue d'ensemble.
  • Page 27: Programmes

    Programmes fr Programmes 9 Programmes Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Symboles d'entretien figu- rant sur les étiquettes d'entretien Programme Description charge max. (kg) Coton Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et en tissu mélangé.
  • Page 28 fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Mix rapide Pour laver des textiles en coton, en lin, synthé- tiques et en tissu mélangé. Adapté au lavage de linge légèrement sale. Réglage du programme : ¡ max. 60 °C ¡ max. 1400 tr/min Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques.
  • Page 29 Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Essorage Pour essorer et vidanger l'eau. – N'utilisez aucun produit assouplissant. Réglage du programme : max. 1400 tr/min Memory Pour enregistrer un programme souhaité et les ré- – glages individuels du programme. … autres Pour régler les autres programmes. –...
  • Page 30 fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Outdoor Pour laver des textiles tous temps et de plein air avec technologie à membrane et protection hydro- phobe. Utilisez une lessive pour textiles de plein air. N'utilisez aucun produit assouplissant. Réglage du programme : ¡...
  • Page 31 Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Utilisez une lessive en poudre toutes températures ou une lessive contenant un agent blanchissant. Utilisez la moitié de quantité de lessive pour dimi- nuer la formation de mousse. N'utilisez aucun produit assouplissant. N'utilisez pas de lessive pour lainages, textiles déli- cats ni de lessive liquide.
  • Page 32: Accessoires

    Remarque : Vous trouverez des velcros, les crochets et les œillets consignes d'utilisation détaillées sur www.siemens-home.bsh-group.com – nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. ou utili- ou en scannant le code QR figurant sez un filet à linge si nécessaire sur la page de titre de la présente...
  • Page 33: Lessive Et Produit D'entretien

    13 Utilisation le ou respectez la description des programmes Utilisation Remarque : Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur www.siemens-home.bsh-group.com Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit ou en scannant le code QR figurant d'entretien sur la page de titre de la présente notice d'utilisation.
  • Page 34: Adaptation Des Réglages D'un Programme

    fr Utilisation Condition : Le linge est préparé. 13.3 Adaptation des réglages → "Linge", Page 32 d'un programme Ouvrez le hublot. Condition : Un programme est réglé. Assurez-vous que le tambour est → "Réglage d'un programme", vide. Page 33 Introduisez le linge dans le tam- Adaptez les réglages du pro- ▶...
  • Page 35: Utiliser Le Doseur Pour De La Lessive Liquide

    Utilisation fr ¡ Respectez les instructions relatives 13.7 Utiliser le doseur pour aux lessives et produits d'entretien de la lessive liquide → Page 33. Pour doser la lessive liquide, vous Tirez le bac à produits jusqu'en bu- pouvez utiliser un doseur dans le bac tée.
  • Page 36: Annulation D'un Pro- Gramme

    fr Sécurité enfants Appuyez sur Départ/Rajout . Essuyez le joint en caoutchouc et retirez les corps étrangers. 13.12 Annulation d'un pro- gramme Appuyez sur Départ/Rajout . Ouvrez la porte de l'appareil. En cas de niveau d’eau et de tem- pérature élevés, la porte de l'appa- reil reste verrouillée pour des rai- sons de sécurité.
  • Page 37: Home Connect

    état de fonctionnement. réseau domestique Remarque : Vous trouverez des WLAN (Wi-Fi) avec la consignes d'utilisation détaillées sur www.siemens-home.bsh-group.com fonction WPS ou en scannant le code QR figurant Conditions sur la page de titre de la présente ¡ Votre routeur dispose d'une fonc- notice d'utilisation.
  • Page 38: Connexion De L'appareil Au Réseau Domestique Wlan (Wi-Fi) Sans La Fonction Wps

    fr Home Connect a L'appareil se connecte au réseau Connectez le terminal mobile au domestique WLAN (Wi-Fi) . réseau WLAN HomeConnect puis a Si l'affichage indique connecté et saisissez le mot de passe WLAN est allumé en permanence, (clé) HomeConnect. l'appareil est connecté au réseau a Votre terminal mobile se connecte domestique WLAN (Wi-Fi).
  • Page 39: Activation Du Wi-Fi Sur L'appareil

    Home Connect  fr 15.4 Activation du Wi-Fi sur 15.7 Démarrage à distance l'appareil Activez l'appareil pour le démarrage à distance via l'appli Home Connect. Remarque : La consommation d'énergie augmente par rapport aux Activer le démarrage à distance valeurs indiquées dans le tableau Remarques des valeurs de consommation ¡...
  • Page 40: Diagnostic À Distance

    Remarque : Vous trouverez des tion Service/Support du site internet consignes d'utilisation détaillées sur local : www.home-connect.com www.siemens-home.bsh-group.com ou en scannant le code QR figurant 15.9 Protection des données sur la page de titre de la présente notice d'utilisation.
  • Page 41: Nettoyage Du Bac À Pro- Duits

