Page 3
Recyclage de l'équipement Dans l'union européenne, ce symbole indique que lorsque le dernier utilisateur souhaite éliminer un produit, ce dernier doit être envoyé à des installations appropriées de récupération et de recyclage. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut correcte, consultez votre contrat d'achat ou contactez le fournisseur de l'équipement. Limitation de responsabilité Le produit, le logiciel ou les services sont fournis sur une base en l'état et selon disponibilité. Sauf mention spécifique dans votre contrat, Stratasys Ltd. décline expressément toutes garanties de toute nature, explicites ou implicites, notamment mais sans exhaustivité, toutes les garanties implicites de caractère commercialisable, d'adaptation à un usage particulier et de non violation. Vous comprenez et acceptez que Stratasys Ltd. ne peut être tenue responsable de quelconques dommages directs, indirects, secondaires, spéciaux, consécutifs ou exemplaires, notamment mais sans exhaustivité, des dommages pour pertes de bénéfices, de biens incorporels, d'utilisation, de données ou autres pertes intangibles (même si Stratasys a été informée de la possibilité de tels dommages), résultant des faits suivants : (i) utilisation ou impossibilité d'utilisation du produit ou du logiciel ; (ii) coût d'approvisionnement de biens et services de remplacement résultant des produits, biens, données, logiciels, informations ou services achetés ; (iii) accès non autorisé ou modification de vos produits, logiciels ou données ; (iv) déclarations ou comportement d'une quelconque tierce partie ; (v) tout autre sujet en rapport avec le produit, le logiciel ou les services. Le texte et les schémas aux présentes sont uniquement fournis à titre d'illustration et de référence. Les spécifications sur lesquelles ils sont fondés sont susceptibles de changer sans préavis. Stratasys Ltd. peut modifier ce document à tout moment et sans préavis. Stratasys Ltd., pour elle-même et pour le compte de ses filiales, décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou éditoriales ou omissions aux présentes, et n'acceptera aucune responsabilité pour les dommages secondaires, consécutifs, indirects ou spéciaux, y compris et sans limitation, la perte d'utilisation ou la modification des données, les délais ou les pertes de bénéfices ou d'économies découlant de l'utilisation du présent document. DOC-09270FR Rév. K...
Page 4
Brevets Ce produit est couvert par un ou plusieurs des brevets américains et autres brevets délivrés ou en instance suivants. 7 604 768 7 658 976 7 725 209 7 958 841 7 991 498 7 996 101 8 219 234 8 278 866 8 781 615 8 865 047 9 020 627 9 031 680 9 227 365 9 662 836 9 688 021 9 738 033 10 016 944 10 099 406 10 363 729 10 611 136 10 632 679 10 828 905 10 894 399 10 940 616 10 994 475 11 065 818 11 084 205 D966,355 D940,212 D939,900 Stratasys Ltd. www.stratasys.com DOC-09270FR Révision K décembre 2023 DOC-09270FR Rév. K...
Page 5
Sommaire 1 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Historique des révisions Ressources en ligne Stratasys Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Chaîne YouTube de la Stratasys Academy Communauté GrabCAD 2 Sécurité Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets 3 Présentation de Imprimante 3D Caractéristiques de base Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’imprimante Consommation électrique réelle Configurations de travail Poste de travail requis Fichiers source Fichiers STL Fichiers VRML Résolution de découpage Matériaux d'impression...
Page 6
Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production d’impressions 3D Verrouillage du bac de fabrication Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Reprise de la production après l’arrêt de l’impression 4-16 Changement de matériaux d'impression 4-20 États de l'imprimante entre les tâches 4-27 Arrêt de l'imprimante 4-28 Mise à jour du logiciel de l'imprimante 4-30 Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux au four- nisseur de services) 4-33 Maintenance de l'imprimante 4-37 Programme de maintenance systématique 4-37 Unités remplaçables par le client 4-39 Nettoyage systématique 4-39 Test de modèle 4-44 Remplacement du balai 4-47 Remplacement du collecteur de déchets du rouleau 4-52 Optimisation des têtes d'impression 4-54...
Page 7
Retrait du matériel de support WSS150 (J55 Prime et J5 MediJet uni- quement) Retrait du matériau de support SUP710/SUP711 Retrait du support SUP710/SUP711 à la main Retrait du support SUP710/SUP711 avec pression de l'eau Retrait du support SUP710/SUP711 à la soude caustique Traitement après impression Photoblanchiment pour les impressions 3D transparentes Stockage d’impressions 3D DOC-09270_FR Rév. K...
Page 8
À propos de ce guide Utilisation de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Historique des révisions Ressources en ligne Stratasys Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Chaîne YouTube de la Stratasys Academy Communauté GrabCAD DOC-09270_FR Rév. K...
Page 9
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Ce guide d'utilisation présente les instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance des systèmesStratasys série J5 d'impression 3D Il explique comment utiliser les fonctions et présente des exemples pratiques pour vous guider dans l'utilisation du système. Important : lisez l’intégralité du chapitre Sécurité avant d’utiliser le système. Le présent guide suppose que : • tous les composants matériels, logiciels et réseau de votre système sont installés, configurés et opérationnels. • l'opérateur possède des connaissances pratiques de la plate-forme PC ® Windows Consultez le Centre d'assistance Stratasys pour télécharger la dernière édition de ce document. Ce document est également disponible sur le Centre de support dans d'autres langues. Pour toute question ou commentaire sur la façon dont les informations sont présentées dans ce guide, ou pour exprimer vos suggestions pour les éditions à venir, merci d'adresser un message à c-support@stratasys.com. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 10
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Plateau de Dans l'application de préparation de l'impression : surface affichée à fabrication l'écran, qui représente le plateau de fabrication proprement dit situé dans l'imprimante. Dans l’imprimante : le substrat pour l’impression 3D. Liquide de Nettoyant destiné à rincer les tuyaux d’alimentation du matériau et le nettoyage bloc d’impression, utilisé pour éliminer complètement le matériau de modèle et de support du système avant de charger un autre type de matériau dans l’imprimante et avant un arrêt prolongé. Le liquide de nettoyage est fourni dans des cartouches de matériau. Poste de travail Poste de travail sur lequel le logiciel est installé pour préparer les client/utilisateur plateaux de fabrication pour la production sur les imprimantes PolyJet. ...
Page 11
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Historique des révisions Les traductions de ce guide sont mises à jour périodiquement. Si vous utilisez une version traduite, veuillez vérifier la version anglaise pour la dernière révision et la liste des mises à jour. Le tableau suivant répertorie les principales modifications apportées à chaque révision de ce document. Révision Date de sortie Description Rév. A Janvier 2021 • Nom du guide de l’utilisateur mis à jour pour la série J5 • La marque J5 DentaJet a été ajoutée Rév. B Mars 2021 Optimisation des têtes d'impression, une procédure de dépannage d'une erreur de connectivité de la balance a été ajoutée. Rév. C Avril 2021 • Étalonnage de la précision de la tête d'impression, une instruction de nettoyage ...
Page 12
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Révision Date de sortie Description Rév. F Juin 2022 • Chargement des cartouches de modèle et de support a été mis à jour pour inclure un nouveau mode d'impression (Haute Qualité Haute Vitesse). • Changer les supports d'impression a été mis à jour pour inclure un nouveau mode d'impression (Haute Qualité Haute Vitesse). • Utilisation de ce guide a été mis à jour pour ...
