Page 1
FUNK-WETTERSTATION MIT LÜFTUNGSEMPFEHLUNG Art.-Nr.: 4-LD5370 FUNK-WETTERSTATION MIT LÜFTUNGSEMPFEHLUNG Bedienungs- und Sicherheitshinweise STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE AVEC INDICATEUR D’AÉRATION Utilisation et avertissements de sécurité STAZIONE METEOROLOGICA RADIOCONTROLLATA Istruzioni per lúso e per la sicurezza RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION & VENTILATION MONITOR Usage and safety instructions...
Page 2
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........- 1 - Utilisation et avertissements de sécurité ..........- 13 - Istruzioni per l’uso e per la sicurezza ..........- 25 - Usage and safety instructions................- 37 -...
Page 4
FUNK-WETTERSTATION MIT LÜFTUNGSEMPFEHLUNG Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Funk-Wetterstation. Sie haben sich damit für eine hochwertige Funk-Wetterstation entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Funk-Wetterstation. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Funk-Wetterstation mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Page 5
Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG ! VERLETZUNGSGEFAHR! Diese Funk-Wetterstation kann von Personen (einschließlich Kindern ab 8 Jahren) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Funk-Wetterstation unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Page 7
Standfuß Temperatur Luftfeuchtigkeit Eingestellter Kanal Kontroll-LED °C/°F-Taste TX-Taste Aufhängevorrichtung Kanalwahlschalter Batteriefach Die Funk-Wetterstation sicher aufhängen oder -stellen Die Funk-Wetterstation ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) ausgelegt. Zur Wandbefestigung benutzen Sie die mitgelieferten Dübel und Schrauben.
Page 8
DCF77-Funksignals, das Funk-Symbol 10 blinkt im Display. Dieser Vorgang kann 3- 10 Minuten dauern. Während des Empfangs des DCF77-Funksignals sind alle Tasten außer der SNOOZE/LIGHT Taste 7 ohne Funktion. Wenn der Empfang des DCF77- Funksignals nach 10 Minuten erfolglos bleibt, erlischt das Funk-Symbol 10 .
Page 9
Die Funk-Wetterstation wird zwischen 01:00 Uhr und 05:00 Uhr stündlich einen neuen Empfangsversuch des DCF77-Funksignals starten und die Uhrzeit nach erfolgreichem Empfang des DCF77-Funksignals automatisch korrigieren. Bei erfolgreichem Empfang des DCF77-Funksignals erscheint das Funk-Symbol 10 permanent im Display. Funkempfang neustarten Sie können den Empfang des DCF77-Funksignals neustarten, indem Sie in der Normalanzeige die MEM- -Taste 17 für 3 Sekunden gedrückt halten.
Page 10
Drücken Sie 2 x kurz die ON/OFF-ALARM-Taste 19 und Sie kehren in die Normalanzeige zurück. Schlummerfunktion (SNOOZE) Drücken Sie bei Ertönen des Weckalarms die SNOOZE/LIGHT-Taste 7, um den Weckalarm vorübergehend zu deaktivieren. Im Display blinkt Z . Nach 5 Minuten ertönt der Weckalarm erneut.
Page 11
TOO WET COMFORT TOO DRY zu nass nass komfort trocken zu trocken 85 % - 95 % 66 % - 84 % 45 % - 65 % 31 % - 44 % 20 % - 30 % Lüftungsempfehlung Die Funk-Wetterstation berechnet aus den erfassten Messdaten im Innen- und Außenbereich die zu erwartende Veränderung des Raumklimas und empfiehlt Lüftung oder auch nicht.
Page 12
Oberfläche beschädigen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z. B. zur Reinigung von Brillengläsern verwendet wird. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass die Funk-Wetterstation 4-LD5370 der Richtlinie RED 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/340312_1910_WS.pdf...
Page 13
Recycling Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie diese umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsysteme. Müllentsorgung Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Garantie der digi-tech gmbh Sie erhalten auf diese Funk-Wetterstation 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieser Funk-Wetterstation stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Page 14
Telefon: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 IAN 340312_1910 Art.-Nr.: 4-LD5370 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Name: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
Page 15
Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Sonde extérieure/Réglage du canal Sommaire ..........- 13 - de transmission ........- 20 - Introduction .......... - 14 - Evaluation sur l´aération ....- 20 - Utilisation conforme ......- 14 - Affichage confort thermique ....- 20 - Contenu de l‘emballage ....
Page 16
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE AVEC INDICATEUR D’AÉRATION Introduction Cher Client, merci de votre achat. Avec cette station météorologique de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Le mode d’emploi est partie constituante de cet appareil. Il comporte des consignes importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’évacuation de votre appareil.
Page 17
Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité pour les utilisateurs ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d’une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à...
Page 18
Température intérieure Recommandation d´aération Hygrométrie intérieure Alerte moisissure Symbole de l´alarme Fuseau horaire Touche SNOOZE/LIGHT Affichage de l´heure Indicateur piles faibles station Symbole de réception radio Evaluation de l´aération Canal - sonde extérieure Indicateur piles faibles sonde Hygrométrie extérieure extérieure Température extérieure Touche CH- / vers le haut...
