Télécharger Imprimer la page

Baker Hughes Panametrics DigitalFlow XGF868i Manuel De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Panametrics DigitalFlow XGF868i:

Publicité

Liens rapides

DigitalFlow™ XGF868i
Transmetteur de débit de gaz de torchère Panametrics
Manuel de maintenance
BH060C61 FR E
panametrics.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Baker Hughes Panametrics DigitalFlow XGF868i

  • Page 1 DigitalFlow™ XGF868i Transmetteur de débit de gaz de torchère Panametrics Manuel de maintenance BH060C61 FR E panametrics.com...
  • Page 3 Juin 2024 panametrics.com Copyright 2024 Baker Hughes company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third-party product and company names are trademarks of their respective holders.
  • Page 4 [page vierge]...
  • Page 5 Préface Services BH met à la disposition de ses clients une équipe expérimentée de personnel de service à la clientèle prête à répondre aux questions techniques, ainsi qu'à d'autres besoins d'assistance à distance et sur site. Pour compléter notre vaste portefeuille de solutions de pointe, nous proposons plusieurs types de services d'assistance flexibles et évolutifs, notamment : des formations, les réparations de produits, des contrats d'entretien, etc.
  • Page 6 Conformité environnementale Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Baker Hughes participe activement à l'initiative européenne de reprise des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), directive 2012/19/UE. Pour sa production, le matériel que vous avez acquis a nécessité l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles.
  • Page 7 Sommaire Chapitre 1. Étalonnage Introduction ........................1 Accès au menu d'étalonnage .
  • Page 8 Sommaire Test du logiciel et du matériel du XGF868i ................46 B.5.1 Transfert des données de signaux .
  • Page 9 Chapitre 1. Étalonnage Chapitre 1. Étalonnage Introduction Ce chapitre décrit l'étalonnage des entrées et des sorties analogiques XGF868i. Il explique en outre comment tester les sorties du totalisateur en option, de fréquence et de relais d'alarme. Ce chapitre traite des sujets suivants : •...
  • Page 10 Chapitre 1. Étalonnage Étalonnage et test des sorties analogiques Chaque débitmètre XGF868i inclut deux sorties analogiques (A et B) intégrées au bornier J1, désigné Slot 0 (Logement 0). Des sorties analogiques supplémentaires peuvent être ajoutées au XGF868i en installant une carte d'option appropriée dans le logement 1 (Slot 1).
  • Page 11 Chapitre 1. Étalonnage 1.3.2 Étalonnage de la valeur minimale de la plage de sortie À partir du programme du clavier (Keypad Program), appuyez sur la touche fléchée vers la droite jusqu'à ce que le menu CALIB (ÉTALONNAGE) apparaisse. Appuyez sur [Enter]. Dans le menu Cal (Étalonnage), naviguez jusqu'à...
  • Page 12 Chapitre 1. Étalonnage Le Tableau 1 ci-après répertorie les relevés d'ampèremètre attendus à divers paramètres % Full Scale (% de pleine échelle), pour les plages 4-20 mA et 0-20 mA. Reportez-vous à ce tableau pour vérifier la précision des relevés de l'ampèremètre obtenus plus haut.
  • Page 13 Chapitre 1. Étalonnage 1.4.1 Préparation à l'étalonnage Préparez l'appareil à la procédure d'étalonnage en branchant une sortie analogique Slot 0 (ou une source de courant étalonnée indépendante) sur l'entrée souhaitée de la carte d'option. Voir Figure 4 à la page 10 pour identifier les broches IN(+) et RTN(-) de l'entrée souhaitée sur le bornier J2.
  • Page 14 Chapitre 1. Étalonnage Étalonnage des entrées RTD Des entrées analogiques RTD (détecteur de température à distance) peuvent être ajoutées au XGF868i en installant une carte d'option appropriée dans le logement 1 (Slot 1). La carte d'option contient deux ou quatre entrées RTD, désignées par les lettres A, B, C et D.
