Page 1
Bedienungsanleitung Instruction Instructions de Service 25851 0-24 V DR-Dampflok Mallet 99 201 DAS VORBILD Die deutschen Heeresfeldbahnen Staatsbahnen eingesetzt wurde. beschafften 1917 eine große Nach Bildung der Deutschen Meterspur-Gelenklokomotive der Reichsbahn (DR) in den 20er Bauart Mallet, die nach dem...
Page 2
Kaufbe- ment à l’un des Centres de service Telephone: (09 11) 83 707 0 leg, an eine der beiden unten aufge- après-vente ci-dessous. L’expéditeur LGB OF AMERICA führten Serviceabteilungen ein- est responsable des frais d’expédi- Warranty Service Department schicken.
Informationen über das komplette LGB-Programm finden Sie im Stromversorgung LGB-Katalog. Achtung! Um Sicherheit und Zuverlässigkeit zu gewährleisten, darf das Modell nur mit LGB-Tra- BEDIENUNG fos und Fahrreglern betrieben werden. Bei Verwendung von Betriebsarten anderen Trafos wird Ihre Garantie Das Modell hat einen vierstufigen ungültig.
Page 5
Hinweis: Für Experten gibt es - Den alten Haftreifen aus der weitere Wartungsanleitungen für Rille (Nut) im Treibrad hebeln. viele LGB-Artikel im Internet unter - Vorsichtig den neuen Haftreifen www.lgb.de über das Rad schieben und in die Rille (Nut) des Rads einset- Schmierung zen.
Page 6
Tel.: (0911) 83707 0 Telefax: (0911) 83707 70 Die Einsendung erfolgt zu Ihren Lasten. Hinweis: Informationen zur LGB und zu LGB-Vertretungen in aller Welt finden Sie im Internet unter www.lgb.de VORSICHT! Dieses Modell ist nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet.
Page 7
For information on the complete LGB program, see the LGB cata- log. Operating Modes 25851 This model has a four-way power DR Mallet Steam Loco, control switch mounted inside the 99 201 cab (Fig. 1, 2): Position 0: All power off...
Page 8
Power Supply Replacing the Attention! For safety and reliabil- smoke generator ity, operate this model with LGB - Pull the safety cover out of the power supplies (transformers, smoke stack (Fig. 4). power packs and controls) only.
69104 Traction Tire, 37.5mm, 10 pieces AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty. For quality service, con- tact your authorized retailer or one of the following LGB factory service stations: Ernst Paul Lehmann Patent- werk Reparatur-Abteilung Saganer Strasse 1-5 D-90475 Nürnberg...
: peut recevoir deux décodeurs - construction résistant SMT LGB (55020) à l’aide d’un intempéries câble d’interface pour décodeur - portes de cabine ouvrantes SMT (55026). - un sélecteur d’alimentation à...
Cette douille peut être utilisée Cette poussière et ces débris pour fournir l’alimentation élec- peuvent tacher les tapis et autres trique de la voie aux voitures LGB matériaux. Pensez-y lors de la munies d’une électronique création de votre réseau.
Page 12
- Remonter le tout. motive peuvent pincer et coincer. Conserver l’emballage et les ins- tructions. Pièces de rechange et pro- duits d’entretien LGB, LEHMANN et le logo LEH- 50010 Liquide fumigène MANN TOYTRAIN sont dégraissant marques déposées de Ernst Paul...
Page 14
Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors Achtung! Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, modellbedingt besteht Quetsch- und Klemmgefahr durch Antriebsgestänge der Lok. Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbedingter scharfer Kanten und Spitzen.