Page 19
Support Température Hygrométrie Canal sélectionné LED de contrôle Touche °C/°F Touche TX Dispositif de suspension Interrupteur de sélection des Compartiment à piles canaux de transmission Accrochez ou posez votre station de base à un endroit sûr Ce station de base n‘a pas été conçu pour servir dans une pièce très humide (une salle de bains, par ex.).
Page 20
signal radio DCF77, le symbole de réception radio 10 clignote à l´écran. Cette procédure peut prendre 3 à 10 minutes. Pendant la recherche du signal radio horaire, aucune touche de la station n´est active sauf la touche 7 SNOOZE/LIGHT. Si la recherche du signal radio ne devait pas aboutir au bout de 10 minutes, le symbole de réception radio s´éteint 10 .
Page 21
La station météo fera une nouvelle tentative de réception toutes les heures entre 01h00 et 05h00 et corrigera automatiquement l´heure à la réception du signal. En cas de réception réussie, le symbole de réception radio 10 reste affiché en permanence. Réactiver la réception du signal radio Vous pouvez démarrer à...
Page 22
Fonction de répétition (SNOOZE) Lorsque l´alarme retentit, appuyez sur la touche 7 SNOOZE/LIGHT pour désactiver temporairement l´alarme. Le symbole Z clignote à l´écran. L´alarme retentit de nouveau après 5 minutes. Pour arrêter définitivement l´alarme, appuyez sur n´importe quelle touche sauf la touche 7 SNOOZE/LIGHT. Sonde extérieure/Réglage du canal de transmission Il est possible avec cette station météo d´utiliser trois sondes extérieures en même temps.
Page 23
TOO WET COMFORT TOO DRY Zone de Trop humide Humide Trop sec confort 85 % - 95 % 66 % - 84 % 45 % - 65 % 31 % - 44 % 20 % - 30 % Recommandation d´aération En fonction des valeurs mesurées à...
Page 24
Declaration UE de conform ite simplifiée Le soussigné, digi-tech gmbh, déclare que du type station météo radioguidée 4-LD5370 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/340312_1910_WS.pdf Élimination...
Page 25
Élimination des déchets Débarrassez-vous de l´emballage dans le respect de l´environnement. Veuillez prendre en compte l´étiquetage des différents matériaux d´emballage et séparez-les si nécessaire. Garantie de digi-tech gmbh Nous accordons sur ce produit une garantie de 3 ans à partir de la date de l’achat. En cas de vice de fabrication, vous bénéficiez de recours légaux contre le vendeur.
Page 26
Téléphone: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 IAN 340312_1910 Art.-Nr.: 4-LD5370 Fournisseur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse indiquée plus haut. Nom: digi-tech gmbh Rue: Valterweg 27A...
Page 27
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza Contenuto Contenuto ..........- 25 - Attivare e disattivare l'allarme Introduzione ........- 26 - sveglia ..........- 31 - Utilizzo conforme alle norme ..... - 26 - Funzione di rinvio (SNOOZE)... - 32 - Oggetti compresi nella fornitura..
Page 28
STAZIONE METEOROLOGICA RADIOCONTROLLATA Introduzione Complimenti per aver acquistato il vostro nuovo stazione meteorologica. Avete scelto un prodotto di alta qualità. L’istruzioni per l’uso sono parte integrante di questo stazione meteorologica. Contengono importanti avvertenze per la sicurezza, per l’utilizzo e lo smaltimento del prodotto.
Page 29
Importanti istruzioni di sicurezza Avvertenze di sicurezza per l'utente AVVERTENZE! PERICOLO DI FERIMENTO! Questo apparecchio può essere utilizzato da persone (inclusi bambini a partire da 8 anni) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotti o che non hanno dimestichezza o nozioni sufficienti solo in presenza di altre persone o se sono stati istruiti su come usare in maniera sicura l’apparecchio e sui pericoli connessi al suo utilizzo.
Page 30
Raccomandazione di Temperatura ambiente arieggiamento Umidità nella stanza Allarme muffa Icona dell'allarme Fuso orario Tasto SNOOZE/LIGHT Avviso livello di carica della Simbolo del segnale radio batteria della stazione Valutazione arieggiamento Sensore canale esterno Avviso livello di carica della Sensore umidità esterna batteria Sensore esterno Sensore temperatura esterna CH- /...
Page 31
Base di appoggio Temperatura Umidità Canale impostato LED di controllo Tasto °C/°F Tasto TX Foro per fissaggio a parete Selettore di canale Vano batterie Appendere o posizionare la stazione meteorologica in modo sicuro La stazione meteorologica non sono adatti per l’utilizzo in ambienti particolarmente umidi (ad es.
Page 32
richiedere da 3 a 10 minuti di tempo. Durante la ricezione, tutti i tasti tranne il tasto SNOOZE/LIGHT 7 sono senza funzione. Se la ricezione del segnale orario non fosse andato a buon fine dopo 10 minuti, il simbolo del segnale radio 10 si spegne.
