Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com
Kids Ride on Toy
Voiture Électrique pour Enfants
TQ10192
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TQ10192

  • Page 1 GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.f r @costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings Attention! Use it with protective equipment. Attention! Do not use it in the traffic. Attention! Children should use this product under the parental supervision. General Warnings Styles and colors may vary The product must be installed and used under the supervision of an adult.
  • Page 3 • Use of this vehicle in unsafe conditions such as snow, rain, loose SAFETY dirt, mud, sand, or gravel may result in an unexpected accident such Please retain these instructions for future reference. as tipping over, and could damage the electrical system or battery. NOTE: For best performance, only use this vehicle on flat and hard •...
  • Page 4 • Contact between the positive and negative terminals may result in USER WARNINGS fire or explosion. Avoid direct contact between the terminals. Picking The following safety hazards may result in serious injury or death: up the battery by the wires or charger can cause damage to the •...
  • Page 5 TOOLS REQUIRED PARTS FRONT WHEEL REAR WHEEL REAR BUCKET WHEEL SCREWDRIVER M10 WRENCH (BRING YOUR OWN) (PROVIDED) 2 PEOPLE APPROXIMATELY FRONT REAR REAR BUCKET ASSEMBLY 45 MIN. ASSEMBLY WHEEL COVER WHEEL COVER WHEEL COVER HARDWARE SCREW Φ10 GASKETS M10 NUTS M4*10mm AUDIO CABLE REMOTE CONTROL...
  • Page 6 STEERING LEVER CAR BUCKET AXLE CAR BUCKET PRODUCT ASSEMBLY AXLE FIXED SEAT Turn over the body so that its body faces up. Fix the steering lever • Insert the steering lever into the body hole. • Insert φ10 washer on steering lever. •...
  • Page 7 Put the gaskets, front wheel, gaskets and nut into the front axle in Turn over the body turn. 1. Find out the main power line under the seat, insert the plug- in of Fix the nut with the M10 wrench and then attach the front wheel cover the power line into the corresponding socket of the receiver, connect to the wheel.
  • Page 8 Fix the chimney. • Clip chimney into the body slot. K C F Fix the rear bucket wheel, rear bucket wheel cover. • Put the gaskets, bucket wheel, gaskets and nut into the car bucket axle in turn. Fix the car bucket axle. •...
  • Page 9 Fix the car bucket latch. • Connect the vehicle body with the car bucket, clip it into the car bucket latch, rotate the car bucket latch fix it. Central control panel: 1.Power display: Clearly see the battery power, in order to charge; DASHBOARD DIAGRAM the smaller the number, the lower the voltage.
  • Page 10 2) Brake button: Press it to stop moving; press it again to move. REMOTE CONTROL DI AGRAM 3) Speed selection key and speed indication: used to select speed of speed emergency brake low speed the car. Press the key once to switch the speed once. 3 speeds are middle speed high speed cyclically switched, and the switching sequence is: low-medium-high.
  • Page 11 CHARGING INSTRUCTIONS CARING FOR YOUR RIDE-ON • Park the vehicle indoors or cover it with a tarp to protect it from wet weather. • Do not leave the vehicle in the sun for long periods of time or fading may occur. Store in shade or cover with tarp.
  • Page 12 Battery does not Battery connectors Plug in battery WARNINGS REGARDING BATTERIES recharge disconnected connectors • The battery on the vehicle is not replaceable. Charge not connected Completely plug in to socket or outlet DO not mix old and new batteries. the charger DO not mix alkaline, standard(carbon-zinc), or rechargeable batteries.
  • Page 13 WARNING: ADULT ASSEMBLY REQUIRED If this equipment does cause harmful interference to radio or television WARNING: Not to be used in traffic reception, which can be determined by turning the equipment off and WARNING: CHOCKING HAZARD-SMALL PARTS. on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or Not for children under 3yrs.
  • Page 14 Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. Attention ! Ne l'utilisez pas dans la circulation routière. Attention ! Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents. Les styles et les couleurs peuvent varier Avertissements Généraux ◎...
  • Page 15 -L'utilisation de ce véhicule à proximité de rues, de véhicules à SÉCURITÉ moteur, d'ÉTAPE, d'étendues d'eau, de surfaces inclinées, de collines, de zones humides, de vapeurs inflammables, dans des allées, la nuit Veuillez conserver ces instructions pour toute référence ultérieure. ou dans l'obscurité...
