Télécharger Imprimer la page
Midea Quantum Serie Manuel Du Propriétaire Et D'installation
Midea Quantum Serie Manuel Du Propriétaire Et D'installation

Midea Quantum Serie Manuel Du Propriétaire Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Quantum Serie:

Publicité

Liens rapides

Manuel du propriétaire et
série Quantum (20-33,5 kW)
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit et conservez-le pour référence
future. Toutes les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre
d'illustration uniquement.
d'installation
Unités extérieures
MOUG-68HD1N1-R
MOUG-76HD1N1-R
MOUG-96HD1N1-R
MOUG-120HD1N1-R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Midea Quantum Serie

  • Page 1 Manuel du propriétaire et d’installation Unités extérieures série Quantum (20-33,5 kW) MOUG-68HD1N1-R MOUG-76HD1N1-R MOUG-96HD1N1-R MOUG-120HD1N1-R REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit et conservez-le pour référence future. Toutes les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre d’illustration uniquement.
  • Page 2 SOMMAIRE À PROPOS DE LA DOCUMENTATION ..............1 SIGNES DE SÉCURITÉ ....................1 FONCTIONNEMENT ......................1 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR ......1 2 INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME ..............1 3 INTERFACE UTILISATEUR ..................2 4 AVANT L'UTILISATION ....................2 5 FONCTIONNEMENT ......................
  • Page 3 COMBINAISON DE 3 UNITÉS EXTÉRIEURES ..........11 • 3.1 Aperçu ..........................11 • 3.2 Combinaison d'unités extérieures recommandée ............12 4 PRÉPARATION AVANT L’INSTALLATION ............12 • 4.1 Aperçu ..........................12 • 4.2 Choix et préparation du site d'installation ..............12 •...
  • Page 4 FONCTIONNEMENT À PROPOS DE LA DOCUMENTATION 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR REMARQUE L'unité est marquée des symboles suivants : ● Assurez-vous que l'utilisateur dispose de la ● documentation imprimée et demandez-lui de la conserver pour référence future. Public cible Ce symbole indique que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mélangés avec les Installateurs agréés + utilisateurs finaux...
  • Page 5 ATTENTION Ne faites pas fonctionner le climatiseur lorsque ● vous appliquez un insecticide fumigé dans la pièce. Cela pourrait entraîner le dépôt de produits chimiques à l'intérieur de l'appareil et constituer un danger pour la santé des personnes allergiques aux produits chimiques. Cette unité doit uniquement être maintenue et réparée par un ingénieur de support professionnel en climatisation.
  • Page 6 5.2.2 Fonctionnements de refroidisse- 5.3 Programme de séchage ment, de chauffage, de ventilation uniquement et auto 5.3.1 Opérations du système Les unités intérieures du climatiseur peuvent être La fonction de ce programme utilise la chute de contrôlées séparément, mais les unités intérieures du température minimale (refroidissement intérieur même système réfrigérant ne peuvent pas fonctionner minimum) pour provoquer une baisse de l'humidité...
  • Page 7 6.1 À propos du réfrigérant 6.3 Maintenance avant un arrêt prolongé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés tels qu’ils ont été décrits dans le Protocole de Kyoto. Ne pas Par exemple à la fin de l’hiver ou de l’été. décharger le gaz dans l'atmosphère.
  • Page 8 La maintenance du système doit être effectuée par un personnel de maintenance qualifié : Tableau 7.1 Symptôme Mesures Un dispositif de sécurité, comme un fusible, un disjoncteur ou un détecteur de fuites se déclenche fréquemment ou le com- Éteindre l’interrupteur d’alimentation électrique. mutateur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement.
  • Page 9 7.1 Codes d'erreur : Aperçu Si un code d'erreur apparaît sur l'utilisateur de l'unité, veuillez contacter le personnel d'installation et l'informer du code d'erreur, du modèle de l'appareil et du numéro de série (vous pouvez trouver les informations sur la plaque signalétique de cette unité).
