Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................10 Mise en service............................11 Connexions et éléments de commande..................13 Utilisation..............................16 Données techniques..........................18 Affectation des câbles et connecteurs..................19 Protection de l'environnement......................
Page 5
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 6
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. DMX Controller SDC-16 Contrôleur DMX...
Page 7
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à contrôler les projecteurs, gradateurs, appareils à effets de lumière et autres appareils commandés par DMX. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 8
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie dû à des fentes d’aération recouvertes et à des sources de chaleur avoisinnantes ! Si les fentes d’aération de l’appareil sont recouvertes ou si l’appareil est utilisé à proximité immédiate d’autres sources de chaleur, l’appareil peut surchauffer et commencer à...
Page 9
Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches par le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc ! Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du sol et provo‐ quer des taches sombres qui ne partent pas.
Page 10
Performances Performances Caractéristiques particulières de ce contrôleur DMX : Fader à 16 canaux 1 fader maître Design compact Commande simple Alimentation électrique avec le bloc d'alimentation externe de 9 V fourni DMX Controller SDC-16 Contrôleur DMX...
Page 11
Mise en service Mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 12
Mise en service Plan de connexions DMX Connectez la sortie DMX de l’appareil (C) avec l’entrée DMX du premier appareil DMX (1). Con‐ nectez la sortie du premier appareil DMX à l’entrée du deuxième appareil, et ainsi de suite, afin d’obtenir un branchement en série.
Page 13
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö DMX Controller SDC-16 Contrôleur DMX...
Page 14
Connexions et éléments de commande 1 [1] … [16] | Faders de canal 1 à 16. Les faders de canal permettent de commander les canaux DMX 1 … 16 séparément. 2 Écran d'affichage de l'adresse de départ DMX et des valeurs réglées avec les LED de contrôle : [%] | Indique que l'écran a été...
Page 15
Connexions et éléments de commande Arrière & 5 [DC INPUT] | Prise de raccordement du bloc d’alimentation. 6 [POWER] | Interrupteur principal. Allume et éteint l’appareil. 7 [DMX OUT] | Sortie DMX DMX Controller SDC-16 Contrôleur DMX...
Page 16
Utilisation Utilisation Régler l'adresse DMX À la livraison, l'adresse de démarrage DMX, c'est-à-dire le canal DMX, commandé par le fader canal [1] est réglé sur 1. Procédez comme suit pour modifier l'adresse de démarrage DMX : Appuyez une fois sur [UP] ou [DOWN] pour augmenter ou réduire l'adresse de démar‐ rage DMX de un.
Page 17
Utilisation Utiliser le fader maître Glissez le fader maître jusqu'à la valeur souhaitée. Elle sera jouée sur les 512 canaux de l'univers DMX. La valeur DMX correspondante dans une plage de 0 à 255 apparait à l'écran pendant environ 10 secondes. Pour commuter l'écran en affichage pourcentuel (0 à...
Page 18
Données techniques Données techniques Nombre de canaux DMX Raccords d’entrée Alimentation électrique Connecteur Raccords de sortie Contrôle par DMX Prise encastrée XLR, à 3 pôles Tension de service / 300 mA, polarité positive à l’intérieur Dimensions (l × h × p) 482 mm ×...
Page 19
Affectation des câbles et connecteurs Affectation des câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 20
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
Page 21
Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.