  • Page 15 Chapitre 1. Étalonnage Test des sorties de fréquence Des sorties de fréquence peuvent être ajoutées au XGF868i en installant une carte d'option appropriée dans le logement 1 (Slot 1). Cette carte d'option contient deux ou quatre sorties de fréquence, désignées A, B, C et D. 1.6.1 Préparation du test Préparez la procédure de test en branchant un compteur de fréquence sur la sortie souhaitée de la carte d'option.
  • Page 16 Chapitre 1. Étalonnage 1.6.2 Test de la sortie À partir du programme du clavier (Keypad Program), appuyez sur la touche fléchée vers la droite jusqu'à ce que le menu CALIB (ÉTALONNAGE) apparaisse. Appuyez sur [Enter]. Dans la fenêtre Cal (Étalonnage), naviguez jusqu'à Slot 1 (Logement 1). Appuyez sur [Enter]. Remarque: L'option Slot 1 apparaît uniquement à...
  • Page 17 Chapitre 1. Étalonnage DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 18 Chapitre 1. Étalonnage DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 19 Chapitre 2. Codes d'erreur Chapitre 2. Codes d'erreur Introduction Le transmetteur de débit à ultrasons XGF868i est un instrument fiable et facile d'entretien. Installé et utilisé correctement, comme décrit dans le Guide de mise en route, ce débitmètre offre des mesures de débit précises et nécessite une intervention minime de la part de l'utilisateur.
  • Page 20 Chapitre 2. Codes d'erreur E0: No Error Problème : Il n'y a aucune erreur. Cause : Ce message s'affiche brièvement pour confirmer que la réponse à un autre message d'erreur a permis de résoudre le problème. Mesure corrective : Aucune action n'est nécessaire. E1: Low Signal Problème : Faible intensité...
  • Page 21 Chapitre 2. Codes d'erreur E4: Signal Quality Problème : La qualité du signal se situe en dehors des limites programmées dans le sous-menu Channelx-Set up-Signal du programme du clavier (Keypad Program). Cause : La crête des signaux de corrélation amont ou aval se trouve en dessous de la limite de crête de corrélation définie dans le sous-menu Channelx-Set up-Signal.
  • Page 22 Chapitre 2. Codes d'erreur E8: Temperature In Problème : Ce message signale une erreur d'entrée de température. Cause : La température dépasse les limites précisées pour la carte d'option des entrées analogiques/RTD, ou aucun dispositif d'entrée n'est raccordé. Mesure corrective : Contrôlez le transmetteur de température et le câble de raccordement. Reportez-vous au chapitre 1, Étalonnage, et réétalonnez la carte d'option des entrées analogiques/RTD.
  • Page 23 Chapitre 2. Codes d'erreur E13: Over Range Problème : Ce message d'erreur indique que la mesure actuelle dépasse la portée du débitmètre. Cause : Le calcul mathématique du débit volumétrique ou massique présente un dépassement de capacité interne. Mesure corrective : Sélectionnez pour le paramètre de mesure en cours, une unité de mesure plus grande ou un intervalle de temps plus court.
  • Page 24 Chapitre 2. Codes d'erreur [page vierge] DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 25 Chapitre 3. Diagnostics Chapitre 3. Diagnostics Introduction Ce chapitre explique comment dépanner le XGF868i en cas de problème au niveau du boîtier électronique, de la cellule débitmétrique ou des transducteurs. Les signes d'un éventuel problème sont notamment les suivants : •...
  • Page 26 Chapitre 3. Diagnostics Il vous est alors demandé de choisir le nombre de paramètres qui doivent apparaître sur l'écran LCD. Naviguez jusqu'au nombre souhaité (OFF, 1 à 4 ou KEY), puis appuyez sur [Enter]. L'option OFF permet de désactiver l'affichage des mesures, alors qu'avec l'option KEY, l'utilisateur peut modifier l'affichage des mesures en utilisant les touches fléchées sans passer par le programme du pavé...
  • Page 27 Chapitre 3. Diagnostics Tableau 3: paramètres de diagnostic disponibles Barre d'options Description Mauvais Indique la vitesse de l'écoulement. VOLUM Indique le volume écoulé. +TOTL Indique le volume total écoulé vers l'aval. -TOTL Indique le volume total écoulé vers l'amont. TIME Indique la durée totale de mesure du volume.
