Page 1
Manuel du propriétaire et d’installation Unités extérieures série Quantum (40-56 kW) MOUG-140HD1N1-R MOUG-150HD1N1-R MOUG-192HD1N1-R Veuillez lire attentivement ces manuel et les conserver afin de vous y reporter à l’avenir. Toutes les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre d’illustration uniquement.
Page 2
SOMMAIRE À PROPOS DE LA DOCUMENTATION ..............1 SIGNES DE SÉCURITÉ ....................1 FONCTIONNEMENT ......................1 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR ......1 2 INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME ..............1 3 INTERFACE UTILISATEUR ..................2 4 AVANT L'UTILISATION ....................2 5 FONCTIONNEMENT ......................
Page 3
3 COMBINAISON DES UNITÉS EXTÉRIEURES ..........15 • 3.1 Aperçu ........................15 • 3.2 Joints de branchement ....................15 • 3.3 Combinaison d'unités extérieures recommandée ............15 4 PRÉPARATION AVANT L’INSTALLATION ............ 15 • 4.1 Aperçu ........................15 • 4.2 Choix et préparation du site d'installation ..............15 •...
Page 4
À PROPOS DE LA SIGNES DE SÉCURITÉ DOCUMENTATION Les avertissements et remarques inclus dans ce document contiennent des informations très importantes. Lisez-les attentivement. REMARQUE DANGER • Assurez-vous que l'utilisateur dispose de la documentation imprimée et demandez-lui de la Indique un danger présentant un niveau de risque conserver pour référence future.
Page 5
Cette unité peut être utilisée pour le chauffage/ ATTENTION refroidissement. REMARQUE • La sortie d’air ne doit pas être dirigée vers un corps humain car il n’est pas bon pour la santé • N'utilisez pas le système de climatisation à de la personne d’être exposée à...
Page 6
5.2 Fonctionnement du système 5.2.3 Mode chauffage L'atteinte de la température réglée peut prendre plus de 5.2.1 Fonctionnement du système temps pour le fonctionnement général du chauffage que pour le fonctionnement du refroidissement. Le programme de fonctionnement varie selon les différentes combinaisons d'unité...
Page 7
6 MAINTENANCE ET AVERTISSEMENT ENTRETIEN • Le réfrigérant contenu dans le climatiseur est sûr et ne fuit généralement pas. • Si le réfrigérant fuit et qu’il entre en contact avec REMARQUE des objets brûlants dans la pièce, il dégage des gaz nocifs.
Page 8
6.3 Maintenance avant un arrêt AVERTISSEMENT prolongé • Ne jamais essayer de modifier, déposer, retirer, réinstaller ou réparer cette unité ; une Par exemple à la fin de l’hiver ou de l’été. dépose ou installation incorrecte pourrait • Faire fonctionner l’unité intérieure en mode Ventilateur en effet provoquer une électrocution ou un pendant environ une demi-journée pour sécher tous incendie.
Page 9
La maintenance du système doit être effectuée par un personnel de maintenance qualifié : Tableau 7.1 Symptôme Mesures Un dispositif de sécurité, comme un fusible, un disjoncteur ou un détecteur de fuites se déclenche fréquemment ou le Éteindre l’interrupteur d’alimentation électrique. commutateur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement.
Page 10
Tableau 7.3 (suite) Code Réinitialisa- Description tion manuelle d’erreur xC41 Erreur de communication entre la puce du contrôleur principal et la puce d'entraînement de l'inverseur Dysfonctionnement du capteur de température ambiante extérieure (T4) (circuit ouvert/court-circuit) Dysfonctionnement du capteur de température d'entrée du séparateur gaz-liquide (T6B) (circuit ouvert/court- circuit) Dysfonctionnement du capteur de température de l'échangeur thermique extérieur (T3) (circuit ouvert/court- circuit)
Page 11
Tableau 7.4 Codes d'installation et de mise en service Vérifier le Réinitialisa- Description code tion manuelle Erreur de réglage du type d'unité extérieure Erreur de réglage de la capacité Mauvais type d'unités intérieures combinées Les unités intérieures des générations précédentes étaient connectées ou adresse répétée des unités intérieures Mauvais type d'unités intérieures combinées Seul le module hydraulique est connecté...
