Page 1
Reflex- Hydroflow-S/M Zubehör Kaskadenverrohrung Montage- und Bedienungsanleitung...
Page 2
Inhalt Allgemeine Hinweise ................... 3 Verwendungszweck ..................3 Sicherheitshinweise ..................3 Mitgeltende Unterlagen ..................3 Aufbau ......................... 4 Lieferung und Transport ................... 4 Technische Daten ....................5 Abmessungen/Platzbedarf .................. 6 Montage und Installation ..................7 Hydraulischer Anschluss mit Zubehör ..............9 Elektrischer Anschluss ..................
Page 3
A l l g e m e i n e H i n w e i s e Diese Anleitung beschreibt die Montage der Kaskadenverrohrung der Frischwasserstation Hydroflow- S/M und ist nur gültig in Verbindung mit der Montage- und Bedienungsanleitung der Frischwasserstation Hydroflow- S/M.
Page 4
A u f b a u Kaskadenverrohrung Absperrset Kaskadenstation Pos. Bezeichnung Bezeichnung 8x 1“ Flachdichtung 2x Eck Kugelhahn 5x 1“ Flachdichtung 4x Unterlegscheibe 4x Stockschraube Verteilventil M8x180mm 6x Dübel 10mm Stellmotor 4x Distanzhülse 100mm 2x Übergangsnippel Warmwasserrohr 2x Stockschraube Dargestellt sind 2 Absperrsets für die M8x150mm Kaskadenstation Hydroflow- S/M 2x Blindnietenmutter M8...
Page 5
T e c h n i s c h e D a t e n Kaskadenverrohrung für Hydroflow- S/M Anschlüsse Heizungsseite G 1 ¼ (je Station) Trinkwasserseite G 1 ¼ Werkstoffe Heizungsseite Kupferrohr Trinkwasserseitig Edelstahlrohr Verteilventil CW617N Stellmotor Elektrischer Anschluss 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme Standby 0,75 W Position offen / 0 W Position geschlossen...
Page 6
A b m e s s u n g e n / P l a t z b e d a r f Bezeichnung Beschreibung Warmwasser Kaltwasser Heizungsvorlauf Heizungsrücklauf 908.19.52.31 Stand 2023/11/02 - 6 -...
Page 7
M o n t a g e u n d I n s t a l l a t i o n Drei Bohrpunkte je Station wie zu sehen anzeichnen. Die 6 Bohrlöcher sind ca 70mm tief und mit 10mm zu bohren. Danach werden die Dübel ...
Page 8
Die Station [15] aufhängen, ausrichten und an den Stockschrauben [4] mithilfe von Kontermuttern befestigen Mithilfe der Blindnietenmutter [9] an der unteren Stockschraube [8] wird die Station senkrecht zur Wand ausgerichtet. Oben und Unten an der Station werden die Übergangsnippel [14] montiert Auf den Übergangsnippeln [14] werden die Eck- Kugelhähne [1] montiert An den WW- Anschluss wird das...
Page 9
H y d r a u l i s c h e r A n s c h l u s s m i t Z u b e h ö r Beschreibung: Rx- Cx = Ausgang x vom Regler x. Bsp.: R3- C3 = Ausgang 3 vom Regler 3. Sx- Cx = Sensor x vom regler x.
Page 10
E l e k t r i s c h e r A n s c h l u s s Installation des Stellmotors Der Motor darf nur durch den Hersteller geöffnet werden. Er enthält keine Teile die durch den Nutzer ersetzt oder repariert werden können.
Page 13
Reflex- Hydroflow-S/M Accessories Cascade pipe system Installation and operating manual...
Page 14
Content General information ..................... 3 Intended purpose ....................3 Standards and guidelines ................. 3 Applicable documents ..................3 Scope of delivery ....................4 Delivery and transport ..................4 Technical specifications ..................5 Dimensions/required space ................. 6 Assembly and installation ..................7 Hydraulic connection with accessories ..............
Page 15
G e n e r a l i n f o r m a t i o n This manual describes the installation of the cascade pipe system for the Hydroflow- S/M fresh water module and is only valid in conjunction with the installation and operating manual for the fresh water module Hydroflow- S/M.
Page 16
S c o p e o f d e l i v e r y cascade pipe system shut-off set cascade station Item Designation Item Designation 8x 1" flat gasket 2x Angled ball valve 4x washer 5x 1" flat gasket 4x hanger bolt Distribution valve M8x180mm...
Page 17
T e c h n i c a l s p e c i f i c a t i o n s Hydroflow- S/M Connections Heating side T 1 ¼ (per station) Drinking water side T 1 ¼ Materials Heating side Copper tube Drinking water side...
Page 18
D i m e n s i o n s / r e q u i r e d s p a c e Designation Description WW / HW Hot water KW / CW Cold water HVL / HF Heating flow HRL / HR Heating return 908.19.52.31...
Page 19
A s s e m b l y a n d i n s t a l l a t i o n Score three holes per station as shown. Drill 6 holes to a depth of approx. 70 mm and with a ...
Page 20
Suspend and align the station [15] and fasten on the hanger bolts [4] using lock nuts Use the blind rivet nuts [9] on the bottom hanger bolt [8] to align the station perpendicular to the wall. Mount the transition nipples [14] at the top and bottom of the station.
Page 21
H y d r a u l i c c o n n e c t i o n w i t h a c c e s s o r i e s Description: Rx- Cx = output x from controller x. E.g.: R3- C3 = output 3 from controller 3. Sx- Cx = sensor x from controller x.
Page 22
E l e c t r i c a l c o n n e c t i o n s Installing the servo-motor The motor may only be opened by the manufacturer. It does not contain any parts that are replaceable or repairable by the user.
