FR
BE
4. Soulevez l'unité de moteur (23) en
actionnant le levier (24) pour libérer la
courroie trapézoïdale (26).
5. Fixez l'unité de moteur (23) en resser-
rant la vis de blocage (22).
6. Posez la courroie trapézoïdale (26)
sur la rainure souhaitée de la poulie
d'actionnement (25) pour obtenir la
vitesse de rotation indiquée :
2600
1760
La courroie trapézoïdale
doit reposer sur la poulie
d'actionnement supérieure et in-
férieure dans la même rainure.
Les deux capots d'engrenage (21)
sont équipés d'un commutateur de
verrouillage (27). Les commutateurs
de verrouillage (27) sont actionnés
automatiquement à la fermeture des
capots d'engrenage (21). L'appareil
ne peut pas être allumé si le capot
d'engrenage (21) n'est pas correcte-
ment fermé.
7. Dévissez la vis de blocage (22) et
abaissez à nouveau le levier avec
l'unité de moteur, ce qui vous permet
de serrer la courroie trapézoïdale.
8. Resserrez la vis de blocage (22).
9. Fermez les capots d'engrenage (21).
Fixez les capots d'engrenage avec les
vis de fermeture (20).
36
1260
890
Sécuriser la pièce
Sécurisation avec contre-
pointe à 4 griffes (1) et
poupée mobile (5)
1
Zeichnen Sie eine diagonale Linie an
beide Enden des Werkstücks, um die
Mitte zu lokalisieren.
Die Mitte ist die Stelle an der sich die
Linien treffen. Setzen Sie dort eine Zen-
trierbohrung, wo 4-Zack-Körnerspitze
und Reitstock am Werkstück ansetzen
sollen. Somit ist ein besserer Halt ge-
währleistet.
2. Setzen Sie einen ca. 2 mm tiefen Sä-
geschnitt entlang der Diagonalen in
der die 4-Zack-Körnerspitze (1) besser
greifen kann.
3. Setzen Sie die abmontierte 4-Zack-
Körnerspitze (1) mittig auf die Mitte
des Werkstücks auf.
Schlagen Sie die 4-Zack-Körnerspitze
(1) mit einem Holzhammer (nicht im
Lieferumfang enthalten) leicht in das
Werkstück. Achten Sie darauf das Ge-
winde der 4-Zack-Körnerspitze (1) mit
z. B. einem Holzbrett zu schützen.
4. Nehmen Sie die 4-Zack-Körnerspitze
(1) wieder vom Werkstück ab.
5. Montieren Sie anschließend die 4-Zack-
Körnerspitze (1) (wieder) am Gerät.
Vous trouverez le montage et dé-
montage de la contre-pointe à 4
griffes au chapitre „Monter/chan-
ger les porte-outils".
6. Placez la pièce sur la contre-pointe à 4
griffes (1).
Veillez à faire correspondre la contre-
pointe à 4 griffes (1) avec l'entaille
pratiquée, dans le cas contraire, un
serrage sûr n'est pas garanti.