Page 12
Tableau 7.5 Code de contrôle du compresseur Vérifier le Réinitialisation Description code manuelle 1L01 La protection 1L1* ou 1L2* se produit 3 fois en 60 minutes 1L11 Protection instantanée contre les surintensités pour le courant de phase 1L12 La protection contre les surintensités du courant de phase continue pendant plus de 30 1L1E Protection contre les surintensités du matériel électronique 1L2E...
Page 13
7.2 Symptôme : Non aérien Un grincement « pishi-pishi » se fait entendre lorsque le système s'arrête après le fonctionnement du chauffage. Dysfonctionnements du La dilatation et la contraction des pièces en plastique dues conditionnement aux variations de température provoquent ce bruit. Les symptômes de panne suivants ne sont pas provoqués Un son faible «...
Page 14
INSTALLATION 1.1.2 Réfrigérant AVERTISSEMENT 1 APERÇU • Pendant l’essai, ne jamais exercer une force 1.1 Consignes de sécurité pour supérieure à la pression maximum autorisée sur l'installateur le produit (indiquée sur la plaque signalétique). 1.1.1 Présentation générale AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Prendre les précautions appropriées pour éviter toute fuite de réfrigérant.
Page 15
1.1.3 Électricité AVERTISSEMENT • AVERTISSEMENT Vérifier que toutes les bornes des composants sont bien branchées avant de refermer la couverture du boîtier de commande électrique. • Toujours couper l’alimentation électrique de Avant de remettre le système sous tension et l’unité avant d’ouvrir le boîtier électrique et d’allumer l’unité, vérifier que la couverture du d’accéder à...
Page 16
• 2 CARTONS D'EMBALLAGE Déballé Il doit être protégé par une sous-plaque représentée sur 2.1 Aperçu la Fig.2.2, lorsque l'emballage est endommagé. Ce chapitre présente les principales opérations à réaliser une fois que l’unité extérieure a été livrée sur le site et déballée. Vous y trouverez plus précisément les informations Sous-plaque suivantes :...
Page 17
2.3 Déballer l'unité extérieure 2.5 Disposition Extraire l’unité de son emballage : • Faire attention à ne pas endommager l’unité en cas ΦA d’utilisation d’un outil coupant pour découper le film ΦB d’emballage. • Retirez les six écrous du support arrière en bois. AVERTISSEMENT Le film en plastique doit être jeté...
Page 18
3 COMBINAISON DES UNITÉS 4 PRÉPARATION AVANT EXTÉRIEURES L’INSTALLATION 4.1 Aperçu 3.1 Aperçu Le présent chapitre décrit principalement les précautions et les remarques à prendre en compte avant l’installation Ce chapitre contient les informations suivantes : de l’unité sur le site. •...
Page 19
ATTENTION Prenez note des points suivants lors de l'installation de l'unité dans des zones affectées par le froid ou la neige : • • Les appareils électriques ne devant pas être Évitez que le vent direct souffle vers la sortie d'air ou utilisés par le grand public doivent être installés l'entrée d'air dans la zone de sécurité...
Page 20
• Dans les régions très froides, il convient d'utiliser des fondations longitudinales pour garantir que le drainage n'est pas obstrué. Il est recommandé que la hauteur de la fondation soit ≥ 500 mm. Fig.4.8 Drainage en douceur √ Correct Fig.4.4 4.2.3 Attention aux fuites de réfrigérant •...
Page 21
• Contre-mesures en cas de dépassement de la Première méthode de raccordement concentration limite a. Veuillez installer un dispositif de ventilation mécanique. b. S'il est impossible de changer l'air fréquemment, veuillez installer un dispositif d'alarme de détection de fuite connecté au dispositif de ventilation mécanique. 4.3 Sélection et préparation de la tuyauterie de réfrigérant Longueur de tuyau max.
Page 22
Tableau 4.3 Diamètres d'augmentation autorisés pour la 2) Sélectionner les diamètres des raccords de déri- taille des tuyaux (mm) vation pour l’unité intérieure En fonction de la capacité totale de l’unité intérieure, De Φ9.52 à Φ12.7 De Φ12.7 à Φ15.9 De Φ15.9 à...
Page 23
4.4 Sélection et préparation du Si la taille de tuyauterie requise n’est pas disponible, il est possible d’utiliser un autre diamètre en tenant compte câblage électrique des facteurs suivants : 4.4.1 Conformité électrique ▪ Si la taille standard n'est pas disponible sur le marché...