Page 13
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Ressources en ligne Stratasys Stratasys vous encourage à en savoir plus sur les technologies additives et votre imprimante Stratasys. Une multitude d'informations est disponible sur nos plateformes numériques en ligne. Abonnez-vous à notre newsletter client pour des mises à jour trimestrielles sur les connaissances et la formation de Stratasys. Vous pouvez en savoir plus sur la publication de nouvelles ressources de documentation et d'apprentissage. Stratasys Academy Stratasys Academy est votre plateforme d'apprentissage en ligne où vous pouvez rapidement apprendre et acquérir des compétences sur les technologies additives et votre imprimante Stratasys. Pour vous guider dans votre apprentissage, notre académie en ligne propose une variété de ressources telles qu'une vaste bibliothèque de vidéos et de modules d'apprentissage en ligne. Nous mettons périodiquement à jour le site avec de nouveaux contenus. Commencez votre parcours d'apprentissage dès aujourd'hui. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 14
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide DOC-09270_FR Rév. K...
Page 15
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Centre d'assistance Stratasys Le Centre d’assistance est une base de connaissances qui comprend des informations sur la conception, les applications, le matériel d'impression et des liens vers de nombreuses autres ressources. De plus, vous pouvez consulter la dernière version du guide d'utilisation de votre imprimante Stratasys 3D et télécharger des documents dans différentes langues. Le centre d’assistance est disponible en plusieurs langues. Vous pouvez changer la langue d’affichage à l’aide du menu déroulant des langues dans le coin supérieur gauche de la page d’accueil. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 16
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Chaîne YouTube de la Stratasys Academy La Chaîne YouTube de la Stratasys Academy propose des vidéos pédagogiques sur le fonctionnement et l'entretien des imprimantes Stratasys. La chaîne comprend des listes de lecture dédiées pour différentes imprimantes et des sujets spéciaux comme le post-traitement. Assurez-vous de consulter cette nouvelle chaîne de la Stratasys Academy et n'oubliez pas de vous abonner ! Communauté GrabCAD La section Tutoriels du portail de la Communauté GrabCAD est une source précieuse pour les conseils d'impression 3D générés par l'utilisateur et parrainés par Stratasys. Vous pouvez également poser des questions relatives à 3D sur le portail et télécharger des fichiers CAO gratuits. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 17
Sécurité Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets DOC-09270_FR Rév. K...
Page 18
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Dispositifs de sécurité Les imprimantes 3D Stratasys sont conçues pour répondre aux normes CE et FCC. Elles sont équipées des dispositifs de sécurité suivants : Si l'imprimante n'est pas utilisée comme indiqué dans ce guide, les dispositifs de sécurité sont susceptibles de ne pas fournir une protection adéquate. Commutateur de verrouillage . L'alimentation électrique de la lumière UV est coupée à l'ouverture de la porte. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas l'interrupteur de verrouillage. sous peine d'encourir des blessures personnelles graves. Si l'interrupteur de verrouillage ne fonctionne pas correctement, n'utilisez pas l'imprimante, et contactez votre fournisseur de services. Verrouillage de sécurité La porte est verrouillée pendant le fonctionnement de l'imprimante. Si vous parvenez à l'ouvrir, la lumière UV et les moteurs s'arrêtent. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas le verrouillage de sécurité ...
Page 19
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Figure 2-1 Vue de face de l’imprimante Châssis relié à la masse Le châssis de l'imprimante est relié à la masse, pour éviter tout choc électrique. Remarque : la prise électrique doit être reliée à la terre conformément à la réglementation électrique locale, afin de fournir cette protection. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 20
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Le tableau suivant décrit les étiquettes d'avertissement situées sur ou à l'intérieur de l'imprimante. Symbole d'avertissement Signification Emplacement Commentaires Danger (général) Sur la plaque Lisez les instructions signalétique à l'arrière fournies dans le de l'imprimante. document avant d'utiliser l'imprimante. Surface chaude Sur le bloc Risque de brûlure. Ne d'impression. touchez pas cette surface après une impression. Rayons UV À proximité de la lampe UV du groupe de risque 3 émis par ce produit. Évitez Sur le module UV. l'exposition des yeux et de la peau au produit non protégé. Objet tranchant À l'intérieur de l'armoire ...
Page 21
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Consignes de sécurité Les consignes générales suivantes, ainsi que les instructions fournies dans l'ensemble de ce guide d'utilisation, assurent la sécurité de l'utilisateur lors du fonctionnement et de la maintenance du système. En cas d'utilisation du système ne respectant pas ces consignes, la sécurité de l'utilisateur peut être compromise. Installation de l'imprimante ➢ L'installation et le retrait de l'imprimante doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié. ➢ Branchez l’imprimante (et l’unité d’alimentation permanente) à l’alimentation électrique à l’aide d’un cordon d’alimentation certifié conforme en termes de sécurité. ➢ La sortie électrique doit être facilement accessible et proche de l'imprimante.
Page 22
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Utilisation de l'imprimante ➢ Cette imprimante ne doit pas être installée dans les endroîts endroits où des enfants sont susceptibles d'être présents. Cette imprimante ne doit pas être installée dans les lieux pouvant accueillir des enfants. ➢ L’imprimante ne doit être utilisée que par des personnes formées par un agent Stratasys agréé. ➢ Toutes les personnes qui utilisent ou entretiennent l'imprimante doivent savoir où se trouvent la trousse de premiers secours et l'équipement d'urgence. Elles doivent également savoir les utiliser. Ne bloquez jamais l'accès à cet équipement. ➢ Faites attention à vos doigts et autres parties de votre corps lorsque vous fermez la porte. ➢ Ne tentez jamais d'ouvrir l'imprimante pendant qu'elle fonctionne. ➢ Ne neutralisez jamais l'interrupteur de verrouillage de sécurité. ➢ Si l'interrupteur de verrouillage de sécurité ne fonctionne pas, n'utilisez pas l'imprimante.
Page 23
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Matériaux de modèle et de support Les matériaux de modèle et de support sont composés des substances chimiques. Bien que des précautions doivent être prises lors de la manipulation directe de ces matériaux, tous les modèles et matériaux de support utilisés par l’imprimante sont manipulés dans des cartouches scellées. Normalement, les opérateurs de l'imprimante ne devraient jamais être exposés directement aux matériaux dangereux. Dans le cas improbable de fuite ou de déversement, suivez les instructions fournies avec les cartouches de matériau utilisées. ➢ Entreposez les matériaux de modèle et de support à l’intérieur, dans un lieu bien ventilé et à l’abri de l’humidité, entre 15 et 25 degrés Celsius (59 à 77 degrés Fahrenheit). Ne les exposez jamais aux flammes, à la chaleur, à des étincelles ou à la lumière directe du soleil. ➢ Conservez les matériaux de modèle et de support à l'écart des lieux de stockage, de préparation et de consommation de nourriture et de boissons. ➢ Le matériau d'impression non traité est considéré comme une substance dangereuse. Sa manipulation directe nécessite de prendre certaines précautions. Pour éviter toute irritation de la peau, portez des gants en néoprène ou en nitrile. S'il existe le moindre risque de projection des matériaux de modèle et de support, portez des lunettes de protection. Un contact direct prolongé avec les matériaux d'impression peut provoquer une réaction allergique. ➢ Lors de la manipulation d’impressions 3D traitées aux UV dont la surface peut ne pas être entièrement traitée, portez des gants en latex courants. ➢ Pour éviter toute irritation respiratoire, aérez les lieux dans lesquels les ...