  • Page 10 7.2 Symptôme : Un bruit de grincement de type « pishi-pishi » se produit lorsque le système s’arrête après avoir fonctionné en mode Dysfonctionnements non liés à chauffage. la climatisation La dilatation et la contraction des pièces en plastique dues aux variations de température provoquent ce bruit.
  • Page 11 INSTALLATION 1.1.2 Réfrigérant 1 APERÇU AVERTISSEMENT Pendant le test, n'exercez pas une force ● 1.1 Consignes de sécurité pour supérieure à la pression maximale autorisée l'installateur sur le produit (comme indiqué sur la plaque signalétique). 1.1.1 Présentation générale AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Prenez précautions appropriées...
  • Page 12 1.1.3 Électricité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Assurez-vous que toutes les bornes des ● composants sont fermement connectées avant de fermer la couverture du boîtier de commande Assurez-vous de couper l'alimentation de ● électrique. Avant de remettre le système sous l'appareil avant d'ouvrir le boîtier de commande tension et d’allumer l’unité, vérifier que la électrique et d'accéder à...
  • Page 13 2.1 Aperçu Il doit être protégé par une sous-plaque représentée sur la Fig.2.2, lorsque l'emballage est endommagé. Ce chapitre présente principalement les opérations ultérieures une fois que l'unité extérieure a été livrée sur site et déballée. Cela inclut spécifiquement les informations suivantes : ●...
  • Page 14 2.3 Déballer l'unité extérieure 2.5 Disposition Extraire l’unité de son emballage : Faites attention à ne pas endommager l'appareil ● lorsque vous utilisez un outil coupant pour retirer le film d'emballage. Retirez les six écrous du support arrière en bois. ●...
  • Page 15 3.2 Combinaison d'unités ATTENTION extérieures recommandée Les appareils électriques qui ne doivent pas être ● utilisés par le grand public doivent être installés ATTENTION dans la zone de sécurité afin d'empêcher toute personne de s'approcher de ces appareils Lorsque toutes unités intérieures ●...
  • Page 16 Dans les zones très froides, une base de fondation Prenez note des points suivants lors de l'installation de ● longitudinale doit être utilisée pour garantir que le l'unité dans des zones affectées par le froid ou la neige : drainage ne soit pas obstrué. Il est recommandé Évitez que le vent direct souffle vers la sortie d'air ou ●...
  • Page 17 Contre-mesures en cas de dépassement de la concentration limite a. Veuillez installer un dispositif de ventilation mécanique. b. S'il est impossible de changer l'air fréquemment, veuillez installer un dispositif d'alarme de détection de fuite connecté au dispositif de ventilation mécanique. 4.3 Sélection et préparation de la tuyauterie de réfrigérant 4.3.1 Exigences relatives à...
  • Page 18 4.3.3 Diamètre des tuyauteries 1) Sélectionnez le diamètre de la tuyauterie principale Tableau 4-3 Diamètre de tuyauterie Côté raccorde- du connecteur de l’unité ment tuyaux extérieure (mm) Modèle (kW) Côté gaz Côté liquide 20-22,4 Φ19.1 Φ9.52 Φ22.2 Φ12.7 33,5 Φ25.4 Φ12.7 Longueur de tuyau max.
  • Page 19 4.4.2 Exigences relatives aux dispositifs 4.4 Sélection et préparation du de sécurité câblage électrique 4.4.1 Conformité électrique 1. Sélectionnez les diamètres de fil (valeur minimale) Cet appareil est conforme : individuellement pour chaque unité en fonction du aux spécifications de la norme EN/IEC 61000-3-12 qui tableau 4.7 et du tableau 4.8, où...
  • Page 20 5 INSTALLATION DE L'UNITÉ ● Lorsque vous choisissez d'installer la tuyauterie par le bas, la hauteur de la base doit être supérieure à 200 mm. EXTÉRIEURE ● Assurez-vous que la base sur laquelle l'unité est installée est suffisamment solide pour éviter les vibrations et le bruit.