Page 25
5 INSTALLATION DE L'UNITÉ • Vérifier que la base sur laquelle l’unité est installée est suffisamment résistante pour éviter les vibrations EXTÉRIEURE et le bruit. 5.1 Aperçu Largeur minimale Boulon d'expansion ø8 100 mm Ce chapitre contient les informations suivantes : Taille du drain •...
Page 26
Il y a des obstacles du côté de l’entrée d’air REMARQUE mais aucun obstacle du côté de la sortie d’air. • Lorsque l'unité extérieure est installée dans • Aucun obstacle au-dessus de l'unité extérieure : un espace avec trois murs annulaires ou murs au-dessus en même temps, la longueur des Unité...
Page 27
≥300 ≥300 Plus d'une unité extérieure Plus d'une unité extérieure Fig. 5.8 Fig. 5.10 Il y a des obstacles du côté de la sortie d’air et du côté de l’entrée d’air Tableau 5.2 Conditions • Aucun obstacle au-dessus de l'unité extérieure 0<L2<1/2H 1000 1500...
Page 28
Lorsque les unités extérieures sont installées Tableau 53 en rangées sur un toit Conditions • 0<L1<1/2H Lorsqu'une unité extérieure est installée dans chaque L1≤H rangée : 1/2H≤L1≤H Unité : mm Installez un gainable d'air pour évacuer L1>H l'air de l'espace. Installation avec empilement REMARQUE •...
Page 29
Exigences d'installation de l'unité extérieure 5.3.3 Réduction des vibrations de l'unité dans un espace avec volets extérieure • L'ODU doit être fermement fixé et une plaque de caoutchouc Lorsque l'unité extérieure est installée dans un espace épaisse ou un coussin en caoutchouc ondulé absorbant avec volets, la distance entre la sortie d'air et les volets les chocs d'une épaisseur supérieure à...
Page 30
5.4.4 Raccorder la tuyauterie de ATTENTION réfrigérant à l’unité extérieure • Retirez la couverture de la vanne et assurez- vous que la vanne d'arrêt est complètement REMARQUE fermée. • Connectez un vacuomètre au port de la vanne • Assurez-vous que la tuyauterie installée à...
Page 31
• La méthode de raccordement du tuyau de Les raccordements de dérivation sont disponibles dans différents diamètres de tuyaux, qui peuvent être sortie vers la droite. facilement adaptés à différents diamètres de tuyaux. Lors du raccordement des tuyaux, sélectionnez la section de Raccordement tuyau avec le diamètre de tuyau approprié, coupez-la des tuyaux en...
Page 32
5.4.6 Brasage Utilisation de la vanne d'arrêt 1. Retirez la couverture de la vanne d'arrêt. ATTENTION 2. Insérer la clé à six pans dans la vanne d'arrêt et tourner la vanne d'arrêt dans le sens inverse des aiguilles d’une • Pendant l’essai, ne jamais exercer une force montre.
Page 33
5.5 Tuyaux de rinçage 5.6 Test d'étanchéité aux gaz Pour enlever la poussière, les autres particules et l'humidité, ce qui pourrait causer un dysfonctionnement du compresseur Pour éviter les défauts causés par une fuite de réfrigérant, un s'ils ne sont pas évacués avant que le système ne fonctionne, test d'étanchéité...
Page 34
Détection des fuites Les méthodes générales pour identifier la source d'une fuite Manomètre sont les suivantes : Flexible jaune Unité ODU 1. Détection audio : des fuites relativement importantes sont audibles. 2. Détection tactile : placez votre main sur les joints pour ressentir la fuite de gaz.
Page 35
5.8.2 Enroulement de tuyaux REMARQUE Pour éviter la condensation et les fuites d'eau, le tuyau • Si l’alimentation électrique de certaines unités de raccordement doit être enveloppé de ruban adhésif est coupée, le programme de chargement ne pour assurer l'isolation de l'air. peut être exécuté...
Page 36
La procédure d'ajout de réfrigérant est la suivante : REMARQUE 1. Calculez la charge supplémentaire de réfrigérant R (kg). • Suivez strictement les conditions préalables 2. Placez un réservoir de réfrigérant R410A sur une indiquées dans la méthode de calcul de la balance.
Page 37
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • • Ne jamais pincer ou tirer sur les raccordements Si vous souhaitez retirer le boîtier de commande à l’unité et vérifier que les câbles ne sont pas électrique dans son ensemble, vous devez en contact avec les bords coupants de la plaque d'abord libérer le réfrigérant dans le système, métallique.