  • Page 16 -Le contact entre les bornes positives et négatives peut provoquer un AVERTISSEMENTS DE L'UTILISATEUR incendie ou une explosion. Évitez tout contact direct entre les bornes. Les risques de sécurité suivants peuvent entraîner des blessures Le fait de prendre la batterie par les fils ou le chargeur peut graves, voire mortelles : endommager la batterie et provoquer un incendie.
  • Page 17 OUTILS NÉCESSAIRES PIÈCES ROUE AVANT ROUE ARRIÈRE ROUE DE GODET ARRIÈRE TOURNEVIS CLÉ M10 (APPORTEZ LE VÔTRE) (FOURNI) MONTAGE PAR ENVIRON 45 MIN. CAPUCHON DE CAPUCHON DU CAPUCHONS DE 2 PERSONNES MONTAGE MOYEU AVANT MOYEU ARRIÈRE MOYEU POUR LES ROUES À MOYEU ARRIÈRE ACCESSOIRES JOINTS Φ10...
  • Page 18 LEVIER DE ARBRE DU MOYEU AXE DE BAQUET ASSEMBLAGE DU PRODUIT DIRECTION DE VOITURE SIÈGE FIXE Retourner la carrosserie de manière à ce que son corps soit orienté vers le haut. Fixer le levier de direction -Insérer le levier de direction dans le trou de la carrosserie. -Insérer la rondelle φ10 sur le levier de direction.
  • Page 19 Placez successivement les joints, la roue avant, les joints et l'écrou Retourner la carrosserie sur le train avant. 1. Trouvez la ligne d'alimentation principale sous le siège, insérez la Fixez l'écrou avec la clé M10, puis fixez l'enjoliveur avant à la roue. fiche de la ligne d'alimentation dans la prise correspondante sur le récepteur, connectez une extrémité...
  • Page 20 Fixez la cheminée • Accrochez la cheminée dans la fente de la carrosserie. K C F Fixez la roue arrière à godets, l'enjoliveur de la roue arrière à godets. • Montez les joints, la roue à godets, les joints et l'écrou sur l'essieu à Fixez l'axe du moyeu de la voiture.
  • Page 21 Fixez le loquet du moyeu de la voiture. • Reliez le corps de la voiture au moyeu de la voiture, accrochez-le au loquet du moyeu de la voiture, tournez le loquet du moyeu de la voiture et fixez-le. Panneau de commande central : DIAGRAMME DU TABLEAU DE BORD 1.
  • Page 22 2) Bouton de freinage : Appuyez sur ce bouton pour arrêter le SCHÉMA DE LA TÉLÉCOMMANDE mouvement ; appuyez à nouveau sur ce bouton pour avancer. Vitesse Freno de emergencia 3) Touche de sélection de la vitesse et indication de la vitesse : Faible vitesse Vitesse moyenne utilisée pour sélectionner la vitesse de la voiture.
  • Page 23 INSTRUCTIONS DE CHARGE ENTRETIEN DE VOTRE VOITURE • Garez le véhicule à l'intérieur ou recouvrez-le d'une bâche pour le protéger des intempéries. • Ne laissez pas le véhicule au soleil pendant de longues périodes, car il pourrait se décolorer. • Stockez-le à l'ombre ou couvrez-le d'une bâche. •...
  • Page 24 La batterie ne se Connecteurs de Branchez les AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES BATTERIES recharge pas batterie débranchés connecteurs de la batterie • La batterie du véhicule n'est pas remplaçable. Charge non connectée Branchez • Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves. à...
  • Page 25 AVERTISSEMENT : L'ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE EST REQUIS nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser dans la circulation. déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC - PETITES PIÈCES.
  • Page 26 Carrier Frequency of Channels Carrier Frequency of Channels /Tableau des Fréquences de Travail /Tableau des Fréquences de Travail Channel Frequency(MHz) Channel Frequency(MHz) Channel Frequency(MHz) Channel Frequency(MHz) Canal Fréquence de Travail Canal Fréquence de Travail Canal Fréquence de Travail Canal Fréquence de Travail 2405 2417 2429...
  • Page 27 Carrier Frequency of Channels /Tableau des Fréquences de Travail Return / Damage Claim Instructions Channel Frequency(MHz) Channel Frequency(MHz) Canal Fréquence de Travail Canal Fréquence de Travail DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted.