Sommaire des Matières pour iNOXPA PROLAC HCP SP Ex
Page 1
ANNEXE POUR LES ÉQUIPEMENTS ESTAMPILLÉS CE ATEX CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE 2014/34/UE: PROLAC HCP SP Ex Le contenu de cette annexe vient compléter l’information du manuel d’instructions. Il est important que vous preniez toujours en compte les instructions de cette annexe afin de compléter celles du manuel pour les équipements estampillés selon la directive...
Page 2
01.031.30.06FR (A) 2023/05 Déclaration de Conformité Nous: INOXPA, S.A.U. Telers, 60 17820 - Banyoles (Girona) Déclare par la présente, sous nôtre seule responsabilité que la machine POMPE CENTRIFUGE Modèle PROLAC HCP SP Type Prolac HCP SP 50-150, Prolac HCP SP 50-190, Prolac HCP SP 65-215 Du numéro de série IXXXXXXXXX à...
Page 3
La documentation technique référencée 20313084-794283 est conserve auprès l’Organisme notifié LABORATOIRE CENTRAL INDUSTRIES ELECTRIQUES (LCIE), 33, Av. du Général Leclerc BP 8, 92266 Fontenay-aux- Roses, France. Référence num. 0081. La personne autorisée à compiler la documentation technique est le signataire de ce document.
Page 4
être dépassées. La pompe a été choisie en fonction des conditions de travail indiquées par l’utilisateur. INOXPA ne se fait en aucun responsable des dommages qui pourraient découler de l'usage de la pompe dans des conditions différentes à celles spécifiées à...
Page 5
Génération d'atmosphères explosives et risque d’explosion. 1.3.5. Garantie Toute garantie sera immédiatement et de plein droit annulée, de plus la société INOXPA sera indemnisée pour toute réclamation de responsabilité civile présentée par des tiers, si (outre celles déjà décrites dans le manuel): •...
Page 6
2. Table des matières ........................... 2 SÉCURITÉ 1.1. Manuel d’instructions ......................2 1.2. Instructions de mise en service ....................2 1.3. Sécurité ..........................2 1.4. Consignes générales de sécurité ....................2 ........................ 4 TABLE DES MATIÈRES ......................5 INFORMATION GÉNÉRAL 3.1.
Page 7
3. Information Général 3.1. DESCRIPTION Pour les pompes centrifuges de la série PROLAC HCP SP Ex, les moteurs doivent être adaptés afin de pouvoir fonctionner dans des atmosphères explosives. 3.2. APPLICATION La pompe a été sélectionnée en fonction de conditions de pompage bien particulières et de travail en atmosphères explosives.
Page 8
Au cas où le marquage du matériel ne correspondrait pas à celui de la commande, veuillez contacter immédiatement INOXPA en signalant la situation. La classe de température et la température maximale de surface dépendent de la température du produit à...
Page 9
Notes Le processus de nettoyage SIP doit être effectué avec la pompe à l'arrêt. Pour les atmosphères explosives poussiéreuses, tenir compte des limitations de température indiquées dans la norme EN 60079-14:2014: la température maximale de la surface de l'équipement ne doit pas dépasser les 2/3 de la température minimale d'inflammation en C du mélange air-poussière en question: Tmax ≤...
Page 10
4.4. TUYAUTERIES Avant de mettre la pompe en marche, veillez à ce que les vannes des tuyauteries d’aspiration et de refoulement de la pompe soient ouvertes. Veillez à bien arrêter la pompe avant de fermer ces deux vannes. 4.4.1. Vannes d'arrêt Utilisez des vannes disposant du marquage CE, conformément à...
Page 11
Il faut assurer une circulation de l’air pour le refroidissement du moteur de la pompe. Veuillez-vous assurer qu’il n’y ait pas d’autres équipements ou de surfaces proches du moteur qui puissent dégager une chaleur supplémentaire ou influer sur le refroidissement du moteur. Voir le manuel d’instructions du moteur. Le sens de rotation doit être contrôlé...
Page 12
5. Mise en service La mise en marche peut générer une atmosphère potentiellement explosive; vous devrez donc établir des permis de travail en toute sécurité et seul le personnel qualifié et dûment formé devra intervenir. Les travaux d'entretien d'un quelconque type d'équipement destiné à être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives impliquent l'adoption de mesures spéciales de sécurité...
Page 13
ATEX, ainsi que le numéro de fabrication. Si vous ne procédez pas de cette façon, Inoxpa ne saurait être tenu pour responsable du fait que la pompe fonctionne avec des pièces non adaptées à la zone classée où elle se trouve installée.
Page 14
élevés, un long temps d’arrêt voire neutraliser les systèmes de protection de l’équipement. INOXPA ne saurait être tenu pour responsable des incidents ou dommages causés par le non-respect des instructions du manuel et de cette annexe.
Page 15
7. Caractéristiques techniques 7.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Écart de températures. Voir section 4.1.1. Matériaux Pièces en contact avec le produit AISI 316L (1.4404) Autres pièces en acier AISI 304L (1.4306) Joints en contact avec le produit EPDM (standard) FPM (consulter les autres matériaux) Autres joints Finition extérieure Mate...
Page 16
b. Option garniture mécanique simple + thermosensor, équilibrée. Respectez les instructions du fabricant de la garniture mécanique à tout moment, spécialement la connexion de la sonde de température. 7.Caractéristiques techniques (E) 2023/10...
Page 19
S.T.A. PORTUGUESA LDA Pbx 57-1-7427577 ALGERIZ inoxpa.colombia@inoxpa.com Tel. +351 256472722 comercial.pt@inoxpa.com Outre ses propres agences, INOXPA s’appuie sur un réseau de distributeurs indépendants présents dans plus de 50 pays du monde entier. Pour en savoir plus, consultez notre site www.inoxpa.com...