    Nettoyage et entretien fr Laissez l'appareil sécher après Nettoyez et séchez le bac à pro- ▶ chaque fonctionnement en laissant duits et l'insert avec de l'eau et ouverts le hublot et le bac à pro- une brosse. duits. Exécutez le programme Nettoyage ▶...
  • Page 42: Nettoyage De La Pompe D'évacuation

    fr Nettoyage et entretien Sortez le flexible de vidange de 17.3 Nettoyage de la pompe son support. d'évacuation Nettoyez la pompe d'évacuation en cas de dysfonctionnement, par ex. en cas d'obstruction ou de bruits de cli- quetis. Vidage de la pompe d'évacuation Fermez le robinet d’eau.
  • Page 43 Nettoyage et entretien fr Appuyez sur le bouchon de ferme- Sachant que la pompe d'évacua- ture. tion peut encore contenir de l'eau résiduelle, dévissez soigneuse- ment le couvercle de la pompe. Les grosses salissures peuvent ‒ entraîner le colmatage de l'élé- ment filtrant dans le carter de pompe.
  • Page 44: Nettoyer L'orifice D'entrée Dans Le Joint En Caoutchouc

    fr Nettoyage et entretien Assurez-vous que les deux roues Insérez la trappe d'entretien et fer- de battant puissent tourner. mez-la. Insérez le couvercle de la pompe. 17.4 Nettoyer l'orifice d'en- Assurez-vous que les compo- ‒ trée dans le joint en ca- sants du couvercle de la pompe sont correctement montés.
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 46 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:30/-20" Réduisez la quantité de lessive lors du prochain ▶ cycle de lavage avec la même charge. De l'eau a été rajoutée. Ne versez pas d’eau supplémentaire dans l’appareil ▶ pendant qu’il fonctionne. L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur tionne pas.
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le hublot ne peut pas Démarrez le programme Vidange. ▶ être ouvert. Panne de courant. Ouvrez le hublot à l'aide du déverrouillage de se- ▶ cours. → "Déverrouillage de secours", Page 53 Le liquide de lavage Le tuyau de décharge ou le tuyau d'évacuation d'eau n'est pas évacué.
  • Page 48 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'eau n'arrive pas. La Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau. ▶ lessive n'est pas ajou- Le robinet d’eau est fermé. tée. Ouvrez le robinet d’eau. ▶ Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou coincé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est ni ▶...
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Il reste de l'eau dans L'insert du compartiment est bouché. le compartiment → "Nettoyage du bac à produits", Page 41 ▶ Vibrations et déplace- L'appareil n'est pas correctement aligné. ment de l'appareil Alignement de l'appareil ▶ pendant l'essorage. Les pieds de l'appareil ne sont pas fixés.
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme d'esso- Le tuyau de vidange ou le tuyau d'évacuation de l'eau rage ne démarre pas. est plié ou coincé. Assurez-vous que le tuyau de vidange et le tuyau ▶ d'arrivée d'eau ne sont ni coudés ni pincés. Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'es- sorage car le linge était inégalement réparti dans le tambour.
  • Page 51 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La lessive ou l'assou- Trop de lessive/d'assouplissant dans le bac à pro- plissant goutte au ni- duits. veau du joint extérieur Lors du dosage de la lessive liquide et de l'assou- ▶ et s’accumule sur le plissant, respectez les repères dans le bac à...
  • Page 52 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Résidus de lessive sur Les lessives peuvent contenir des substances inso- le linge sec. lubles dans l'eau qui se déposent sur le linge. Brossez le linge après le lavage et le séchage. ▶ Home Connect ne Différentes causes sont possibles.
  • Page 53: Déverrouillage De Secours

    Apprenez comment préparer votre port et procédez dans l'ordre in- Transport, stockage et élimination appareil pour le transport et le sto- verse. ckage. Apprenez également com- ment éliminer les appareils usagés. 19.1 Démontage de l'appareil Remarque : Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur www.siemens-home.bsh-group.com...
  • Page 54: Remise En Service De L'appareil

    fr Service après-vente 19.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Avant la première utilisation", ment - WEEE).
  • Page 55: Numéro De Produit (E-Nr) Et Nu- Méro De Fabrication (Fd)

    Service après-vente fr Vous trouverez les données de tion inclut aussi le montage profes- contact du service après-vente dans sionnel d’une rallonge pour Aqua- la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Stop (accessoire d’origine). Notre garantie ne couvre pas les 20.1 Numéro de produit (E- conduites d’alimentation ou la robi- netterie défectueuses jusqu’au rac-...
  • Page 56: Valeurs De Consommation

    fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation 21 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
  • Page 57: Déclaration De Conformité

    2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de Longueur du 150 cm conformité RED détaillée sur Internet tuyau d'évacua- à l’adresse www.siemens-home.bsh- tion d'eau group.com sur la page de votre ap- Selon l'équipement de l'appareil pareil dans les documents supplé- mentaires.
  • Page 58 fr Déclaration de conformité Bande de 2,4 GHz (2400– 2483,5 MHz) : max. 100 mW Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max. 100 mW UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
  • Page 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001653923* 9001653923 (010706)

Table des Matières