  • Page 28 Chapitre 3. Diagnostics Problèmes de cellule débitmétrique Si la recherche d'erreur préliminaire à l'aide des messages d'erreur avec code et/ou des paramètres de diagnostic révèle un problème éventuel, consultez cette section. Les problèmes de cellule débitmétrique se classent dans deux catégories : •...
  • Page 29 Chapitre 3. Diagnostics Imprécision des mesures de la conduite. La précision des mesures de débit n'est pas supérieure à celle des dimensions programmées pour la conduite. Lorsque la cellule débitmétrique est fournie par Panametrics, la documentation qui l'accompagne contient les données correctes.
  • Page 30 Chapitre 3. Diagnostics [page vierge] DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 31 Chapitre 4. Pièces de rechange Chapitre 4. Pièces de rechange Introduction Le modèle XGF868i a été conçu pour faciliter les mises à jour sur site et le remplacement des pièces. Pour plus de détails sur le boîtier électronique du modèle XGF868i standard, voir Figure 6 à la page 31. Les instructions données dans ce chapitre ainsi que quelques outils courants sont nécessaires à...
  • Page 32 Chapitre 4. Pièces de rechange Retrait de la carte à circuits imprimés Toutes les procédures de remplacement de pièces du XGF868i imposent de retirer la carte à circuits imprimés du boîtier électronique. Vous devez par conséquent suivre les instructions de cette section avant toute tâche de maintenance.
  • Page 33 Chapitre 4. Pièces de rechange Remplacement du sous-ensemble écran LCD/carte d'interconnexion L'écran LCD fonctionne normalement en toute fiabilité pendant des années, mais il est possible de le remplacer sur place si nécessaire. Pour remplacer l'écran LCD, reportez-vous à la Figure 7 à la page 32 pour repérer les composants et procédez comme suit : Suivez la procédure décrite à...
  • Page 34 Chapitre 4. Pièces de rechange Remplacement du fusible IMPORTANT: Cette procédure concerne uniquement le fusible de l'alimentation CC. Celui de l'alimentation CA n'est pas remplaçable sur place ; contactez Panametrics pour le remplacer. Si le fusible du XGF868i a sauté, suivez la procédure ci-après pour en installer un nouveau : Suivez la procédure décrite à...
  • Page 35 Chapitre 4. Pièces de rechange Remplacement du programme utilisateur Le programme utilisateur du modèle XGF868i est stocké sur une puce EPROM (mémoire morte effaçable et programmable). La puce EPROM, appelée composant U6, est fixée sur un support situé sur le devant de la carte principale.
  • Page 36 Chapitre 4. Pièces de rechange Installation d'une carte d'option Le débitmètre XGF868i peut accueillir jusqu'à deux cartes d'option. Il est ainsi possible d'installer une carte de communication dans le logement 2 et différentes cartes d'option d'E/S dans le logement 1. Pour installer une carte d'option, reportez-vous aux illustrations 9, 10 et 11 de la Figure 8 à...
  • Page 37 Chapitre 4. Pièces de rechange Assemblage/installation de la carte à circuits imprimés La majorité des procédures de remplacement décrites dans ce chapitre imposent de retirer la carte à circuits imprimés du boîtier électronique. La plupart d'entre elles exigent en outre de la démonter, à des degrés divers. Reportez-vous à...
  • Page 38 Chapitre 4. Pièces de rechange 4.7.2 Installation de la carte à circuits imprimés Assurez-vous que la carte à circuits imprimés est complètement assemblée, comme décrit à la section précédente. Ensuite, reportez-vous aux illustrations 1, 2 et 3 de la Figure 6 à la page 31 et installez la carte à circuits imprimés dans le boîtier électronique de la manière suivante : Faites glisser l'extrémité...
  • Page 39 Chapitre 4. Pièces de rechange DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 40 Chapitre 4. Pièces de rechange DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 41 Chapitre 4. Pièces de rechange DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 42 Chapitre 4. Pièces de rechange [page vierge] DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 43 Annexe A. Enregistrement de maintenance Annexe A. Enregistrement de maintenance Introduction À chaque procédure de maintenance réalisée sur le débitmètre XGF868i, les données relatives à la maintenance doivent être consignées dans la présente annexe. Un historique de maintenance précis du débitmètre peut s'avérer très utile lors du dépistage d'éventuels problèmes à...