  • Page 21 Il y a des obstacles du côté de l’entrée d’air REMARQUE mais aucun obstacle du côté de la sortie d’air. Lorsque l'unité extérieure est installée dans ● Aucun obstacle au-dessus de l'unité extérieure : ● un espace avec trois murs annulaires ou murs au-dessus en même temps, la longueur des murs gauche et droit de la machine ne doit Unité...
  • Page 22 ≥300 ≥300 Plus d'une unité extérieure Plus d'une unité extérieure Fig. 5.8 Fig. 5.10 Il y a des obstacles du côté de la sortie d’air et du côté de l’entrée d’air Tableau 5.2 Conditions Un 1 Aucun obstacle au dessus de l'unité extérieure ●...
  • Page 23 Lorsque les unités extérieures sont installées Tableau 5.3 en rangées sur un toit Conditions 0<L1<1/2H Lorsqu'une unité extérieure est installée dans chaque ● L1≤H 1/2H≤L1≤H rangée : Unité : mm Installez un gainable d'air pour évacuer L1>H l'air de l'espace. Installation avec empilement REMARQUE Seule une installation en pile à...
  • Page 24 extérieure Exigences d'installation de l'unité extérieure dans un espace avec volets L'unité extérieure doit être fermement fixée et une plaque de caoutchouc épaisse ou un coussin en Lorsque l'unité extérieure est installée dans un ● caoutchouc ondulé absorbant les chocs d'une épaisseur espace avec volets, la distance entre la sortie d'air supérieure à...
  • Page 25 5.4.4 Raccorder la tuyauterie de ATTENTION réfrigérant à l’unité extérieure Retirez la couverture de la vanne et assurez- ● vous que la vanne d'arrêt est complètement REMARQUE fermée. Connectez un vacuomètre au port de service. ● Assurez-vous que la tuyauterie installée sur ●...
  • Page 26 5.4.6 À propos des vannes d'arrêt La méthode de raccordement du tuyau de ● sortie vers la droite. Vannes d'arrêt La figure suivante montre les noms de toutes les ● pièces nécessaires à l'installation des vannes d'arrêt. Les vannes d'arrêt sont fermées lorsque l'unité quitte ●...
  • Page 27 8 Rincez les autres ouvertures de la même manière, en Couple de fixation Tableau 5.5 travaillant en séquence depuis l'unité intérieure A vers les unités extérieures. Se reporter à Fig.5.33 Couple de serrage / N.m (tourner dans le Taille de la sens des aiguilles d'une montre pour fermer) 9.
  • Page 28 4. Si la fuite est détectée, reportez-vous à la partie ATTENTION suivante « Détection de fuite ». Une fois la fuite détectée et corrigée, le test d'étanchéité doit être répété. Avant d'effectuer un séchage sous vide, ● assurez-vous que toutes les vannes d'arrêt de 5.
  • Page 29 5.8.1 Sélection de l'épaisseur du matériau REMARQUE isolant Si l'alimentation électrique de certaines unités ● De la condensation peut se former à la surface de la est coupée, le programme de charge ne peut couche d’isolation. pas être terminé normalement. S'il s'agit d'un système extérieur à...
  • Page 30 5.10 Câblage électrique REMARQUE Suivez strictement les conditions préalables 5.10.1 Précautions du câblage électrique ● indiquées dans la méthode de calcul de la quantité de charge de réfrigérant ci-dessus et AVERTISSEMENT déterminez que la quantité supplémentaire ne doit pas dépasser la quantité supplémentaire Prenez note du risque de chocs électriques lors ●...
  • Page 31 • ATTENTION Boitier de commande électrique supérieur-avant Si l'alimentation manque de phase N ou s'il ● y a une erreur dans la phase N, l'appareil fonctionnera mal. Certains équipements électriques peuvent ● avoir une phase inversée ou une phase intermittente (comme un générateur). Pour ce type de sources d’alimentation, un circuit de protection contre l’inversion des phases doit être installé...
