information générales
1.3
information à propos de la plaque d'homologation
FR
Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplace. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280. When this US Standard is not applicable, use the Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149. For use with barrier W565-0144. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme 24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard. Dans le cas ou cette norme d'États-Unis n'est pas pertinentes, utiliser la norme NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities. Installer l'appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l'absence de tels règlements, selon les codes d'installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur. Utiliser uniquement avec l'écran W565-0144. Suivre les instructions d'installation.
9700539 (WSL)
B36NTR
B36NTRE
Altitude
Input
Reduced Input
P4
Manifold Pressure: 3.5" w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure: 4.5" w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure: 7"* w.c. (NG)
Pression au Collecteur: 3,5" d'une colonne d'eau (GN)
Pression d'Alimentation Min.: 4,5" d'une colonne d'eau (GN)
Pression d'Alimentation Max.: 7"* d'une colonne d'eau (GN)
*Maximum inlet pressure not to exceed 13".
Minimum clearance to combustible materials:
Sides & back: per standoff spacers for framing and finishing
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
see installation manual.
Top 0"
Vent top 3"
Floor 0"
Vent sides & bottom 1"
Sides 0"
Mantel 2"**
Back 0"
Recessed depth 16"
Recessed depth 16"
Recessed depth 16"
WARNING:
This appliance uses and requires a
his appliance uses and requires a
pliance uses and requir
fast-acting thermocouple. Replace only with a fast-acting
ouple. Replace only with a fast-acting
ple. Replace only with a fast-acting
thermocouple supplied by Wolf Steel Ltd.
d by Wolf Steel Ltd
d by Wolf Steel Ltd.
**Maximum horizontal extension: 2". See installation manual
horizontal extension: 2"
horizontal extension: 2". See insta
for greater extensions, minimum vent lengths and maximum
vent lengths.
WOLF STEEL LTD.
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d'homologation pour obtenir l'information
précise.
note:
La plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
1.4
installation dans une maison mobile
Cet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, aux États-Unis, ou les normes actuelles pour les maisons
mobiles, CAN/CSA Z240 SÉRIE MH au Canada. Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le type de gaz indiqué
sur la plaque d'homologation.
Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de fi xation. L'appareil est
muni de deux trous de ¼" (6,4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Fixez à l'aide des
attaches appropriées, insérées dans les trous de la base. Pour les produits autoportante, contactez votre revendeur
agréé / distributeur permettant l'ensemble de sécurisation. Lors d'une installation dans une maison mobile, l'appareil
doit être fi xé au plancher. Éteignez toujours la veilleuse et l'alimentation en gaz à la source avant de déplacer la
maison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d'allumer l'appareil assurez-vous que les bûches sont
placées correctement.
Cet appareil est certifi é pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf si les
codes locaux l'interdisent.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le type de gaz indiqué sr la plaque d'homologation. On ne peut utiliser
cet appareil avec d'autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifi é est utilisé.
Ensembles de conversion
L'appareil pour maison mobile peut être converti au gaz natural (GN) ou au propane (P).
Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.
80
W415-1847 / A / 03.11.19
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
MODEL / MODÈLE
CB36NTR
CB36PTR
CB36NTRE
CB36PTRE
0-4500ft (0-1370m)
18,000 BTU/h
13,000 BTU/h
13,500 BTU/h
13,500 BTU/h
59.5%
Minimum Supply Pressure: 11"
Minimum Supply Pressure:
Minimum Supply Pressure: 11" w.c. (P)
Maximum Supply Pr
Maximum Supply Pressure
Maximum Supply Pressure: 13" w.c. (P)
Pression au Collecteur: 10" d'une colonne d'eau (P)
Pression au Collecteur:
Pression au Collecteur: 10" d'une c
GN)
Pression d'Alimentation Min.: 11" d'une colonne d'eau (P)
Pression d'Alimentation Min.:
sion d'Alimentation M
u (GN)
Pression d'Alimentation Max.:
Pression d'Alimentation Max.: 13" d'une colonne d'eau (P)
ion d'Alimentation Max 13"
*Pression d'alimentation maximale
*Pression d'alimentation maximale
*Pression d'alimentation maximale ne devait pas dépasser 13".
s:
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Dégagements minimaux
agements minimau
ng and finishing
shin
Côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements pour les
Côtés et arrière: selon les
Côtés et arrière: selon les
and finishing materials,
materi
matériaux d'ossature selon le manual du propriétaire pour les
matériaux d'o
matériaux d'ossature
3
Dessu
Dessus du conduit d'évent 3"
Dessus
ides & bottom 1"
om 1"
Côt
Côtés et dessous du conduit d'évent 1"
Cô
an
antel 2"**
Tablette 2"**
Profondeur d'encastré 16"
AVERTISSEMENT:
thermocouple à action rapide. Remplacez uniquement avec
un thermocouple à action rapide de Wolf Steel Ltée.
**L'extension horizontale maximale: 2". Référez au manuel d'installation
pour des extensions plus grandes, les longueurs d'évacuation minimaux et
tensions, minimum vent lengt
tensions, minimum vent
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
24 Napole
24 Napo
ance with the current
andard, Title 24 CFR, Part
ANSI / NFPA 501A. This appliance
PA 501A. This appliance
ollow installation instructions.
stallation instructions
ne maison mobile si son installation
mobile si son installation
Unis selon la norme
orme 24 CFR, Part 3280,
NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Safety Criteria for Manufacture
ents, selon les codes d'installation ANSI Z223.1 o
'installation ANSI Z22
4001659 (WUSA)
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
VENTED DECORATIVE
NTED DECORATIVE
HEAT, NOT INTEN
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING APPLIANCE,
NOT INTEN
B36PTR
B36PTR
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
NOT FOR USE
NOT FOR USE
B36PTRE
B36PTRE
6PTRE
APPAREI
APPAREIL
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N'EST PAS
Élévation
Élévation
lévatio
UNE S
UNE SOURCE DE CHALEUR; N'EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UNE S
Alimentation
Alimentation
tation
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
U
Alimentation Réduite
Alimentation Réduite
mentation Réduite
BTU/h
P4
P4
P4
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
Manifold Pressure: 10" w.c
Manifold Pressure: 10" w.c. (P)
Manifold Pressure:
10
11
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
10" d'une
CERTIFIÉES AVEC L'APPAREIL.
11" d'u
" d'u
WARNING
:
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
matériaux de finition.
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
Dessus 0"
the vent-air intake system.
Plancher 0"
L'appareil doit être ventilé à l'aide de l'ensemble d'évacuation propre à Napoleon. Référez au
Côtés 0"
manuel d'installation pour les spécifications d'évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
Arrière 0"
resceller l'évacuation après avoir executer l'entretien du système de prise d'air.
Cet appareil utilise et requiert un
Optional fan kit: AUB
Ensemble de ventilateur facultatif: AUB
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
maximum.
Serial Number / N° de Série:
tif à évacuation n
Insert
he current
4 CFR, Part
testing
agency
logo
Part 3280,
REFERENCE# 161746
:
N'ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
B36
W385-1987 / B