Page 24
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression De façon, générale, évitez tout contact direct avec un matériau d'impression non traité. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau, et suivez ces instructions de premiers secours. La Fiche technique santé-sécurité (FTSS) fournie avec les matériaux d'impression contient des informations importantes relatives à la sécurité. Conservez-la dans un lieu accessible, proche du lieu d'utilisation et de stockage de ces matériaux. Contact cutané En cas de contact du matériau d'impression non traité avec la peau, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau froide et du savon, puis retirez les vêtements contaminés. Portez une attention particulière au rinçage des cheveux, oreilles, nez et autres parties du corps plus difficiles à nettoyer. ➢ Utilisez de l'eau froide pour éviter que les pores de la peau ne s'ouvrent, ce qui faciliterait la pénétration du matériau liquide dans la peau. ➢ N'utilisez pas de solvants pour nettoyer la peau. ➢ En cas d'exposition d'une importante zone cutanée, ou si un contact prolongé provoque l'apparition de cloques, consultez un médecin. Dans tous les cas, si l’irritation persiste, consultez un médecin. ➢ Évitez le transfert accidentel du matériau d'impression des mains vers d'autres parties du corps, en particulier les yeux. ➢ Si une crème protectrice a été utilisée, ne l'appliquez pas à nouveau avant d'avoir complètement nettoyé la peau. Contact oculaire En cas de contact du matériau d'impression non traité avec les yeux, rincez ...
Page 25
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Inhalation Les vapeurs des matériaux d'impression peuvent être irritantes pour les voies respiratoires. En cas d'irritation des voies respiratoires, faites respirer de l'air frais immédiatement à la victime. ➢ En cas d'arrêt respiratoire, exécutez une procédure de respiration artificielle ou de réanimation cardio-respiratoire. ➢ Consultez immédiatement un médecin. ➢ Gardez la personne au chaud, sans excès. ➢ Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. ➢ L'oxygène doit être administré uniquement par un membre du personnel autorisé. Élimination des déchets Les impressions 3D entièrement traitées peuvent être jetées avec les déchets de bureau courants. Toutefois, des précautions particulières sont nécessaires pour la manipulation des déchets d'imprimante (matériau d'impression non durci). ➢ Portez des gants en néoprène ou en nitrile pour retirer la cartouche / le conteneur de déchets de l’imprimante. ➢ Pour éviter toute projection de déchets liquides dans les yeux, portez des lunettes de protection.
Page 26
Présentation de Imprimante 3D Caractéristiques de base Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’imprimante Consommation électrique réelle Configurations de travail Poste de travail requis Fichiers source Fichiers STL Fichiers VRML Résolution de découpage Matériaux d'impression Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail DOC-09270_FR Rév. K...
Page 27
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Caractéristiques de base Les imprimantes Stratasys série J5 offrent les options suivantes : • Vous pouvez rationaliser et économiser le processus de production des modèles. ❒ L'impression des modèles composés de différents matériaux sur le même plateau de fabrication (« plateau mixte »), lors de la même tâche d'impression, évite de charger un autre matériau, de rincer le système et d'envoyer la tâche d'impression distincte, ce qui est coûteux et demande du temps. ❒ L'alternance des tâches d'impression qui utilisent les matériaux de modèle (ou des combinaisons de matériaux) ne nécessite pas de repositionner le matériau, ce qui permet là encore de gagner du temps et de réaliser des économies. • Vous pouvez imprimer les objets avec des combinaisons de matériaux de base (matériaux numériques), avec la possibilité de choisir parmi une large gamme de propriétés mécaniques. • Vous pouvez imprimer des pièces (matrices) du même modèle - simultanément - avec différents matériaux (ou combinaisons de matériaux) • Vous pouvez mélanger toutes les combinaisons de matériaux de base, ce qui offre un large éventail de couleurs disponibles. • Si vous désignez des couleurs pour des pièces d'un modèle au stade conceptuel (avec un logiciel de CAO) et que vous enregistrez le modèle au format de fichier VRML, les combinaisons de matériaux appropriées sont automatiquement affectées aux pièces dans GrabCAD Printpour imprimer le modèle dans les couleurs voulues. GrabCAD Print est compatible avec de nombreux formats de fichiers de CAO ...
Page 28
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D DOC-09270_FR Rév. K...
Page 29
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Configurations de travail Le système d'impression 3D Stratasys série J5 peut être configuré en tant que systèmes monoposte ou multiposte. Lorsqu'il est connecté à un réseau informatique local, le système peut desservir plusieurs utilisateurs. Dans ce type de configurations, chaque utilisateur (client) prépare les fichiers de production. Un service logiciel, installé sur l'ordinateur de l'imprimante, traite les tâches et contrôle l'impression. La Figure 3-1 présente l'imprimante installée en configuration multi clients. Figure 3-1 Configuration en réseau multi clients Poste de travail requis GrabCAD Print est une application pour la préparation et la gestion des tâches d’impression sur les imprimantes Stratasys Série J5 (et sur d’autres imprimantes 3D prises en charge). • Pour télécharger GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/sign- • S’il y a plusieurs utilisateurs dans votre entreprise, vous devez configurer une entreprise. Pour ce faire : help.grabcad.com/article/203-all-about- company-accounts • Pour prendre connaissance des spécifications pour les ordinateurs clients exécutant GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/system- requirements. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 30
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Fichiers source Les systèmes d’impression Stratasys série J5 produisent des impressions 3D conçues avec la plupart des outils de CAO et certaines autres applications 3D. GrabCAD Print prend en charge les fichiers STL, VRML, OBJ et 3MF. En outre, GrabCAD Print prend en charge les formats CAO natifs de ces programmes : Creo, SOLIDWORKS, NX, CATIA et Inventor. Pour consulter la liste complète des formats de fichier compatibles avec GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/file-formats. Les systèmes Série J5 possèdent la capacité de produire différents types de fichiers simultanément. IMPORTANT : Confidentialité des patients Pour protéger la confidentialité du patient, avant d'importer le fichier source dans GrabCAD Print, assurez-vous que le fichier ne contient pas d'informations sensibles et confidentielles sur la santé du patient. Fichiers STL STL est l'acronyme de STereoLithography ou de Standard Triangulation Language. Ce langage considère les objets comme une collection de surfaces et décrit chacune des surfaces de l'objet comme une collection de triangles. Par exemple, un carré peut être décrit comme deux triangles ; un cube (six carrés) comme 12 triangles. La description des surfaces incurvées nécessite davantage de triangles. Plus la tolérance est élevée (pour les surfaces lisses), plus grand est le nombre de triangles nécessaire. La plupart des logiciels de CAO peuvent exporter les fichiers STL. GrabCAD Print ouvre ces fichiers pour les imprimer sur l’imprimante. ...
Page 31
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Résolution de découpage La résolution de découpage est la suivante : X = 300 DPI Y = 300 DPI Z = 1 354 DPI (épaisseur de couche 18,75 µ) DOC-09270_FR Rév. K...