  • Page 44 Annexe A. Enregistrement de maintenance Tableau 6: enregistrement de maintenance Date Description de la maintenance Effectuée par DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 45 Annexe A. Enregistrement de maintenance Paramètres de diagnostic Après une installation initiale correcte du XGF868i, en cas de dysfonctionnement du système, les valeurs des paramètres du diagnostic devraient être saisies dans le Tableau 7 ci-dessous. Tableau 7: paramètres de diagnostic Paramètre Valeur initiale Valeur actuelle...
  • Page 46 Annexe A. Enregistrement de maintenance [page vierge] DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 47 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Introduction Cette annexe explique comme étalonner les entrées et sorties analogiques du modèle XGF868i à l'aide du logiciel d'interface PanaView™. Elle décrit en outre comment tester les sorties de fréquence, de relais d'alarme et du totalisateur en option, de même que le matériel et le logiciel du XGM868i.
  • Page 48 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Développez l'option Edit Functions (Éditer les fonctions). Une fenêtre semblable à celle illustrée Figure 9 s'affiche. Figure 9: menus de l'option Edit Functions (Éditer les fonctions) Pour saisir des données dans le programme utilisateur, cliquez deux fois sur le menu Calibration/Test (Étalonnage/Test).
  • Page 49 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Étalonnage des sorties analogiques du logement 0 (Slot 0) Chaque débitmètre XGF868i inclut deux sorties analogiques (A et B) intégrées au bornier J1, désigné Slot 0 (Logement 0). Les valeurs de point zéro et de pleine échelle de chaque sortie doivent être étalonnées. Une fois les sorties étalonnées, à...
  • Page 50 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Une fois le relevé de 4 mA atteint, cliquez deux fois sur 4 mA STORE pour enregistrer l'étalonnage ou sur 4 mA ABORT pour quitter le menu sans enregistrer l'étalonnage. Remarque: Si le relevé de l'ampèremètre ne peut pas être réglé à 5 mA du réglage 4 ou 20 mA, contactez l'usine pour obtenir de l'aide.
  • Page 51 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Étalonnage des cartes d'option du logement 1 (Slot 1) Pour étalonner une carte d'option installée dans le logement 1 (Slot 1) du XGF868i, ouvrez le menu Calibration/Test (Étalonnage/Test) comme illustré Figure 10 à la page 40. Dans le volet du milieu, cliquez deux fois sur Slot 1 (Logement 0).
  • Page 52 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Le Tableau 8 à la page 42 répertorie les relevés d'ampèremètre attendus à divers réglages % Full Scale (% de pleine échelle), pour les plages 4-20 mA et 0-20 mA. Reportez-vous à ce tableau pour vérifier la précision des relevés de l'ampèremètre obtenus plus haut.
  • Page 53 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.4.3 Entrées RTD Des entrées RTD peuvent être ajoutées au XGF868i en installant une carte d'option appropriée dans le logement 1 (Slot 1). Cette carte d'option contient deux ou quatre entrées RTD, désignées par les lettres A, B, C et D. Pour chaque entrée, vous devez étalonner les valeurs de température du point de consigne et de la pente.
  • Page 54 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.4.6 Test des sorties de fréquence Des sorties de fréquence peuvent être ajoutées au XGF868i en installant une carte d'option appropriée dans le logement 1 (Slot 1). Cette carte d'option contient deux ou quatre sorties de fréquence, désignées A, B, C et D. Préparez la procédure de test en branchant un compteur de fréquence sur la sortie A (Output A) de la carte d'option.
  • Page 55 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.5.1 Transfert des données de signaux En transférant les données de signaux du XGF868i afin de les examiner, l'utilisateur peut vérifier si le signal du transducteur est de forme correcte et au besoin, en modifier les paramètres de configuration. IMPORTANT: Consultez Panametrics avant d'utiliser ces données pour modifier des paramètres.
