Crivit SP-107 Mode D'emploi
Crivit SP-107 Mode D'emploi

Crivit SP-107 Mode D'emploi

Casque de vélo sp-107/ feu arrière led sp-09
Masquer les pouces Voir aussi pour SP-107:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FAHRRADHELM SP-107/ LED-RÜCKLICHT SP-09
FAHRRADHELM SP-107/
LED RÜCKLICHT SP-09
Gebrauchsanleitung
CASCO DA BICI SP-107/
LED POSTERIORE SP-09
Istruzione per l´uso
IAN 307555
CASQUE DE VÉLO SP-107/
FEU ARRIÈRE LED SP-09
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit SP-107

  • Page 1 FAHRRADHELM SP-107/ LED-RÜCKLICHT SP-09 FAHRRADHELM SP-107/ CASQUE DE VÉLO SP-107/ LED RÜCKLICHT SP-09 FEU ARRIÈRE LED SP-09 Gebrauchsanleitung Mode d‘emploi CASCO DA BICI SP-107/ LED POSTERIORE SP-09 Istruzione per l´uso IAN 307555...
  • Page 2 DE / AT / CH Gebrauchsanleitung 04 - 09 FR / CH Mode d‘emploi 10 - 15 IT / CH Istruzione per l´uso 16 - 21...
  • Page 3 Press Press...
  • Page 4: Table Des Matières

    Fahrradhelm SP-107 Fahrradhelm SP-107 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Die richtige Helmposition Einstellung des Einhand – Größenverstellsystems Einstellung des Gurtverteilers Einstellung des Kinnriemens Visier Reinigung und Pflege Entsorgung LED-Rücklicht SP-09 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Vor der ersten Benutzung Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts Funktionen Batteriewechsel...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Fahrradhelm SP-107 FAHRRADHELM SP-107 Liebe Kundin, lieber Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer hochwertigen Produkte entschieden haben, welche streng nach den aktuell gültigen Sicherheitsnormen hergestellt und zertifiziert wurden. Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Page 6: Benutzerhinweise

    Fahrradhelm SP-107 Benutzerhinweise 1. Die richtige Helmposition • Der Helm muss immer waagrecht auf Ihrem Kopf sitzen (Abb. A). • Sitzt der Helm zu weit vorne, kann Ihre Sicht beeinträchtigt werden. • Sitzt der Helm zu weit hinten, ist Ihre Stirn nicht ausreichend geschützt (Abb. B).
  • Page 7: Visier

    LED-Rücklicht SP-09 5. Visier • Um das Visier zu entfernen, ziehen Sie vorsichtig die Stifte am Visier aus den dafür vorgesehenen Befestigungslöchern der Helmschale (Abb. H). Achtung: Die Befestigungslöcher im Helm können sich durch übermäßige Verwendung weiten. In diesem Fall darf das Visier nicht mehr verwendet werden.
  • Page 8: Benutzerhinweise

    LED-Rücklicht SP-09 kann. Kontrollieren Sie daher die Funktionsfähigkeit des Lichts regelmäßig. • Die Batterien dürfen nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Bei unsachgemäßem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr. Ersatz der Batterie nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp. • Eltern sollten darauf achten, dass auch Ihr Kind die Funktionsfähigkeit des LED-Rücklichts regelmäßig kontrolliert.
  • Page 9: Batteriewechsel

    LED-Rücklicht SP-09 4. Batteriewechsel Das LED-Rücklicht ist bereits beim Kauf mit einer Batterie des Typs CR 1620 (3V) ausgestattet. • Um diese Batterie zu wechseln, öffnen Sie mit einem kleinen Kreuzschlitz- Schraubenzieher die Schrauben an der Rückseite des Lichts. • Anschließend heben Sie den Deckel und die Platine ab, tauschen die Batterie und setzen die Platine und den Deckel wieder auf.
  • Page 10: Casque De Vélo Sp-107

    Casque de vélo SP-107 Casque de vélo SP-107 Consignes de sécurité Conformément aux disposition La bonne position du casque Ajustement du système de réglage à une main de la taille Reglage des lanieres Reglage de la mentonniere Visière Nettoyage Élimination Feu arrière LED SP-09...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Casque de vélo SP-107 Familiarisez-vous au produit avant la première utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité. Utilisez le produit uniquement comme décrit et dans les domaines d’application indiqués. Conservez bien ce mode d’emploi. Remettez également tous les documents à...
  • Page 12: Ajustement Du Système De Réglage À Une Main De La Taille