Page 32
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Matériaux d'impression Les imprimantes Stratasys série J5 produisent les impressions 3D par jet de fines couches de matériaux d’impression sur le bac de fabrication, jusqu’à formation complète de l’impression 3D. Deux types de matériau sont utilisés dans ce processus : • Matériau de modèle, qui constitue l’impression 3D finie. • Matériau de support, qui remplit les espaces de la pièce pendant l’impression et qui est retiré ensuite. Pour prendre connaissance des toutes dernières informations sur les matériaux d'impression PolyJet et leurs propriétés, consultez le site www.stratasys.com/materials/polyjet. Stockage Les matériaux utilisés pour produire des impressions 3D avec les imprimantes Série J5 sont constitués de résine, composée de monomères et d’oligomères réactifs. Bien que les matériaux d'impression soient fournis dans des cartouches scellées et résistantes aux UV, ils doivent être stockés et manipulés avec soin. Suivez ces recommandations pour protéger les opérateurs et l'environnement et optimiser les résultats. • Pour garantir la stabilité du produit, ne laissez pas ces matériaux entrer en contact avec le métal. Les plastiques fabriqués à partir de substances solubles dans les monomères (comme le polystyrène ou le chlorure de polyvinyle) ne conviennent pas au stockage des matériaux d'impression Polyjet. • Hors utilisation, conservez les cartouches de matériau parfaitement fermées pour les protéger de toute contamination, de l'exposition aux rayons UV et d'un renversement accidentel. • Entreposez les cartouches de matériau à l’intérieur, dans un lieu sec et bien ventilé, entre 15 et 27 degrés Celsius (59 à 81 degrés Fahrenheit). En cas d'exposition à la chaleur ou aux flammes, les cartouches peuvent exploser ou s'enflammer. • La polymérisation prématurée dans les cartouches de matériau peut se ...
Page 33
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D fermée. Faites toujours tourner votre stock, de sorte que la cartouche ayant la date est la plus récente soit utilisée en premier. Exposition à la lumière Lorsque les matériaux d'impression ne sont pas dans leurs cartouches scellées, veillez à les protéger du soleil et des autres sources de rayonnement UV, comme les éclairages fluorescents et à vapeur de mercure. L'exposition aux rayonnements UV provoque une augmentation de la viscosité et, enfin, de la solidification. Considérations relatives à la sécurité Avant durcissement, les résines sont des matériaux dangereux. Pour éviter les éventuels risques sanitaires, observez les consignes suivantes relatives aux matériaux d'impression : • Ne les exposez pas aux flammes, à la chaleur ni aux étincelles. • Évitez tout contact avec la peau et les yeux. • Ventilez les zones où ils sont manipulés. • Maintenez-les à l'écart des aliments et des boissons. Une fois sèches, les pièces en plastique ne présentent aucun danger. Elles peuvent être manipulées et stockées sans précaution. Des informations de sécurité supplémentaires sur les résines se trouvent dans : «Consignes de sécurité» à la page2-5 «Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression» à la page2-8 Mise au rebut Jetez les cartouches de matériau de modèle et de support conformément à toutes les lois et réglementations en vigueur. Environnement de travail Des conditions de chaleur et d'humidité extrêmes peuvent exercer un effet négatif sur le fonctionnement de votre imprimante 3D Série J5. Utilisez des systèmes de ventilation ou de climatisation, le cas échéant, pour maintenir la ...
Page 34
Utilisation et maintenance de Imprimante Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production d’impressions 3D Verrouillage du bac de fabrication Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Reprise de la production après l’arrêt de l’impression 4-16 Changement de matériaux d'impression 4-20 États de l'imprimante entre les tâches 4-27 Arrêt de l'imprimante 4-28 Mise à jour du logiciel de l'imprimante 4-30 Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux au fournisseur de services) 4-33 Maintenance de l'imprimante 4-37 Programme de maintenance systématique 4-37 Unités remplaçables par le client 4-39 Nettoyage systématique 4-39 Test de modèle 4-44 Remplacement du balai 4-47 Remplacement du collecteur de déchets du rouleau 4-52 Optimisation des têtes d'impression 4-54 Remplacement des têtes d'impression 4-60 Vérification de la précision d'impression 4-74 Calibrage de la précision de la tête d'impression 4-76...
Page 35
Remplacement du conteneur de déchets 4-93 Nettoyage des panneaux extérieurs 4-96 Nettoyage de l'écran UV 4-96 DOC-09270_FR Rév. K...
Page 36
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Démarrage de l'imprimante Attention N'essayez pas de faire fonctionner l'imprimante avant d'être formé par un agent Stratasys agréé. Respectez tous les avertissements de sécurité et les consignes de sécurité décrites au Chapitre 2. 1. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation principal, à l'arrière de l'imprimante, est en position ON (Marche). Figure 4-1 Interrupteur d'alimentation principal et câble Le bouton d'alimentation électrique en façade de l'imprimante clignote. Figure 4-2 Bouton d'alimentation électrique 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation électrique. La mise sous tension de l'imprimante peut prendre plusieurs minutes. 3. Lorsque l'écran suivant apparaît, assurez-vous que la porte de l'imprimante est fermée, puis appuyez sur OK. Figure 4-3 Écran d'initialisation du matériel DOC-09270_FR Rév. K...
Page 37
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque l’imprimante est mise sous tension, l’interface de l’imprimante s’affiche sur l’écran tactile. L'ensemble de la surveillance et du contrôle de l'imprimante s'effectue à partir de cette interface. L'imprimante est prête pour toutes les opérations lorsque « Idle (Veille prolongée) » s'affiche. Figure 4-4 Interface de l'imprimante (écran d'accueil) DOC-09270_FR Rév. K...
Page 38
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Le nombre de matériaux chargés dans les imprimantes Série J5 dépend du mode d’impression actif. Chaque cartouche contient 1,1 kilogramme de matériau lorsqu'elle est pleine. • En mode High Quality Speed, vous imprimez avec 5 matériaux différents et 1 matériau de support. Deux cartouches de chaque type de matériau peuvent être chargées dans l’armoire à matériau (baies supérieure et inférieure) pour chaque canal. Figure 4-5 Configuration de l'armoire à matériaux pour le mode de vitesse haute qualité • En mode impression longue, vous imprimez avec 2 matériaux de modèle différents. Quatre cartouches de chaque type de matériau peuvent être chargées dans les canaux de la même tête d’impression (baies supérieure et inférieure). De plus, 4 cartouches de matériau de support sont chargées dans le canal de support (dans les compartiments supérieurs et inférieurs). Figure 4-6 Configuration de l'armoire à matériaux pour les modes d'impression longue et haute qualité à grande vitesse DOC-09270_FR Rév. K...
Page 39
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante • En mode Haute Qualité Haute Vitesse (J5 DentaJet uniquement), vous pouvez imprimer avec 2 modèles de matériaux différents. Quatre cartouches de chaque type de matériau peuvent être chargées dans les canaux de la même tête d’impression (baies supérieure et inférieure). De plus, 4 cartouches de matériau de support sont chargées dans le canal de support (dans les compartiments supérieurs et inférieurs). Une représentation graphique des cartouches chargées et de leur poids actuel apparaît dans l’interface de l’imprimante. Figure 4-7 Écran Materials (Matériaux), montrant les cartouches Pour afficher cet écran, appuyez sur l'icône Materials (Matériaux) à gauche et sur l'onglet Cartridges (Cartouches) en haut, comme indiqué. L'onglet Channels (Canaux) affiche la quantité totale de matériau disponible pour chaque canal, des cartouches supérieure et inférieure. Pour charger des matériaux d'impression après l'installation de l'imprimante et après un arrêt prolongé, utilisez l'assistant Material Replacement (Remplacement de matériau). Important : si vous devez remplacer le matériau d'impression actuellement installé par un autre type, voir «Changement de matériaux d'impression» à la page4-20. Sinon, veillez à remplacer la cartouche de matériau par une cartouche contenant le même type de matériau. Pour charger le matériau de modèle et de support : 1. ...