  • Page 56 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView • Si vous cliquez deux fois sur To File (Fichier), une autre fenêtre, similaire à celle illustrée Figure 13, s'affiche. Entrez un nom de fichier et cliquez sur [Save] (Enregistrer). PanaView enregistre les données de signaux dans un fichier Windows et ferme la fenêtre Calibration/Test (Étalonnage/Test).
  • Page 57 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.5.3 Test du matériel du XGF868i PanaView permet de contrôler des éléments matériels essentiels du XGF868i : la puce EPROM, la mémoire RAM rémanente (NVR), la mémoire RAM, la mémoire FIFO et le C-A-N. Vous pouvez également : •...
  • Page 58 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.5.3.3 Test de la mémoire RAM Pour tester la mémoire RAM : Remarque: Si l'option Hardware Test est déjà affichée, passez directement à l'étape 2. Dans le volet de gauche de la fenêtre Calibration/Test (Étalonnage/Test), cliquez deux fois sur Hardware Test (Test matériel).
  • Page 59 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.5.3.8 Totaux de contrôle du site Pour afficher les totaux de contrôle du site : Remarque: Si l'option Hardware Test est déjà affichée, passez directement à l'étape 2. Dans le volet de gauche de la fenêtre Calibration/Test (Étalonnage/Test), cliquez deux fois sur Hardware Test (Test matériel).
  • Page 60 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView B.5.3.11 Lecture de la mémoire EEPROM d'une carte d'option Pour lire les données de la mémoire EEPROM d'une carte d'option : Dans le volet de gauche de la fenêtre Calibration/Test (Étalonnage/Test), cliquez deux fois sur Hardware Test (Test matériel).
  • Page 61 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Naviguez jusqu'à l'une des options de voie (Channel) souhaitée, dont la liste figure dans le Tableau 9 ci-après. Tableau 9: options de voie Option Description Voie 1 Voie 2 CH1+CH2 CH1-CH2 (CH1+CH2)/2 10. Pour chaque voie, sélectionnez le paramètre de mesure (Measurement Parameter) souhaité, dont la description figure dans le Tableau 10 à...
  • Page 62 Annexe B. Étalonnage et test avec PanaView Tableau 10: paramètres de mesure disponibles Barre d'options Description Mauvais Indique la compressibilité. AcVOL Affiche le volume réel écoulé. StVOL Indique le débit volumétrique standard. Indique le temps de transit amont en mode Skan (balayage). Tu S Indique le temps de transit aval en mode Skan.
  • Page 63 Annexe C. Tests en usine Annexe C. Tests en usine Introduction Pour la sécurité de l'utilisateur, le XGF868i propose deux fonctions spéciales dans un menu séparé : le choix entre le fonctionnement monovoie et celui à double voie, et le rétablissement des valeurs par défaut. Si la première de ces fonctions permet de rétablir la configuration de voie définie lors de la fabrication, la seconde, en rétablissant l'état initial du débitmètre, permet d'éliminer les erreurs potentielles de la mémoire du programme.
  • Page 64 Annexe C. Tests en usine Naviguez jusqu'à l'une des options de voie (Channel) souhaitée, dont la liste figure dans le Tableau 11 ci-après. Tableau 11: options de voie Option Description Voie 1 Voie 2 CH1+CH2 CH1-CH2 (CH1+CH2)/2 10. Pour chaque voie, sélectionnez le paramètre de mesure (Measurement Parameter) souhaité, décrit dans le Man- uel de programmation.
  • Page 65 Index Symbols +MASS............19, 53 Déclaration relative à...
  • Page 66 Index Menu Calibration/Test ........1, 39 Special Input Error - E10 .
  • Page 67 Garantie Garantie Chaque instrument fabriqué par Panametrics est garanti contre tout vice de matériau et de fabrication. La responsabilité dans le cadre de cette garantie est limitée au rétablissement du fonctionnement correct de l'instrument ou à son remplacement, à l'entière appréciation de Panametrics. Les fusibles et les batteries sont spécialement exclus de toute responsabilité.
  • Page 68 Garantie [page vierge] DigitalFlow™ XGF868i Manuel de maintenance...
  • Page 70 Courriel : panametricstechsupport@bakerhughes.com Copyright 2024 Baker Hughes company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third-party product and company names are trademarks of their respective holders.