    Casque de vélo SP-107 2. Ajustement du système de réglage à une main de la taille Le système de réglage de grandeur intégré se règle à l’aide d’un bouton rotatif à réglage continu au niveau de l’occiput (fig. C) : •...
  • Page 13: Élimination

    feu arrière LED SP-09 • L’effet protecteur du casque peut être endommagé de manière sérieuse par tous les produits chimiques, peintures ou autocollants. • Nettoyer votre casque uniquement à l’eau tiède, avec du savon doux et un chiffon doux. • Laissez votre casque sécher à l’air libre après chaque utilisation. 7.
  • Page 14: Conformément Aux Disposition

    feu arrière LED SP-09 • L’utilisation du feu arrière LED n’est pas adaptée aux enfants de moins de 4 ans. • Le feu arrière LED n’est pas un jouet. Les enfants peuvent l’utiliser uniquement en présence des parents. • Seul un adulte doit remplacer les piles. •...
  • Page 15: Nettoyage

    feu arrière LED SP-09 5. Nettoyage Vous pouvez nettoyer l’extérieur du feu arrière LED en utilisant un chiffon humide. 6. Élimination Dans certaines conditions, le feu arrière LED peut subrepticement se détacher du casque en s’accrochant à une veste, un sac à dos ou à d’autres objets. Déclaration de conformité...
  • Page 16: Casco Da Bici Sp-107

    Casco da bici SP-107 Casco da bici SP-107 Precauzioni da seguire per la sicurezza In dicazioni per l‘utente La corretta posizione del casco Impostazione del sistema di adattamento della misura monocomando Regolazione del separatore A flangia Regolazione del sottogola Visiera...
  • Page 17: Precauzioni Da Seguire Per La Sicurezza

    Casco da bici SP-107 Prima di usare il prodotto per la prima volta, imparare a conoscerlo. A questo scopo leggere attentamente le istruzioni per l’uso e le regole di sicurezza. Usare il prodotto solo secondo quanto descritto e per gli ambiti di utilizzo indicati. Conservare con cura le presenti istruzioni.
  • Page 18: In Dicazioni Per L'utente

    Casco da bici SP-107 In dicazioni per l‘utente 1. La corretta posizione del casco • Il casco deve sempre stare bene orizzontale sulla testa (Fig. A). • Se il casco sta troppo avanti, la vostra visuale può essere l imitata.
  • Page 19: Visiera

    LED Posteriore SP-09 5. Visiera • Per togliere la visiera, tirate con cautela le punte d’incastro dai fori previsti per il fissaggio sulla calotta dell’elmetto (Fig. C). Attenzione: i fori previsti per il fissaggio nell’elmetto possono allargarsi in caso di utilizzo eccessivo. In questo caso la visiera non può...
  • Page 20: In Dicazioni Per L'utente

    LED Posteriore SP-09 • Le batterie non devono essere esposte ad un calore eccessivo come il sole, fuoco o cose simili. In caso di un cambiamento delle batterie inappropriato, vi è il pericolo di esplosione. La sostituzione delle batterie deve avvenire solo con lo stesso tipo di batterie o un tipo equivalente.
  • Page 21: Lavaggio

    LED Posteriore SP-09 • Per sostituire questa batteria, svitare le viti sulla parte posteriore della luce con un cacciavite a croce. • Dopo di che sollevare il coperchio e la piastrina, sostituire la batteria e ricollocare sia la piastrina che il coperchio. Osservare i poli corretti della batteria (Fig. L). •...
  • Page 22 Service Addresse: Testhaus: SPEQ GmbH TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tannbachstraße 10 Tillystrasse 2 D-73635 Steinenberg D-90431 Nürnberg Hotline 00800 30 777 999 Kenn-Nr. 0197 e-mail: service@speq.de web: www.speq.de Stand der Information ∙ Version des informations ∙ PSA-Verordnung 2016/425 Informazioni aggiornate al: DIN EN 1078 08/2018 IAN 307555...

Ce manuel est également adapté pour:

Sp-09

Table des Matières