Page 40
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. L'interface de l'imprimante affiche la nouvelle cartouche après un court délai. Vérifiez dans l'interface que le matériau approprié est détecté et que son poids est affiché. 4. Fermez l'armoire de matériau. Astuces de chargement et de remplacement des cartouches de matériau : Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau avant ou pendant l'impression. Le type de cartouche est automatiquement détecté par l'imprimante. Si vous remplacez une cartouche contenant un matériau d’un modèle différent, un message s’affiche pour vous demander d’exécuter l’assistant de remplacement de matériau afin d’éliminer l’ancien matériau. Si l'imprimante n'est pas de niveau, une partie du matériau d'impression peut ne pas être utilisée et de l'air peut être aspiré dans le tube de matériau. Si l’impression est interrompue pendant une période prolongée avant le remplacement d’une cartouche de matériau, l’imprimante peut passer en mode Idle (Veille prolongée). Dans ce cas, voir «Reprise de la production après l’arrêt de l’impression» à la page4-16. L'armoire et les cartouches de matériaux contiennent des composants qui identifient les matériaux d'impression chargés. Altérer ces composants rend l'imprimante inopérante et peut annuler les garanties et les contrats de service de Stratasys. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 41
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Production d’impressions 3D Les impressions 3D peuvent être produites après avoir été disposées sur le bac de fabrication virtuel dans l’application GrabCAD Print. Pour des informations sur la préparation des fichiers pour impression, consultez la documentation en ligne GrabCAD Print. Verrouillage du bac de fabrication Le verrouillage du bac de fabrication est nécessaire lorsque vous devez retirer des modèles imprimés après une tâche d’impression et lors de l’exécution de certaines tâches de l’opérateur, telles que le nettoyage du bac de fabrication ou l’application de papier rose sur le bac pour le test de modèle. Lorsque vous avez terminé, déverrouillez le bac. Pour verrouiller et déverrouiller le bac de fabrication : 1. Appuyez sur le bouton Push (Pousser) pour verrouiller le bac en place. 2. Une fois le bac verrouillé, effectuez la tâche requise. 3. Lorsque vous avez terminé, tirez la poignée sous le bouton Push (Pousser) vers le haut et déverrouillez le bac. Figure 4-8 Bouton Push (Pousser) du bac et poignée de ...
Page 42
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Attention Utilisez des gants de protection pour nettoyer le plateau de fabrication et méfiez-vous des bords coupants de la lame du grattoir. 3. Vérifiez que la quantité de matériau de modèle et de support chargée est suffisante, comme indiqué dans l’interface de l’imprimante. Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau de modèle et de support actuellement chargées dans l'imprimante pour éviter de le faire pendant l'impression.. Remarque : lorsque vous cliquez sur Print (Impression) dans GrabCAD Print, un message d'avertissement apparaît s'il n'y a pas assez d'un ou plusieurs matériaux. Pour charger les cartouches de matériau et remplacer celles qui sont vides, consultez la rubrique «Chargement des cartouches du modèle et de support» à la page4-5. Pour le changement de type du matériau actuellement chargé, voir «Changement de matériaux d'impression» à la page4-20. Démarrage de l'impression Il existe plusieurs façons de démarrer l'impression d'une tâche. Vous pouvez : • Envoyez une tâche à l'imprimante depuis GrabCAD Print. • Réimprimez une tâche récente depuis l'écran History (Historique). • Chargez un fichier .objzf à partir d'une clé USB. Remarque : Seuls les fichiers .objzf peuvent être chargés avec une clé Envoi d'une tâche depuis GrabCAD Print Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle soit prête à commencer l'impression lorsqu'une tâche est reçue de GrabCAD Print. Pour envoyer une tâche d'impression depuis GrabCAD Print : 1. ...
Page 43
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Figure 4-9 Écran d'accueil, état Idle (Veille prolongée), aucune tâche en file d'attente 2. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide, fermez les portes de l'imprimante et appuyez sur OK. Figure 4-10 Écran de confirmation DOC-09270_FR Rév. K 4-10...
Page 44
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque l'état de l'imprimante passe à Ready (Prêt), l'imprimante est prête à commencer l'impression dès que les tâches sont reçues. Figure 4-11 État Ready (Prêt) L'imprimante reste dans cet état, par défaut, jusqu'à 48 heures. La durée peut être modifiée dans Tools (Outils) > Settings (Réglages) > Parameters (Paramètres). 3. Envoyez une tâche à l'imprimante depuis GrabCAD Print. L'imprimante commence immédiatement à imprimer la tâche. ➢ Si l'imprimante n'est pas à l'état Ready (Prêt), la tâche n'est pas imprimée immédiatement. Au lieu de cela, il apparaît dans l'écran Queue (File d'attente) dans l'application de l'imprimante. Pour lancer l'impression de la tâche, accédez à l'écran Queue (File d'attente), appuyez sur la tâche souhaitée puis sur le bouton DOC-09270_FR Rév. K 4-11...
Page 45
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Chargement d'une tâche à partir de l'historique d'impression Vous pouvez réimprimer une tâche à partir de l'historique de l'imprimante. Pour imprimer une tâche à partir de l'historique : 1. Appuyez sur pour afficher l'écran Queue (File d'attente) de l'imprimante. 2. Dans l'écran Queue (File d'attente), appuyez sur l'icône History (Historique). Figure 4-12 Écran Queue (File d'attente), icône History (Historique) 3. Dans l'écran History (Historique), sélectionnez une tâche à charger. Figure 4-13 Écran History (Historique) DOC-09270_FR Rév.
Page 46
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Lorsque l’écran suivant s’affiche, appuyez sur Reprint (Réimprimer) Figure 4-14 Écran des détails de la tâche ➢ Pour commencer l'impression, vérifiez que le plateau de fabrication est vide et que la porte est fermée, puis appuyez sur Chargement d'une tâche à partir d'une clé USB À l'aide d'une clé USB, vous pouvez charger des fichiers .objzf dans l'application de l'imprimante. Pour enregistrer le fichier en tant que .objzf, chargez le fichier dans GrabCAD Print et allez dans Fichier > Exporter OBJZF. Important : un fichier .objzf ne peut être imprimé que dans la version où il a été exporté. Si vous mettez à jour le logiciel, vous devez à nouveau exporter le fichier de tâche vers .objzf. Pour imprimer une tâche à partir d'une clé USB : 1. Appuyez sur ...
Page 47
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. Dans l'écran qui s'ouvre, sélectionnez une tâche à charger. Figure 4-16 Écran Load File (Charger un fichier) USB 4. Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Print (Imprimer). Figure 4-17 Écran des détails de la tâche Vous pouvez agrandir l'image d'aperçu en appuyant dessus. ➢ Pour commencer l'impression, vérifiez que le plateau de fabrication est vide et que la porte est fermée, puis appuyez sur DOC-09270_FR Rév. K 4-14...
Page 48
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque l'impression commence, l'état de l'imprimante passe à Printing (Impression). Le bloc d'impression chauffe et les autres composants se préparent pour la production. Selon la taille du ou des modèles à produire, l'impression peut prendre entre plusieurs heures et plusieurs jours. Tant que les cartouches de matériau de modèle et de support contiennent suffisamment de produit, l’impression progresse automatiquement jusqu’à la fin de la tâche. Figure 4-18 Écran d'accueil, état Printing (Impression) DOC-09270_FR Rév. K 4-15...
