Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MONTAGE INSTRUCTIES
VOOR BLOKHUT 'T4'
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
POUR LE ABRI 'T4'
© Copyright, 2023, GARDENAS NV/SA, Wissenstraat 3, B-9200 DENDERMONDE - BELGIE/BELGIQUE.
Versie/Version ZAT4/NE/FR/2023/1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gardenas T4

  • Page 1 MONTAGE INSTRUCTIES VOOR BLOKHUT ‘T4’ INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR LE ABRI ‘T4’ © Copyright, 2023, GARDENAS NV/SA, Wissenstraat 3, B-9200 DENDERMONDE - BELGIE/BELGIQUE. Versie/Version ZAT4/NE/FR/2023/1...
  • Page 2 ‘leven’ en dus een blijvende aandacht vereist. De montage, de behandeling en de verankering zal door of in opdracht van de klant uitgevoerd worden. Gardenas is dus verantwoordelijk voor en geeft garantie op het product en de onderdelen zelf, niet op de gevolgen van een foutieve montage, ontbrekende of ontoereikende verankering of verkeerd of ontoereikend onderhoud.
  • Page 3 Le montage, traitement et ancrage sera fait par ou pour le compte du client. Gardenas est responsable et offre garantie pour le produit et ses pièces détachées mêmes, elle n’en est pas pour les conséquences d’un montage et/ou traitement non conforme ou pour ceux d’un ancrage inapproprié...
  • Page 4 - Hout dat een beetje bol staat, indien de opbouw mogelijk blijft (de druk van het dak zal de plank meestal rechthouden). Zorg er voor uw blokhut te verankeren aan haar sokkel (bv. L-ijzer (niet meegeleverd)). Zorg verder voor een efficiënte verticale stormbeveiliging die rekening houdt met de tips vermeld in punt C “Hout leeft”. Gardenas dealers verkopen onze speciale stormbeveiligingen.
  • Page 5 Prenez soin d’ancrer votre abri à son socle (p.ex. avec des fers en forme de ’L’ (non fournis). Vous pouvez installer un système anti- tempête, en suivant les conseils mentionnés au point C “Le bois vit“. Les concessionnaires Gardenas vendent un kit anti-tempête spéciale- ment conçu pour votre abri de jardin.
  • Page 6 NL: Nadat u een controle heeft uitgevoerd a.d.h.v. de bijhorende onderdelenlijst kan u beginnen met monte- ren. Wat heeft u nodig? Een zaag, een winkelhaak, een stukje hulphout, een schroevendraaier (bij voorkeur op batterijen of elektriciteit), 2 ladders, een rubber hamer, een boor, siliconen. U dient met minstens 2 volwassen personen te zijn voor de montage.
  • Page 7 à l’aide de équerres et chevilles (non fournis). Les concessionnaires Gardenas vendent un kit anti-tempête spécialement conçu pour votre abri de jardin. Consultez pour le montage des parois les plans des parois inclus dans la liste des pièces détaillées.
  • Page 8 NL: Vijzen = Voorboren ! Om te vermijden dat hout splijt tijdens het vijzen dient u telkens voor te boren met een boor met een diameter gelijk aan de diameter van de kern van de vijs. FR: Visser = pré-percer. Pour éviter des risques de fis- sures nous vous conseillons de pré-percer un trou avec une...
  • Page 9 2 hoog / haut 35 mm NL: Het raam dient nog in elkaar gezet te wor- den. Bestudeer aandachtig de tekeningen. De 4 kaderelementen worden in de groef aan elkaar gevezen met vijzen van 35 mm (stap 4). Gebruik voor het verticale latje vijzen van 20 mm (stap 5) en voor de horizontale latjes vijzen van 35 mm (stap 6).
  • Page 10 NL: Boven het raam bemerkt U een opening. Dit is normaal en noodzakelijk. Uw blokhut zal in de hoogte variëren naargelang de luchtvochtigheid. Deze opening dient om dit fenomeen op te vangen. Straks zal U deze opening afdichten met de bijgelever- de SRD lat.
  • Page 11 70 mm NL: Indien er hoogteverschillen zijn tussen de wanden onderling, controleert u of planken goed aansluiten. Om een hoogteverschil op te vangen (detail A) brengt u de bovenste plank gelijk met de puntgevel en vijs deze aan elkaar (detail B). Breng nu dmv kleine tikjes de onderliggende planken 1 voor 1 omhoog (detail C) om zo de spatie te verdelen over alle planken (detail D).
  • Page 12 NL: Monteer de nokbalken en buitenste balken zoals aangegeven op de tekening (respecteer de afstanden). Verdeel de overige balken symmetrisch! Gebruik 2x 2 schroeven per balk. FR: Le Fixez les pannes faitières et les pannes les plus vers l’extérieur comme sur le dessin (respectez les dimensions mentionnées). Ré- partissez les pannes restantes symétriquement! Utilisez 2x 2 vis par panne.
  • Page 13 100mm 95mm 50 mm...
  • Page 14 Plaats de sierlatten FSL voor- en achteraan. Schroef op de dakbalken en bovenste plank van de zijgevels zodanig dat de bovenkant van de sierlat 5cm boven de hulpdakbalkjes komt. FR: Placez les lattes de décoration FSL à l’avant et à l’arrière. Visez sur les pannes et la planche supérieure des parois latérales de telle manière que le dessus des lattes de finition dépassent de 5cm les pannes secondaires.
  • Page 15 Plaats de volgende laag platen. Nagel steeds op de bult. De nagel moet mooi aansluiten maar mag de golf niet induwen. OPGELET vernagel de buitenste golf NOOIT, vernagel ook NIET aan de bovenste balk. Nagel de eerste plaat door de 2de golf, doe hetzelfde met de voorlaatste golf van de laatste plaat. Verbind de 2 overstaande nagels met een touwtje zo kan u deze lijn gebruiken om verder te vernagelen.
  • Page 16 Herhaal stappen 12 tot 14 aan de andere zijde van het dak. FR: Répétez les étapes 12 jusqu’à 14 de l’autre côté du toit. Plaats de nokken. Laat ze minimum 125mm overlappen. Om een mooie aansluiting te bekomen kan u het uiteinde dat onder de volgende nok zit schuin afsnijden (zie tekening).
  • Page 17 NL: Plaats 3 scharnieren per deur. Hang de deuren in de deuropening, de scharnieren komen aan de buitenkant op de deur- stijl. Ga na of de deurvleugels recht hangen. Blokkeer de deurstijlen aan de bovenkant door links en rechts van de stijl een blokje te vijzen.
  • Page 18 FR: Pour rendre votre abri résistant aux intempéries et aux tempêtes vous devez placer une protection anti-tempête. Celle-ci fait une liaison entre le toit, les parois et le socle en béton. Chez les revendeurs Gardenas vous trouverez des câbles spéciaux pour tempête qui absorbent l’arra- chement du socle et les coups de vent au moyen d’un ressort.