Sommaire des Matières pour LIVARNO home 368928 2010
Page 1
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil. Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Page 2
1x 3 1x 4 1x 5 1x 6 1x 1 1x 2 3x 7 19x A 1x B 2x C 1x 8 2x 9 3x D 1x E 1x F 1x I 4x G 4x H...
Page 6
IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES GRUNDIGT! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
Page 7
Notes on the guarantee and Congratulations! • Ensure that the wall used for wall assembly of You have chosen to purchase a high-quality the product is a suitable one. Unsuitable wall service handling product. Familiarise yourself with the product surfaces can lead to injury/damage. The product was produced with great care and before using it for the first time.
Page 8
Montering Oplysninger om garanti og Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær pro- servicehåndtering Vær to personer til at sætte artiklen sammen på duktet at kende, inden du bruger det første gang. grund af dens størrelse. Varen er fremstillet med største omhu og under Det gør du ved at læse nedenstå- For at sætte artiklen sammen skal der bruges løbende kontrol.
Page 9
Félicitations ! • Montez l’article sur une surface propre et Ce produit est recyclable. Il est soumis à Vous venez d’acquérir un article de grande souple pour protéger l’article et votre sol des la responsabilité élargie du fabricant et qualité. Avant la première utilisation, familiari- rayures ou des chocs.
Page 10
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité...
Page 11
Gefeliciteerd! • Monteer het artikel op een schone en zachte Voer de producten en verpakkingen op Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig ondergrond om het artikel en de bodem daar- milieuvriendelijke wijze af. artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het van tegen krassen en deuken te beschermen.
Page 12
Herzlichen Glückwunsch! • Bauen Sie den Artikel auf einem sauberen und Entsorgen Sie den Artikel und die Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- weichen Untergrund auf, um den Artikel und Verpackung umweltschonend. tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der Ihren Boden vor Verkratzungen und Dellen zu ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.