Page 49
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Reprise de la production après l’arrêt de l’impression Lorsque le processus d'impression est interrompu, le gestionnaire d'impression cesse d'envoyer des coupes à l'imprimante. Cette situation peut se produire, par exemple, si le matériau d'impression vient à manquer au milieu d'une tâche d'impression et que vous ne remplacez pas la cartouche vide immédiatement. Une fois que l’imprimante est passée en mode Idle (Veille prolongée), vous devez reprendre l’impression, soit depuis l’imprimante, soit depuis le gestionnaire de tâches GrabCAD Print. Une fois l'impression interrompue, l'imprimante passe en mode Idle (Veille prolongée) lorsque le chauffage des têtes d'impression diminue. Pour continuer l’impression depuis le client GrabCAD : 1. Ouvrez l'écran Schedule (Programme) de GrabCAD Print. Figure 4-19 Ouverture de l'écran Schedule (programme) 2. Localisez la tâche arrêtée. Figure 4-20 Tâche arrêtée dans l'écran Schedule (programme) 3. Cliquez sur la tâche pour afficher les détails de la tâche, puis cliquez sur ...
Page 50
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Cliquez sur Resume Print (Reprendre l'impression) dans la boîte de dialogue de confirmation. Figure 4-21 Confirmation de la reprise de l'impression Pour continuer l'impression depuis l'interface de l'imprimante : 1. Dans l’écran Home (d’accueil), appuyez sur la zone d’affichage des tâches (Details [Détails]). Figure 4-22 Écran Home (d’accueil), détails de la tâche OU - Dans l’écran Queue (File d’attente), appuyez sur la tâche. Figure 4-23 Écran Queue (File d’attente), détails de la tâche DOC-09270_FR Rév. K...
Page 51
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante L'écran suivant s'ouvre, contenant les détails complets de la tâche et les options d'action. Figure 4-24 Détails de la tâche et options d'action 2. Appuyez sur Resume (Reprendre). Vous ne pouvez pas continuer à imprimer s’il y a eu une interruption relativement longue de l’impression. En effet, la pièce déjà imprimée peut légèrement se déformer ou se rétracter avant que l’impression ne se poursuive, provoquant une différence visible entre elle et la pièce imprimée plus tard. Les effets d’une interruption d’impression dépendent de la taille et de la structure de la pièce, du matériau de modèle utilisé, de la température ambiante et de la durée de l’interruption. DOC-09270_FR Rév. K 4-18...
Page 52
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Si vous ne pouvez pas poursuivre l'impression : 1. Annulez la tâche. Dans GrabCAD Print, dans l'écran Schedule (Programme) (voir ci- dessus) : ❒ Cliquez avec le bouton droit sur la tâche pour afficher le menu contextuel, puis sélectionnez Cancel job (Annuler la tâche). OU - ❒ Cliquez avec le bouton gauche sur la tâche pour afficher les détails de l'état de la tâche, puis cliquez sur l'icône Cancel (Annuler) OU - ❒ Sur l'interface de l'imprimante, affichez l'écran contenant les détails ...
Page 53
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Changement de matériaux d'impression Avant de produire des modèles utilisant un autre type de matériau d'impression que celui installé, exécutez l'assistant Material Replacement (Remplacement du matériau) pour rincer le bloc d'impression et les tubes d'alimentation. Pour garantir la biocompatibilité des pièces imprimées lorsque vous passez des supports d'impression standard à des matériaux biocompatibles, suivez les instructions de chargement du matériau approprié. Pour télécharger le document requis, recherchez « Exigences de biocompatibilité » sur le Centre d'assistance Stratasys. Pour remplacer les matériaux d'impression : 1. Dans l’écran Wizards (Assistants), appuyez sur Material Replacement (Remplacement de matériau). DOC-09270_FR Rév. K 4-20...
Page 54
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Start (Démarrer). L’écran de remplacement de matériau principal affiche les matériaux actuellement chargés dans chacun des canaux du modèle (M1–M5) et dans le canal de support (S). Remarque : Si vous avez des matériaux TrueDent, sélectionnez Denture (prothèse). Figure 4-25 Choix de la prothèse 3. Pour changer de mode d'impression, dans Mode d'impression, appuyez sur >. Figure 4-26 Écran de remplacement de matériau initial (échantillon) 4. Sélectionnez le mode d’impression et appuyez sur OK. ❒ HiQualSpeed ❒ LongPrint ❒ HiQualHiSpeed (J5 DentaJet uniquement) Les modes d'impression affichés dépendent du type d'imprimante. Figure 4-27 Sélection d’un mode d’impression (échantillon) Vitesse de haute qualité...
Page 55
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Ce mode vous permet de produire des impressions 3D avec 5 matériaux de modèle. Chaque section de tête d’impression est chargée avec un matériau différent. Figure 4-28 Cinq matériaux de modèle chargés dans les têtes d’impression Long Print Ce mode vous permet de charger plusieurs cartouches d’un même matériau, réduisant ainsi considérablement la nécessité de remplacer les cartouches pendant la tâche d’impression. Les cartouches du matériau que vous souhaitez imprimer sans les remplacer, doivent être chargées dans les canaux de la même tête d’impression, dans les baies supérieure et inférieure. Figure 4-29 Deux matériaux de modèle chargés dans les têtes d’impression Conseils pour le mode Long Print (impression longue) : Dans ce mode, vous chargez 2 matériaux de modèle différents, 4 cartouches de chaque matériau, dans les canaux de la même tête d'impression dans les compartiments supérieurs et inférieurs, comme indiqué dans Figure 4-6 à la page4-5. Haute qualité Haute vitesse (J5 DentaJet uniquement) Ce mode permet une impression plus rapide tout en conservant la qualité du modèle. Le chargement des cartouches est le même que le mode Long ...
Page 56
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Figure 4-30 Deux matériaux de modèle chargés dans les têtes d’impression 5. Pour changer le matériau d’un canal, chargez 2 cartouches du nouveau matériau dans l’armoire à matériau du canal sélectionné. 6. Dans l’écran de l’assistant, appuyez sur No Change (Pas de Changement) pour le canal concerné. Figure 4-31 Sélection du canal concerné (exemple) 7. Dans l’écran de sélection des matériaux pour le canal sélectionné, vérifiez que les cartouches de matériaux que vous avez chargées dans l’armoire à matériaux apparaissent en bas de l’écran. Figure 4-32 Écran de sélection de matériau (échantillon) DOC-09270_FR Rév. K 4-23...
Page 57
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 8. Sélectionnez le nouveau matériau. Figure 4-33 La sélection correspond au matériau chargé (exemple) La boîte de message portant ce symbole affiche les résultats de votre sélection en cas de conflit, par exemple : ❒ Mismatch (Incohérence) indique que le matériau sélectionné n'est pas chargé dans des matériaux du canal. Chargez le bon matériau ou sélectionnez le bon matériau. ❒ Duplicate material (Matériau en double) indique que le nouveau matériau est déjà chargé dans un autre canal. Vérifiez que ce matériau est requis et pris en charge. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez un matériau qui n’est pas en double. 9. Appuyez sur OK. DOC-09270_FR Rév. K 4-24...
Page 58
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 10. D ans l’écran principal de remplacement de matériau, vérifiez que le nouveau matériau apparaît dans le canal. Figure 4-34 Statut après la sélection d’un matériau L’état de toutes les chaînes est mis à jour, par exemple : ❒ OKindique qu’il y a suffisamment de matériau chargé dans le armoire à matériaux. En cas d’erreur, résolvez les problèmes. ❒ lnsufficient (Insuffisant) indique qu’il n’y a pas assez de matériau chargé dans le canal. Chargez du matériel dans le canal, le cas échéant. Le remplacement de certains matériaux nécessite une optimisation des têtes d'impression. Si c’est le cas, Head Optimization (Optimisation de la tête) est sélectionné automatiquement dans l’écran Material Replacement (Remplacement du matériau). Figure 4-35 Optimisation des têtes requise Remarque : si Head Optimization (Optimisation de la tête) est sélectionné, ...
