PARTIE E – MONTAGE DES FICELLES / PART E - STRINGS ASSEMBLY
Fig. 5.3
Après les avoir nouées,
les ficelle suivent
différents chemins
(1 et 2).
After tying, strings follow
differnt paths which are 1 & 2.
• Prends les deux ficelles de 100 cm, attache leurs bouts
ensemble, puis enfile-les au niveau de 1 et 2 dans le
cercle.
• Using 2 lengths of 100cm strings, start by tying the
ends together, see the circle with the 1 and 2, you
start to thread here.
Fig. 5.5
• Suis simplement les numéros correspondants.
Passe dans le « gros trou » en bas.
• Simply follow the relevant numbers. Thread down the
'big hole'.
Fig. 5.7
• Maintenant, à l'aide d'une ficelle de
80 cm, repère le numéro 3, fais une
double boucle, puis un double nœud
pour serrer. Suis le numéro
3 jusqu'aux leviers de
commande.
• Now using an 80cm string, locate
number 3, double loop and double
knot to tighten. Follow the number 3
to control levers.
Fig. 5.4
• Suis les chemins 1 et 2.
• Follow the paths 1 and 2.
Fig. 5.6
• Une fois les ficelles 1 et 2 arrivées à cet endroit, pince-
les pour les maintenir en place. Ne les attache pas aux
leviers pour l'instant.
• Once you have 1 and 2 strings to this point, 'peg' them
to hold in place, NO tying onto control levers yet.
Fig. 5.8
• Trouve le numéro 4, puis, à l'aide
d'une autre ficelle de 80 cm, fais
des nœuds comme avant puis
enfile-la.
• Find the number 4, using another
80CM string, tie knots as before
and thread through.
18
PARTIE E – MONTAGE DES FICELLES / PART E - STRINGS ASSEMBLY
Fig. 5.9
• Fais passer la ficelle ici, puis dans
le gros trou en bas encore.
• Thread through here, and down
the big hole again.
Fig. 5.11
On voit une partie du
gros trou ici.
You see part of
the big hole here.
• La ficelle 5 passe ensuite dans ce trou sur la pièce B3
puis continue dans le gros trou.
• String 5 then passes through this hole on Part B3. and
proceeds down the big hole.
Fig. 5.13
• Attache le trou 6 pour la ficelle 6 (65 cm), puis fais-la
passer dans le gros trou en bas, comme les autres.
Utilise ta pincette pour la tirer.
• Knot the 6 hole for the 6 (65cm) string then thread
down the big hole as with others, use your tweezers
and pull through.
Fig. 5.10
• La ficelle 5 (65 cm) part
d'ici et s'attache ici.
• String 5 (65cm) starts and
is tied here.
Fig. 5.12
• Fais passer la ficelle comme suit ; regarde en-dessous,
les ficelles 1-6 arrivent TOUTES ici.
• Thread through as follows, look underneath,
ALL strings 1-6 come out through here.
À SUIVRE : LE GUIDE D'ATTACHAGE.
BINDING GUIDE IS NEXT.
19