FR
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Silverline. Ces instructions contiennent
les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez
lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des
caractéristiques uniques de votre nouveau produit. Gardez ce manuel à portée de main
et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aient lu et bien compris avant toute utilisation.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité avec le produit pour toute
référence ultérieure.
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre produit peut présenter des symboles. Ces symboles
constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son
utilisation.
Port de protections auditives
Port de protections oculaires
Port de protections respiratoires
Port du casque
Port de gants
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessures, l'utilisateur doit
impérativement lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
Attention !
Pour usage intérieur uniquement !
NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide !
AVERTISSEMENT : les pièces mobiles peuvent occasionner des écrasements et
coupures.
Construction de classe I (mise à la terre)
Conforme aux réglementations et aux normes de sécurité pertinentes
Protection de l'environnement
Les outils électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour plus d'informations,
veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.
12
Traduction des instructions originales
Abréviations pour les termes
techniques
V
~
Hz
W, kW
min
-1
mm
dpp
°
m
kg
dB (A)
Caractéristiques techniques
Tension : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ 50 Hz
Puissance :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 W
Vitesse à vide : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 450 min
Taille de la gorge : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 mm
Longueur de la lame : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 425 mm
Lame : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 dpp
Capacité de coupe : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 mm
Inclinaison de la table : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0° - 45°
Dimensions de la table : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 x 300 mm
Classe de protection :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice de protection :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Longueur du câble d'alimentation :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,5 m
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,3 kg
Dans le cadre du développement continu de nos produits, les caractéristiques
techniques des produits Silverline peuvent être modifiées sans notification préalable.
L'intensité sonore peut dépasser 85 dB (A) et il est nécessaire que l'utilisateur prenne
des mesures de protection sonore.
AVERTISSEMENT : portez toujours des protections auditives lorsque le niveau d'intensité est
supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d'exposition si nécessaire. Si l'intensité sonore devient
inconfortable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d'utiliser l'outil, vérifiez que les
protections sont bien en places et adaptés avec le niveau sonore produit par l'outil.
AVERTISSEMENT : l'exposition de l'utilisateur aux vibrations peut entraîner une perte du
toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension.
De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si
nécessaire, limitez le temps d'exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. N'utilisez
pas cet outil lorsque la température de vos mains est en dessous des températures normales,
car l'effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux chiffres indiqués dans les caractéristiques
techniques relatifs aux vibrations pour calculer le temps et la fréquence d'utilisation de l'outil.
AVERTISSEMENT : l'émission de vibrations effective au cours de l'utilisation de l'outil peut
différer de la valeur totale déclarée en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. Il sera utile
d'identifier les mesures de sécurité afin de protéger l'utilisateur en fonction de l'estimation de
l'exposition en conditions réelles d'utilisation (en prenant en compte toutes les phases du cycle de
fonctionnement telles que les périodes où l'outil est éteint, lorsqu'il est allumé mais inactif, en plus
du temps de déclenchement).
La valeur totale déclarée des vibrations et les valeurs déclarées des émissions sonores ont été
mesurées conformément à une méthode d'essai standard et peuvent être utilisées pour comparer
un outil à un autre. La valeur totale des vibrations déclarée et les valeurs d'émission de bruit
déclarées peuvent également être utilisées pour une évaluation préliminaire de l'exposition.
Volt(s)
Courant alternatif
Hertz
Watt(s), Kilowatt(s)
Opération(s) par minute
Millimètre(s)
Dent(s) par pouce
Degré(s)
Mètre(s)
Kilogramme(s)
Puissance acoustique en décibel (A pondéré)
-1