Page 59
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour terminer le processus de remplacement de matériau : Lors du remplacement de matériaux d’impression (modèle et support) par d’autres supports d’impression, l’imprimante imprime un modèle en forme d’arc. Lors du remplacement de matériaux d’impression par du liquide de nettoyage, l’imprimante se purge. DOC-09270_FR Rév. K 4-26...
Page 60
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante États de l'imprimante entre les tâches Entre les tâches d'impression, l'imprimante peut être maintenue à l'état Idle (Veille prolongée) pendant 10 jours maximum. Cependant, s'il est nécessaire d'arrêter l'imprimante, utilisez l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter automatiquement les procédures qui doivent être effectuées avant d'éteindre l'imprimante (voir «Arrêt de l'imprimante» à la page suivante). L'état de l'imprimante est indiqué sur l'écran d'accueil. Figure 4-36 Écran d'accueil de l'imprimante Après 15 minutes à l'état Idle (Veille prolongée), le chauffage des têtes d'impression s'arrête. Après 15 minutes sans activité, l'écran de l'interface devient vide. Pour allumer l'écran, touchez l'écran. Le délai par défaut jusqu’à ce que l’interface devienne vide est de 15 minutes. Vous pouvez le changer pour une durée comprise entre 1 minute et 24 heures dans l’application de l’imprimante. Pour modifier le délai d’extinction, accédez à : Outils > Réglages > Paramètres > Alimentation du système > Délai d’attente de l’extinction de l’écran Lorsque l'imprimante est à l'état Idle (Veille prolongée), ne l'éteignez pas avec l'interrupteur d'alimentation. Elle peut rester dans cet état (avec la porte fermée) jusqu'à 10 jours. Arrêtez l'imprimante en exécutant l'assistant Shutdown (Arrêt) (voir « Arrêt de l'imprimante»ci-dessous). DOC-09270_FR Rév. K...
Page 61
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Arrêt de l'imprimante N'arrêtez l'imprimante que si elle ne doit pas être utilisée pendant plus de 10 jours. Sinon, elle peut rester allumée en mode Idle (Veille prolongée). Cependant, s'il est nécessaire d'éteindre l'imprimante plus tôt, utilisez l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter automatiquement les processus nécessaires avant d'éteindre l'imprimante. Pour s'arrêter correctement, l'imprimante doit effectuer plusieurs processus, en fonction de la durée pendant laquelle l'imprimante ne sera pas utilisée. L'assistant d'arrêt les contrôle. À moins que vous ne puissiez pas exécuter cet assistant (en raison d'une erreur logicielle), n'éteignez pas l'imprimante en coupant simplement l'alimentation au niveau du commutateur ou en coupant l'alimentation de l'imprimante. Attention Arrêter l'imprimante pendant une durée prolongée sans avoir exécuté l'assistant au préalable peut provoquer des dégâts importants sur les têtes d'impression et sur d'autres pièces d'imprimantes coûteuses. En fonction de la période pendant laquelle l'imprimante n'a pas été utilisée, vous pouvez choisir la procédure d'arrêt la plus appropriée. • Jusqu’à 10 jours : l’assistant met l’imprimante hors tension sans vider le bloc d’impression. Utilisez cette option si vous devez mettre l'imprimante hors tension pour l'entretien. • Entre 10 et 30 jours : l’assistant vide le bloc d’impression du matériau de ...
Page 62
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2. Choisissez l'option appropriée pour la durée pendant laquelle l'imprimante ne sera pas utilisée. Remarque : avant de sélectionner More than 30 days (plus de 30 jours), vérifiez que six (6) cartouches de liquide de nettoyage sont disponibles, chacune contenant un minimum de 250 grammes. 3. Dans l'écran suivant, vérifiez si le plateau est vide et cliquez sur Next (Suivant). La procédure d'arrêt commence. 4. Lors de la mise hors tension de l'imprimante pendant une période prolongée, éteignez l'interrupteur d'alimentation principal à l'arrière de l'imprimante. Figure 4-37 Interrupteur d'alimentation principal et câble DOC-09270_FR Rév. K 4-29...
Page 63
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Mise à jour du logiciel de l'imprimante Le GrabCAD Job Manager et le logiciel d’impression doivent être mis à jour chaque fois qu’une nouvelle version de GrabCAD Print est publiée. Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible pour installation, l'alerte suivante apparaît. Remarque : il n'est pas possible d'exécuter la mise à jour du logiciel sur les imprimantes distantes, car elles ne sont pas connectées au même réseau que GrabCAD Print. Pour mettre à jour le logiciel, connectez l'imprimante au même réseau que GrabCAD Print ou utilisez une autre méthode, telle qu'une clé USB. Pour utiliser la clé USB, contactez votre fournisseur de services. Pour installer Ia mise à jour du logiciel : 1. Appuyez sur pour ouvrir l'écran Alerts (Alertes). 2. Appuyez sur l'alerte New version is ready (La nouvelle version est prête).
Page 64
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. Lorsque le message apparaît, appuyez sur Go to Software Configuration (Aller à la configuration du logiciel). Figure 4-39 Message de mise à jour du logiciel 4. Dans l'écran Software Configuration (Configuration du logiciel), appuyez sur Update Software (Mettre à jour le logiciel). Remarque : assurez-vous que la dernière version de Job Manager est installée. Figure 4-40 Écran Software Configuration (Configuration du logiciel) DOC-09270_FR Rév.
Page 65
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5. Sélectionnez la version du logiciel répertoriée. Figure 4-41 Écran Update Software (Mettre à jour le logiciel) L'assistant d'installation s'ouvre. 6. Suivez l'assistant jusqu'à ce que la nouvelle version du logiciel soit installée. DOC-09270_FR Rév. K 4-32...
Page 66
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux au fournisseur de services) Depuis GrabCAD Print, vous pouvez générer des fichiers journaux de l'imprimante à des fins de diagnostic et les envoyer à votre fournisseur de services pour du support. Remarque : il n’est pas possible d’envoyer des fichiers journaux pour une imprimante distante. Pour envoyer les fichiers journaux, l'imprimante et GrabCAD Print doivent être connectés au même réseau. Pour générer et envoyer un fichier journal : 1. Dans GrabCAD Print, assurez-vous que l’imprimante est connectée au client GrabCAD. 2. Sélectionnez l'icône Printer Details (Détails de l'imprimante). Figure 4-42 Printer Details (Détails de l'imprimante) dans GrabCAD ...
Page 67
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. Sélectionnez Get Printer Support (Obtenir un support pour l'imprimante). Figure 4-43 Écran Printer Details (Détails de l'imprimante) DOC-09270_FR Rév. K 4-34...
Page 68
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, entrez toutes les informations requises et cliquez sur Contact Support (Contacter le support). Remarque : assurez-vous que la case à cocher Include Project File (Inclure le fichier de projet) est sélectionnée. Cela garantit que la tâche d’impression est envoyée avec les fichiers journaux. Figure 4-44 Boîte de dialogue Get Printer Support (Obtenir un support pour l'imprimante) Un fichier de diagnostic de l'imprimante est préparé et un nouvel e-mail ® ® s'ouvre dans Microsoft Outlook...
Page 69
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Si GrabCAD Print ne parvient pas à ouvrir votre client de messagerie, le message suivant apparaît. Cliquez sur Copy email contents (Copier le contenu de l'e-mail) et collez le contenu dans un e-mail. Figure 4-45 Message Copy email contents (Copier le contenu de l'e- mail) 5. Envoyez l'e-mail à votre fournisseur de services. DOC-09270_FR Rév. K 4-36...