Page 23
908.19.52.31 Last updated 2023/11/02 - 11 -...
Page 25
Reflex- Hydroflow-S/M Accessori Tubazioni per cascata Istruzioni di installazione e funzionamento...
Page 26
Indice Informazioni generali ................... 3 Scopo di utilizzo ....................3 Istruzioni di sicurezza ..................3 Documenti di riferimento ................... 3 Costruzione ......................4 Consegna e trasporto ..................4 Dati technici ......................5 Dimensioni / ingombri ..................6 Assemblaggio e installazione ................7 Collegamento idraulico con accessori ..............
Page 27
I n f o r m a z i o n i g e n e r a l i Questo manuale descrive l'installazione di Tubazioni in cascata sulle stazioni di acqua calda sanitaria dei modulo Hydroflow- S/M ed è valido solo in combinazione con le istruzioni di installazione e funzionamento dei relativi moduli.
Page 28
C o s t r u z i o n e Tubazione per cascata Modulo di intercettazione per cascata Posizione Denominazione Posizione Denominazione 8x guarnizioni piatte 1 " 2x valvola a sfera angolare 4x rondella 5x guarnizioni piatte 1" 4x bulloni di fissaggio valvola di distribuzione M8x180mm 6x tasselli 10 mm...
Page 29
D a t i t e c h n i c i tubazioni per cascata per Hydroflow- S/M connessioni Lato Riscaldamento G 1 ¼ (per modulo) Lato acqua sanitaria G 1 ¼ Materiale Circuito riscaldamento Rame Circuito acqua sanitaria Acciaio inox Valvola di distribuzione CW617N Servomotore...
Page 30
D i m e n s i o n i / i n g o m b r i Nome Descrizione WW / AC Uscita acqua calda KW / AF Entrata acqua fredda HVL / MANDRISC Mandata riscaldamento HRL / RITRISC Ritorno riscaldamento 908.19.52.31 Ultimo aggiornamento 2023/11/02...
Page 31
A s s e m b l a g g i o e i n s t a l l a z i o n e Marcare i tre punti per la foratura come da figura. Praticare n. 6 fori profondi 70 mm circa e di10mm di diametro.
Page 32
Agganciare il modulo [15], allinearlo sulle viti [4] e avvitare i dadi avendo cura di avvitare dei controdadi per sicurezza Utilizzando il dado per rivetti ciechi [9] sulla vite inferiore [8] il modulo può essere allineato perpendicolarmente al muro. Installare nei due moduli il nipplo [14] a corredo.
Page 33
C o l l e g a m e n t o i d r a u l i c o c o n a c c e s s o r i Descrizione: Rx- Cx = uscita x de controllo x. Bsp.: R3- C3 = uscita 3 de controllo 3. Sx- Cx = sensore x de controllo x.
Page 34
C o l l e g a m e n t o e l e t t r i c o Installazione del servomotore Il servomotore può essere aperto solo dal produttore. Non contiene parti che possono essere sostituite o riparate dall'utente. Il cavo non deve essere rimosso.
Page 37
Reflex- Hydroflow-S/M Accessoires Tuyauterie de cascade Instructions de montage et de service...
Page 38
Contenu Recommandations générales ................3 Utilisation prévue ....................3 Consignes de sécurité ..................3 Documents connexes ..................3 Montage ......................4 Livraison et transport ..................4 Caractéristiques techniques ................5 Dimensions / Encombrement ................6 Montage et installation..................7 Branchement hydraulique avec accessoires ............9 Branchement électrique..................
Page 39
R e c o m m a n d a t i o n s g é n é r a l e s Le présent manuel décrit le montage de la tuyauterie de cascade de circulation de la station d'eau chaude instantanée Hydroflow- S/M et est uniquement valable en liaison avec les instructions de montage et e service de la station d'eau chaude instantanée Hydroflow- S/M.
Page 40
M o n t a g e Tuyauterie de cascade Kit d'arrêt station de cascade Pos. Désignation Pos. Désignation 8x joint plat 1“ 2x vanne sphérique d'angle 5x joint plat 1“ 4x rondelle 4x vis à double filetage Distributeur M8x180 mm 6x cheville 10 mm Servomoteur 4x douille d'écartement...
Page 41
C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s tuyauterie de cascade pour Hydroflow- S/M Raccords Côté chauffage F 1 ¼ (chaque station) Côté...
Page 42
D i m e n s i o n s / E n c o m b r e m e n t Désignation Description Eau chaude Eau froide Avance de chauffage Retour de chauffage 908.19.52.31 Version 2023/11/02 - 6 -...
Page 43
M o n t a g e e t i n s t a l l a t i o n Tracer trois points de forage par station comme cela est visible. Les 6 trous doivent être percés avec une profondeur de 70 mm environ et avec ...
Page 44
Accrocher la station [15], l'orienter et la fixer sur les vis à double filetage [4] au moyen des contre-écrous La station est orientée verticalement par rapport au mur au moyen des écrous à rivets aveugles [9] sur la vis à double filetage inférieure [8].
Page 45
B r a n c h e m e n t h y d r a u l i q u e a v e c a c c e s s o i r e s Description : Rx- Cx = sortie x du régulateur x. Ex. : R3- C3 = sortie 3 du régulateur 3. Sx- Cx = capteur x du régulateur x.
Page 46
B r a n c h e m e n t é l e c t r i q u e Installation du servomoteur Seul le fabricant est habilité à ouvrir le moteur. Il ne contient aucune pièce qui peut être remplacée ou réparée par l'utilisateur.