Page 38
5.10.3 Schéma de câblage Le schéma de câblage comprend les cordons d'alimentation et le câblage de communication entre les unités intérieures et extérieures. Ceux-ci incluent les fils de terre et la couche blindée des fils de terre du câblage de communication. Voir ci- dessous le schéma de câblage de l'unité...
Page 39
2. Connectez le cordon d'alimentation selon le signe La taille des vis et le couple recommandé sont les « L1,L2,L3,N » et connectez le fil de terre selon le suivants : signe « ». Tableau 5.9 Taille de vis Valeur standard (kgf.cm)/(Nm) Alimentation électrique 12,2/1,2 61,2/6,0...
Page 40
5.10.4 Raccordement du câblage de communication AVERTISSEMENT • Ne connectez pas le câblage de communication lorsque l'appareil est sous tension. • Connectez les filets de blindage aux deux extrémités du fil blindé à la tôle " » du boîtier de contrôle électronique. •...
Page 41
• Configuration du câblage de communication RS-485 (P Q) L1 L2≤1200 m. Câblage de communication 2*0,75 mm Câblage de communication Câble d'alimentation Disjoncteur Boîtier de distribution Boîtier de distribution 1# IDU 2# IDU Fig 5.47 • Configuration du câblage de communication RS-485 (PQE) L1 L2≤1 200 Câblage de communication 3*0,75 mm...
Page 42
• Câblage de communication XYE Contrôleur centralisé X Y E Système réfrigérant IDU 1# IDU 2# Fig 5.50 ATTENTION • La zone transversale de chaque âme du câblage de communication ne doit pas être inférieure à 0,75 mm , et la longueur ne doit pas dépasser 1 200 m.
Page 43
6 CONFIGURATION 6.2.3 Mode menu 1. Appuyez longuement pendant 5 secondes sur le bouton 6.1 Aperçu SW5 « MENU » pour entrer dans le mode menu ; l’affichage numérique indique « n0 ». Le présent chapitre décrit la configuration possible 2.
Page 44
Menu de pre- Menu de deu- Mode de menu Description Défaut mier niveau xième niveau spécifié Erreur d'historique Supprimer l’historique des erreurs Rechercher l'adresse de l'unité intérieure Interroger l'adresse de l'unité intérieure hors tension Version driver (compresseur et ventilateur affichés tour à tour) Erreur Shield C26 et C28 en 3 heures Essai de refroidissement Essai de chauffage...
Page 45
Défaut mier niveau xième niveau spécifié Mode de limitation de puissance, courant maximum = MCA * valeur de réglage √ Fonction Midea ETA indisponible √ Fonction Midea ETA disponible √ Unités Celsius Unité Fahrenheit √ Fonction de nettoyage automatique de la poussière indisponible Fonction de nettoyage automatique de la poussière disponible...
Page 46
Menu de pre- Menu de deu- Mode de menu Description Défaut mier niveau xième niveau spécifié √ Dégivrage continu du compresseur Arrêter le dégivrage du compresseur Libérer l'arrêt d'urgence du contrôleur central √ Compteur d'électricité numérique Compteur d'électricité à impulsions Sélection fonction contact sec 1 (Froid uniquement) Sélection fonction contact sec 1 (Chauffage uniquement) Sélection de la fonction contact sec 1 (exigences d'incapacité...
Page 47
6.2.4 Bouton de vérification du système HAUT / BAS Avant d'appuyer sur le bouton HAUT ou BAS, laissez fonctionner le système de façon constante pendant plus d'une heure. Lorsque vous appuyez sur HAUT ou BAS, les paramètres listés dans le tableau ci-dessous apparaîtront dans l'ordre. Tableau 6.4 DISP.
Page 48
[0] DÉSACTIVÉ [1]C1 : Condenseur. Fonctionnement [2]D1 : Condenseur. Ne pas courrir État de l’échangeur de chaleur [3]D2 : Réservé [4]E1 : Évaporateur. Fonctionnement [5]F1 : Réservé [6]F2 : Évaporateur. Ne pas courrir [0] Pas en mode spécial [1] Retour d'huile [2] Dégivrage Mode spécial [3] Démarrage...
Page 49
7 MISE EN SERVICE 7.3 Liste de contrôle avant la mise 7.1 Aperçu en service Une fois l’installation terminée, et les réglages sur le site Une fois que l’unité a été installée, commencer par réalisés, l’installateur doit vérifier que tout le système vérifier les éléments suivants.