  • Page 32 5.10.3 Schéma de câblage Le schéma de câblage comprend les cordons d'alimentation et le câblage de communication entre les unités intérieures et extérieures. Ceux-ci incluent les fils de terre et la couche blindée des fils de terre du câblage de communication. Voir ci-dessous le schéma de câblage de l'unité...
  • Page 33 2. Connectez le cordon d'alimentation selon le signe « ATTENTION L1,L2,L3,N » et connectez le fil de terre selon le signe Les cordons d'alimentation et le câblage « ». ● communication doivent être disposés séparément, ils ne peuvent pas être placés dans le même gainable.
  • Page 34 ATTENTION 5.10.5 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Lors de l'installation, le fil de terre doit être plus AVERTISSEMENT ● long que le conducteur porteur de courant pour garantir que lorsque le dispositif de fixation est Ne connectez pas le câblage de communication ● desserré, le fil de terre n'est toujours pas sollicité...
  • Page 35 Alimentation électrique extérieure Commutateur Fusible Unité extérieure Alimentation électrique pour l’écran de l’unité extérieure K2 E O Y E P L2 L3 N Réservé (en option) K1 K2 E Alimentation électrique pour le contrôleur de l’unité intérieure centrale Vers le contrôleur centralisé...
  • Page 36 7.2 Liste de contrôle avant la mise Tableau 6.2 Pour l'unité de 33,5 kW uniquement, l'unité de 33,5 en service kW adopte un PCB différent Une fois que l’unité a été installée, commencer par vérifier Le nombre d'unités intérieures est les éléments suivants.
  • Page 37 8.1 Aperçu 9 DONNÉES TECHNIQUES Ce chapitre contient les informations suivantes : 9.1 Dimensions • Prendre les mesures préventives contre les dangers électriques pendant la maintenance et la réparation REMARQUE du système. dimensions produit peuvent ● 8,2 Précautions de sécurité légèrement différer selon les différents panneaux utilisés, plage de tolérance ±...
  • Page 38 9.2 Disposition des composants et circuits réfrigérants 20-28kW EEVA INV1 Chauffage Fig 9.2 Tableau 9.1 Légende Nº Nom des pièces Compresseur inverseur Séparateur d'huile Pressostat de haute pression Vanne d'arrêt (côté liquide) Vanne d'arrêt (côté gaz) Électrovanne de dérivation de gaz chaud (SV7) Échangeur thermique Vanne à...
  • Page 39 33.5kW EEVA INV1 Chauffage Fig 9.4 Tableau 9.3 Légende Nº Nom des pièces Compresseur inverseur Séparateur d'huile Capteur haute pression Pressostat de haute pression Vanne d'arrêt (côté liquide) Vanne d'arrêt (côté gaz) Électrovanne de dérivation de gaz chaud (SV7) Échangeur thermique Vanne à...
  • Page 40 9.3 Informations ERP Mode refroidissement : Tableau 1 Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) : MOUG-68HD1N1-R Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 2 × MI-45Q4 2 × MI-56Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté...
  • Page 41 Mode de chauffage : Tableau 2 Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MOUG-68HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 2 × MI-45Q4 2 × MI-56Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté...
  • Page 42 Mode refroidissement : Tableau 3 Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) : MOUG-76HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 4×MI-56Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Type : entraîné...
  • Page 43 Mode de chauffage : Tableau.4 Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MOUG-76HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 4 × MI-56 Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Indication si le chauffage est équipé...
  • Page 44 Mode refroidissement : Tableau.5 Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) : MOUG-96HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 2 × MI-56Q4 2 × MI-90Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté...
  • Page 45 Mode de chauffage : Tableau.6 Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MOUG-96HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 2 × MI-56Q4 2 × MI-90Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté...
  • Page 46 Mode refroidissement : Tableau.7 Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) : MOUG-120HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 6×MI-56Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Type : entraîné...
  • Page 47 Mode de chauffage : Tableau.6 Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : MOUG-120HD1N1-R ; Testez la correspondance des unités intérieures, sans gainable : 6×MI-56Q4 ; Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Indication si le chauffage est équipé...
  • Page 48 Traduit par Caballeria <http://www.caballeria.com>...