Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB732G1.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB732G11 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB732G1.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité..............  2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels .......  4 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels teur ou coupez le fusible dans le boîtier à AVERTISSEMENT ‒ Risque fusibles. d'électrocution ! ▶ Appelez le service après-vente. Les réparations non conformes sont dange- → Page 28 reuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! treprendre des réparations sur l'appareil. Les enfants risquent de s’envelopper dans les ▶...
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer ment de cuisson chaud endommage l'émail. une accumulation de chaleur.
  • Page 6 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification Force du signal WLAN pour Le champ de commande vous permet de configurer Home Connect. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Plus les lignes du symbole sont rem- des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 7 Modes de fonctionnement fr rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur- Touche Fonction faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de Revenir en arrière d'un réglage. graisse provenant du rôtissage ou de la cuisson au Sélectionner la minuterie. gril, et les décomposent. → "Régler la minuterie", Page 13 Si les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment en cours de fonctionnement, chauffez le...
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires Home Connect Home Connect vous permet de connecter le four à un ou plus étendues pour votre appareil sont à votre dis- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi position dans l'appli Home Connect. Vous trouverez de que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil.
  • Page 9 Accessoires fr Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé- 5.2 Température rature affichée peut être légèrement différente de la Pendant la chauffe, dans la plupart des modes de cuis- température réelle du compartiment de cuisson. son, l'écran indique côte à côte la température actuelle du compartiment de cuisson et la température réglée, Indicateur de chaleur résiduelle par exemple ...
  • Page 10 Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez appareil sur Internet ou dans nos brochures : combiner la grille avec la lèchefrite. siemens-home.bsh-group.com Placez la grille sur la lèchefrite de manière à ce que Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de les deux écarteurs...
  • Page 11 Utilisation fr 8  Utilisation 8.1 Allumer l’appareil 8.6 Régler le mode de cuisson et la température Allumez l‘appareil avec ⁠ . ▶ a Un menu apparaît. Appuyez sur "Modes de cuisson". Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. Régler la température avec ou directement 8.2 Éteindre l’appareil via la barre de réglage.
  • Page 12 fr Préchauffage rapide chauffe de nouveau. Pour utiliser votre appareil en res- Réglez l'heure à laquelle le fonctionnement doit s'ar- pectant le sabbat, n'ouvrez la porte de l'appareil rêter avec "Fin". qu'après l'avoir utilisé. → "Régler la fin", Page 13 → "Fonctions de temps", Page 12 Modifiez le réglage de base « Éclairage »...
  • Page 13 Fonctions de temps fr Lorsque la durée est écoulée : Régler la fin Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, modifiez uni- glages et redémarrer le fonctionnement. quement l'heure réglée avant le démarrage du fonction- Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à...
  • Page 14 fr Plats 11  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- ¡ Scones reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne ¡ Petits pains ou baguettes précuits automatiquement les réglages optimaux. ¡ Gratin salé, frais, ingrédients cuits ¡ Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur 11.1 Récipient pour les plats ¡...
  • Page 15 Favoris fr Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- 11.5 Fonction de coupure automatique ‒ glages et redémarrer le fonctionnement. La fonction de coupure automatique pour les plats Lorsque le mets est prêt, éteignez l'appareil à ‒ vous permet de cuire et de rôtir en toute tranquillité. l'aide de ⁠...
  • Page 16 fr Home Connect Afficheur Sélection Personnalisa- Sélection tion Luminosité ¡ Niveaux 1, 2, 3, 4 et 5 Fonctionne- ¡ Menu principal Affichage de ¡ Marche, temps limité ment après la ¡ Modes de cuisson veille ¡ Marche (ce réglage augmente la mise en ser- ¡...
  • Page 17 Home Connect fr Téléchargez l'appli Home Connect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 18 fr Home Connect votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application 15.3 Utilisez l'appareil avec l'appli Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 19 Nettoyage et entretien fr 16  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶ à chaud. 16.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 21 Aide au nettoyage "humidClean" fr – du couvercle en verre de la lampe du four ATTENTION ! De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- viennent indélébiles. tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. Retirez les objets du compartiment de cuisson.
  • Page 22 fr Fonction séchage 18  Fonction séchage Pour utiliser la fonction "Fonction séchage" ré- ATTENTION ! ‒ glez "Fonction séchage". L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de → "Régler le séchage", Page 22 cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 23 Porte de l'appareil fr Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  . Sai- sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection. à...
  • Page 24 fr Porte de l'appareil Ouvrez la porte de l'appareil et retirez le joint de Insérez la baguette de condensation verticalement porte. dans la fixation  et tournez-la vers le bas. Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage.
  • Page 25 Supports fr Remarque : Lors de l'insertion, veillez à ce que la Posez le recouvrement de la porte  et appuyez face brillante de la vitre de façade se trouve à l'exté- jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. rieur et que la découpe se trouve à gauche et à Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
  • Page 26 fr Dépannage Insérez le support au milieu dans la prise arrière Insérez le support dans la prise avant  , jusqu'à ce jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du comparti- qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers l'arrière ⁠...
  • Page 27 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 21.2 Remplacer la lampe du four AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
  • Page 28 fr Mise au rebut Pour éviter tout endommagement, placer un torchon Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la dans le compartiment de cuisson. fermement dans la douille. Dévissez le couvercle en verre en tournant vers la Veillez à la position des goupilles. gauche ...
  • Page 29 2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires.
  • Page 30 fr Comment faire Rôtissage sur la grille 26.2 Conseils de préparation pour la cuisson Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, ¡ Pour faire cuire des gâteaux, de la pâtisserie ou du faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux pain, les moules en métal de couleur foncée sont en même temps.
  • Page 31 Comment faire fr ¡ Posez les morceaux à griller directement sur la ¡ N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la grille. glace des mets. ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage. nez la lèchefrite, au moins à...
  • Page 32 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en°C/position → Page 8 gril Pain, 750 g Lèchefrite 200-220 20-40 Moule à cake Pain, 1500 g Lèchefrite 200-220 40-60 Moule à cake Fougasse Lèchefrite 240-250 20-25 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-190 20-30 Pizza, fraîche, sur la plaque...
  • Page 33 Comment faire fr Réglez l'appareil conformément aux recommanda- Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins tions de réglage. 12 heures après la préparation. Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C...
  • Page 34 fr Instructions de montage Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 25-35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 5+3+1 25-35 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 25-35 Ø 26 cm Biscuit à...
  • Page 35 Instructions de montage fr 27.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ Portez des gants de protection pour éviter de vous blesser en vous coupant. Cer- taines pièces accessibles lors du montage peuvent posséder des arêtes coupantes. 27.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 36 fr Instructions de montage 27.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 37 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 38 fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 27.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001789066* 9001789066 (030315)

Ce manuel est également adapté pour:

Hb732g1b1