Page 50
7.4 À propos du test Si les IDU et les ODU sont connectés par communication PQ, veuillez sélectionner la communication RS-485 (P Q) selon le protocole PQ et définir le 4ème chiffre de l'affichage numérique ODU sur 0 ; Communication RS- INFORMATIONS 485 (P Q) du protocole PQ par défaut d'usine ODU.
Page 51
Organigramme de mise en service Le système est sous tension Unité extérieure et affiche « -.-.-.- ». Appuyez longuement sur les boutons « DOWN » et « UP » simultanément pendant 5 secondes sur l'ODU pour entrer dans la mise en service. Les 3e et 4e chiffres représentent le Définissez le nombre nombre d'IDU, la valeur initiale est 1 et la...
Page 52
7.6 Correction après une exécution circuit principal est inférieure à 36 V CC. la position du terminal principal est indiquée sur la plaque signalétique anormale du test du câblage (le port CN38 sur la carte du module de l’inverseur). L’essai est considéré comme terminé si aucun code d’erreur ne s’affiche sur l’interface utilisateur ou l’afficheur 3.
Page 53
9.2 Disposition des composants et circuits de réfrigérant MOUG-140HD1N1-R EEVA E S C T7C1 EEVC INV1 Chauffage SV8A Fig. 9.3 Tableau 9.1 Légende Nº Nom des pièces Compresseur inverseur Séparateur d'huile Pressostat de haute pression Clapet anti-retour Vanne à 4 voies Capteur haute pression Ventilateur onduleur Échangeur de chaleur à...
Page 54
MOUG-150HD1N1-R;MOUG-192HD1N1-R EEVA E S C T7C1 EEVC INV1 Chauffage SV8A Fig 9.5 Tableau 9.3 Légende Nº Nom des pièces Compresseur inverseur Séparateur d'huile Pressostat de haute pression Clapet anti-retour Vanne à 4 voies Capteur haute pression Ventilateur onduleur Échangeur de chaleur à microcanaux Vanne d'expansion électronique (EEVA) Vanne d'arrêt (côté...
Page 55
9.3 Conduites de l’unité extérieure 9.4 Performances du ventilateur Caractéristiques du ventilateur 14HP Courbe Les principes suivants doivent être suivis lors de l'installation du dispositif de guidage d'air : • L'ajout de persiennes affectera la sortie d'air de l'appareil, 80Pa l'utilisation de persiennes n'est donc pas recommandée.
Page 56
REMARQUE • Ces caractéristiques de ventilateur courent ci-dessus incluant à la fois les modèles standards et les modèles à haute pression statique. • Les modèles standard peuvent fournir une pression statique externe maximale de 35 Pa. Les modèles à haute pression statique peuvent fournir une pression statique externe maximale de 80 Pa.
Page 57
9.5 Informations Erp 14HP Mode refroidissement : Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) :M0UG-140HD1N1-R Test de correspondance des unités intérieures, cassette : 2×MIH45Q4N18 4×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Type : entraîné...
Page 58
14HP Mode chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) :M0UG-140HD1N1-R Test de correspondance des unités intérieures, cassette : 2×MIH45Q4N18 4×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Si le chauffage est équipé...
Page 59
16HP Mode refroidissement : Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) : M0UG-150HD1N1-R Test de correspondance des unités intérieures, cassette : MIH56Q4N18 4×MIH80Q4N18 MIH90Q4N18 Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Type : entraîné...
Page 60
16HP Mode chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : M0UG-150HD1N1-R Test de correspondance des unités intérieures, cassette : MIH56Q4N18 4 * MIH80Q4N18 MIH90Q4N18 Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Si le chauffage est équipé...
Page 61
20HP Mode refroidissement : Informations relatives aux exigences des climatiseurs air-air Modèle(s) : M0UG-192HD1N1-R Test de correspondance des unités intérieures, cassette : 2×MIH45Q4N18 6×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Type : entraîné...
Page 62
20HP Mode chauffage : Exigences d'information pour les pompes à chaleur Modèle(s) : M0UG-192HD1N1-R Test de correspondance des unités intérieures, cassette : 2×MIH45Q4N18 6×MIH80Q4N18 Échangeur de chaleur côté extérieur du climatiseur : air Échangeur de chaleur côté intérieur du climatiseur : air Si le chauffage est équipé...
Page 63
Traduit par Caballeria <http://www.caballeria.com>...