Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG774K.1F
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG774K 1F Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG774K.1F Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  39 28.1 Consignes générales de montage ....  39 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur est endommagé, débranchez im- porte de l'appareil peuvent présenter des médiatement le cordon d'alimentation sec- arêtes coupantes. teur ou coupez le fusible dans le boîtier à ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! grave pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très L'appareil devient très chaud lors de la fonc- chaud pendant la fonction de nettoyage. tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface ment de cuisson chaud endommage l'émail. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four l'appareil.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande 4.3 Écran Le champ de commande vous permet de configurer L'écran est divisé en différentes zones. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Bague de réglage numérique des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Éclairage Symbole Signification Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Réinitialiser la valeur de réglage. ment de cuisson. Modifier la valeur de réglage en cours Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage de fonctionnement. s'allume dans le compartiment de cuisson.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires → "Home Connect ", Page 18 ou plus étendues pour votre appareil sont à votre dis- position dans l'appli Home Connect. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans l'appli. 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appa- cuisson adapté...
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffante du gril est 3 = forte...
  • Page 11 Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- ment avec les rails télescopiques, sortez ces der- vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou niers. sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com...
  • Page 12 fr Avant la première utilisation Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Pour connaître les accessoires disponibles pour votre l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- appareil (E-Nr.). vice après-vente. Avant la première utilisation 7 ...
  • Page 13 Utilisation fr Appuyez sur ⁠ . 8.5 Régler un mode de fonctionnement Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. Une fois l'appareil allumé, le menu s'affiche. Réglez de nouveau le fonctionnement et redémar- Pour faire défiler les différentes options de sélection, rez-le avec ⁠...
  • Page 14 fr Préchauffage rapide → "Fonctions de temps", Page 14 a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil Réglez l'heure à laquelle le fonctionnement doit s'ar- commence à chauffer et la durée s'écoule. rêter avec "Heure de fin". Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les → "Régler la fin", Page 15 mets du compartiment de cuisson.
  • Page 15 Fonctions de temps fr Annuler la durée Pour confirmer la modification, appuyez sur à l'écran. Vous pouvez annuler la durée à tout moment. Démarrez le fonctionnement avec  ⁠ . Appuyez sur à l'écran. Appuyez sur la durée ⁠ . Annuler la fin Réinitialisez la durée avec ⁠...
  • Page 16 fr Plats Plats 11  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- ¡ Muffins reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne ¡ Scones automatiquement les réglages optimaux. ¡ Petits pains ou baguettes précuits ¡ Gratin salé, frais, ingrédients cuits ¡...
  • Page 17 Favoris fr Lorsque le mets est prêt, éteindre l'appareil à Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil cesse auto- ‒ l'aide de ⁠ . matiquement de chauffer. Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, retirez votre plat du compartiment de cuisson lorsque le fonc- 11.5 Fonction de coupure automatique tionnement est terminé.
  • Page 18 fr Home Connect Affichage Sélection Personnalisa- Sélection tion Luminosité ¡ Niveaux 1, 2, 3, 4 et 5 Plats régio- ¡ Tous Affichage de ¡ Marche, temps limité naux ¡ Plats européens veille ¡ Marche (ce réglage augmente la ¡ Plats à l'anglaise consommation d'énergie) ¡...
  • Page 19 Home Connect fr Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de Démarrez l'appli Home Connect et configurez l'ac- plus amples informations à ce sujet à l’adresse : cès à Home Connect. www.home-connect.com. L'appli Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion. L’appli Home Connect vous guide tout au long du pro- cessus de connexion.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien chargement réussi, vous pouvez lancer l'installation via 15.4 Utilisez l'appareil avec l'appli l'application Home Connect, si vous vous trouvez dans Home Connect votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Home Connect vous en informe dès que l'installation marrer l'appareil à...
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶ 16.1 Produits de nettoyage à chaud. Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inap- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 22 fr Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 23 Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" fr 17.1 Préparer l'appareil pour la fonction de AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! nettoyage Le compartiment de cuisson devient très chaud pen- dant la fonction de nettoyage. Afin d'obtenir un bon résultat de nettoyage et d'éviter N'ouvrez jamais la porte de l'appareil. ▶...
  • Page 24 fr Aide au nettoyage Pendant le nettoyage, des colorations peuvent ap- Remarque : Pendant la fonction de nettoyage, le cadre paraître sur les rails télescopiques. Ces décolora- à l'intérieur de la porte de l'appareil ou d'autres parties tions ne compromettent pas le fonctionnement de en acier inoxydable de la porte de l'appareil se déco- l'appareil.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Pour utiliser la fonction de séchage réglez "Fonc- Appuyez sur ⁠ . ‒ tion de séchage". a Une indication concernant les préparatifs néces- → "Régler le séchage", Page 25 saires pour le séchage s'affiche. Confirmez l'indication. Régler le séchage a Le séchage est lancé...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Poussez la porte de l'appareil jusqu'en butée à Appuyez sur les surfaces de pression de gauche et l'aide des deux mains. de droite jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Poussez les deux capuchons coulissants vers le Rabattez le levier de verrouillage des charnières de haut dans le sens de la flèche ⁠...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Remarque : La vitre intermédiaire se positionne au- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! tomatiquement par le mouvement de rotation de Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. l'entretoise. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ Insérez la deuxième vitre intermédiaire dans le sup- cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la port du milieu et placez-la en haut.
  • Page 28 fr Supports Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Fermez la porte de l’appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières de Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- gauche et de droite quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. Supports 21 ...
  • Page 29 Supports fr Appuyez sur l'inscription PUSH sur le côté du rail et Remarque : poussez le rail vers l'arrière. Autres informations : 21.4 Accrocher le rail télescopique Remarque : Les rails télescopiques s'adaptent unique- ment à droite ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à ce qu'ils puissent être tirés vers l'avant. Insérez le rail coulissant avec le support arrière par le bas derrière les deux barres de guidage du Maintenez enfoncé...
  • Page 30 fr Dépannage Relâchez PUSH. Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. Remarque : Autres informations : a La fixation s'enclenche. Dépannage 22  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 31 ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées ainsi que des recettes dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'ac- cueil www.bosch-home.com. Mise au rebut 23  Mise au rebut Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- 23.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 32 fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 33 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 34 fr Comment faire Niveaux d'enfournement ¡ Placez le récipient sur la grille. ¡ Un récipient en verre est le plus approprié. Cuisson sur un niveau Hauteur ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient Pâtisserie haute/moule sur la grille de cuisson. Pâtisserie plate/plaque à...
  • Page 35 Comment faire fr 27.5 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Quatre-quarts, fin Moule en couronne 150-170 60-80 Moule à...
  • Page 36 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Gratin salé, ingrédients cuits Plat à gratin 200-220 30-60 Gratin de pommes de terre, in- Plat à gratin 150-170 60-80 grédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1,3 kg, non farci Récipient ouvert 200-220 60-70...
  • Page 37 Comment faire fr Cuire une volaille ou une viande à basse température Conseils pour la cuisson basse température Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de Vous trouverez ici des conseils pour obtenir un bon ré- fin de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuis- sultat de cuisson basse température.
  • Page 38 fr Comment faire Recommandations de réglage pour Air Fry Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Frites Tôle Air Fry ⁠ 180-200 15-20 Lèchefrite Beignets de pomme de terre, Tôle Air Fry ⁠ 180-200 15-20 garnis Lèchefrite Röstis de pommes de terre Tôle Air Fry ⁠...
  • Page 39 Instructions de montage fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C → Page 9 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 25-35 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 20-30 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 25-35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 5+3+1 25-35 Plaque à...
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit ATTENTION ! se situer dans la zone de la surface hachu- Le fait de porter l'appareil par la poignée rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tion.
  • Page 41 Instructions de montage fr 28.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 42 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 43 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 28.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.