Page 33
del segnale. Se la ricezione è riuscita, sul display appare permanentemente il simbolo del segnale radio 10 Riavviare la ricezione del segnale radio È possibile attivare temporaneamente la ricezione del segnale radio premendo il tasto 17 per 3 secondi nella visualizzazione normale. Il simbolo del segnale radio MEM- sul display lampeggia.
Page 34
Effettuare due pressioni lunghe sul tasto ON/OFF ALARM 19 per ritornare alla visualizzazione normale. Funzione di rinvio (SNOOZE) Quando suona l'allarme, premere il tasto SNOOZE/LIGHT 7 per disattivare temporaneamente l'allarme. Sul display lampeggia il simbolo Z . Dopo 5 minuti l'allarme suona di nuovo.
Page 35
TOO WET COMFORT TOO DRY troppo umido umido comfort secco troppo secco 85 % - 95 % 66 % - 84 % 45 % - 65 % 31 % - 44 % 20 % - 30 % Raccomandazione di arieggiamento In base ai dati misurati nella stanza e all'esterno la stazione meteorologica radiocontrollata calcola il cambiamento previsto del clima e raccomanda o meno l'arieggiamento.
Page 36
Dichiarazione di conformità ue semplificata Il fabbricante, digi-tech gmbh, dichiara che il tipo di apparecchiatura stazione meteorologica 4-LD5370 è conforme alle direttive 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/340312_1910_WS.pdf Smaltimento Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili.
Page 37
Garanzia di digi-tech gmbh Questi stazione meteorologica prevedono una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. In caso di difetti di questi orologi da parete vi spettano i diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Questi diritti legali non vengono limitati dalla garanzia indicata qui di seguito.
Page 38
Telefono: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 IAN 340312_1910 Art.-Nr.: 4-LD5370 Fornitore Prendere nota che l’indirizzo seguente non è un indirizzo destinato all’assistenza. Prendere contatto dapprima con il punto di Assistenza precedentemente indicato. Nome: digi-tech gmbh Via.: Valterweg 27A...
Page 39
Usage and safety instructions Table of contents Activating and deactivating Table of contents ......... - 37 - the alarm ..........- 43 - Introduction .......... - 38 - Snooze (SNOOZE) ......- 43 - Intended use ........- 38 - Radio outdoor sensor/channel Scope of delivery ........
Page 40
RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION & VENTILATION MONITOR Introduction Congratulations on the purchase of your new weather station. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the weather station.
Page 41
Important safety information Important safety information for users WARNING! RISK OF INJURY! This device may be used by persons (including children over 8 years of age) with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge, if they are supervised or instructed regarding the safe use of the device and understand the dangers that may arise.
Page 42
Indoor temperature Ventilation recommendation Indoor humidity Mould warning Alarm symbol Time zone SNOOZE/LIGHT-button Time Battery low indicator for station Radio control symbol Ventilation rating Radio outdoor sensor channel Battery low indicator for radio Radio outdoor sensor humidity outdoor sensor Radio outdoor sensor CH- / up-button temperature...
Page 43
Stand Temperature Humidity Set channel Operation-LED °C/°F-button TX-button Hole for wall mounting Channel selection switch Battery compartment Securely placing or mounting the weather station The weather station with radio outdoor sensor is not designed for operation in rooms with high humidity (i. e. bathroom). Use the included screws and anchors for wall mounting. Make sure that: ...
Page 44
buttons except the SNOOZE/LIGHT button 7 will not function. If the reception of the radio time signal remains unsuccessful after 10 minutes, the radio control symbol 10 will disappear from the display. Set the time manually (see basic settings). The radio- controlled weather station will start a new reception attempt at 04:00 o’clock and 05:00 o’clock and the time will be corrected automatically if reception is successful.
Page 45
Restarting radio control signal reception Radio control signal reception can be restarted by pressing and holding the MEM- button 17 for 3 seconds. The radio control symbol 10 will blink on the display. The radio-controlled weather station will now start the DCF77 signal reception attempt. This process can take from 3-10 minutes.
Page 46
Radio outdoor sensor/channel setting You may use up to 3 sensors with your radio-controlled weather station at the same time. ! Attention: Insert the batteries into the battery compartment of the radio outdoor sensor 36 and only then insert batteries into the battery compartment of the radio- controlled weather station 23.
Page 47
Ventilation recommendation The radio-controlled weather station calculates the expected change in room climate from the measured indoor and outdoor values and will either recommend ventilation or not. Open window No window change Close window Room climate stays the Room climate changes Room climate changes same Setting the mould alert...
Page 48
Simplified EU declaration of conformity Hereby, digi-tech gmbh declares that the radio equipment type radio- controlled weather station 4-LD5370 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/340312_1910_WS.pdf...
Page 49
Warranty conditions The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the weather station within 3 years, the weather station will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge.
Page 50
Telephone: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 IAN 340312_1910 Art.-Nr.: 4-LD5370 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above). Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A...
Page 51
Valterweg 27A DE-65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last information update: 03/2020 Art.-Nr.: 4-LD5370 IAN 340312_1910...