Page 70
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Maintenance de l'imprimante L'exécution des tâches de maintenance systématique est essentielle pour obtenir des résultats satisfaisants avec votre imprimante. Exécutez les tâches aux intervalles spécifiés. Programme de maintenance systématique Fréquence Tâche Informations complémentaires Avant / après impression Nettoyage systématique des composants Voir «Nettoyage suivants : systématique» à la page4-39. • têtes d'impression • surface du rouleau • balai • Lumière UV • plateau de fabrication et la surface avoisinante Hebdomadaire Effectuez le test de modèle. Voir «Test de modèle» à la page4- Mensuel Nettoyez les débris de la cuve d'impression lors ...
Page 71
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante DOC-09270_FR Rév. K 4-38...
Page 72
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Unités remplaçables par le client Vous trouverez ci-dessous une liste des pièces de rechange standard dont vous pourriez avoir besoin pour effectuer des tâches de maintenance de routine. Nom de la pièce Numéro de pièce Stratasys Tête d'impression MSC-08006-S Conteneur de déchets ASY-09895-S Balai ASY-09426-S Collecteur de déchets du rouleau ASY-09455-S Préfiltre pour le système d’extraction d’air ProAero MSC-09200-S Filtre combiné pour le système d’extraction d’air ProAero MSC-09201-S Nettoyage systématique Une inspection et un nettoyage réguliers des plaques perforées au fond des têtes d'impression garantissent que les buses d'impression ne sont pas bouchées. Le nettoyage du rouleau, du balai et de la lumière UV est également important pour maintenir une impression de qualité. Un assistant ajuste les composants de l'imprimante pour permettre d'accéder à ces zones ...
Page 73
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Lorsque l'assistant vous le demande, ouvrez l'imprimante. L'assistant affiche la liste de contrôle des tâches de nettoyage. Figure 4-46 Tâches de nettoyage systématique Effectuez les tâches de nettoyage dans l'ordre indiqué. Avertissement : surface chaude Les plaques perforées de la tête d'impression (au fond) sont chaudes. Ne les touchez pas à mains nues et faites preuve de prudence. 5. Mettez les gants. Attention Du matériau durci sur les têtes d'impression peut provoquer des irritations de la peau. Utilisez des gants de nettoyage jetables pour protéger vos mains. 6. Imbibez le chiffon de nettoyage d'alcool. 7. Nettoyez les têtes d'impression doucement, dans un mouvement de va-et- vient. Recommandation : pliez deux fois le chiffon de nettoyage imbibé d'alcool. Ensuite, nettoyez doucement les têtes quatre fois, à chaque fois avec une autre surface du chiffon. Figure 4-47 Nettoyage des têtes d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-40...
Page 74
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 8. À l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez la surface du rouleau en rotation. Figure 4-48 Rouleau Attention Soyez prudent lorsque vous nettoyez le rouleau en rotation. 9. Ouvrez l'unité de purge pour inspecter et nettoyer le balai. a. Localisez l'unité de purge, dans le coin arrière gauche, derrière les têtes d'impression. Figure 4-49 Unité de purge DOC-09270_FR Rév. K 4-41...
Page 75
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante b. Tirez le loquet de fixation vers le haut et ouvrez l’unité de purge. Figure 4-50 Ouverture de l'unité de purge 10. À l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez le balai et la zone environnante. Veillez à éliminer le matériau d'impression des deux côtés du balai. Si le balai est rayé, déchiré ou usé, ou s'il est impossible de le nettoyer complètement, vous devez le remplacer. Faites-le avec l'assistant Wiper Replacement (Remplacement de balai) après avoir terminé cet assistant. 11. F ermez l'unité de purge. 12. À l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez soigneusement la lumière UV. 13. N ettoyez le plateau de fabrication. 14. C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant. 15. R etirez les produits de nettoyage de l'imprimante, puis cliquez sur Next (Suivant). DOC-09270_FR Rév. K...
Page 76
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 16. D ans l'écran suivant, vous avez la possibilité de nettoyer sous le plateau de fabrication. Figure 4-51 Option de nettoyage supplémentaire Si vous choisissez de nettoyer sous le plateau de fabrication, le plateau est relevé lorsque vous cliquez sur Next (Suivant). DOC-09270_FR Rév. K 4-43...
Page 77
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Test de modèle Le test de modèle constitue la vérification de base de la capacité de l'imprimante à produire des modèles de qualité, car il démontre l'état des buses au sein des têtes d'impression. Par conséquent, veillez à effectuer le test chaque semaine et lorsque vous soupçonnez un problème d'impression. Pour effectuer le test de modèle : 1. Préparez : ❒ la règle de buses manquantes ; et ❒ une feuille de papier rose (format A-4 ou Lettre). 2. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide. 3. Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Pattern Test (Test de motif). 4. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, appuyez sur Start (Démarrer) pour ...
Page 78
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5. Dans l'écran suivant, sélectionnez Print Pattern Test (Test de motif d'impression) et appuyez sur Next (Suivant). Figure 4-52 Sélection du test de motif Remarque : Advanced printing diagnostics (Diagnostics d'impression avancés) comprend des opérations de diagnostic d'éventuels défauts des têtes d'impression. Effectuez-les uniquement sur les conseils et la direction de votre prestataire de services Stratasys. 6. Lorsque l'écran suivant apparaît, verrouillez le plateau de fabrication pour l'empêcher de bouger et placez le papier de test avec du ruban adhésif sur le plateau comme illustré. Figure 4-53 Préparation au test de motif DOC-09270_FR Rév. K 4-45...
Page 79
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 7. Relâchez le verrou du plateau de fabrication et appuyez sur Next (Suivant). Les patchs de test sont imprimés sur le papier. 8. Lorsque l'écran suivant apparaît, retirez le papier test et appuyez sur Next (Suivant). Figure 4-54 Impression du test de motif terminée 9. Inspectez le papier de test pour voir s'il manque des lignes dans les patchs imprimés, ce qui indique des buses obstruées dans la tête d'impression. Figure 4-55 Ligne manquante dans l'impression de test 10. U tilisez la règle des buses manquantes pour déterminer le nombre de buses obstruées (« manquantes »). Le numéro sur la règle indique le nombre de lignes/buses manquantes. DOC-09270_FR Rév. K 4-46...
Page 80
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 11. D ans l'écran suivant, notez le nombre de buses manquantes pour chaque tête d'impression, puis appuyez sur Next (Suivant). Figure 4-56 Enregistrement des résultats du test Remarque : les cases à cocher sous « Matching color » (Couleur correspondante) sont sélectionnées par défaut. Sauf si vous venez de remplacer les têtes d'impression, il n'est pas nécessaire de vérifier les couleurs du matériau. L'écran suivant vous permet d'imprimer une autre série de patchs de test et de saisir les résultats. S'il y a beaucoup de buses obstruées, l'assistant vous suggère de nettoyer les têtes d'impression avec l'assistant Routine Cleaning (Nettoyage systématique), puis de tester à nouveau. Figure 4-57 Choisir comment continuer Remarque : la qualité acceptable pour les modèles est subjective et dépend du type et de l'échelle (la taille) des modèles produits. Un trop grand nombre de lignes manquantes, en particulier si elles se trouvent dans la même zone, indique cependant que la qualité des modèles imprimés sera médiocre. Remplacement du balai Pour éviter l'obstruction des canaux de matériau et des buses des têtes d'impression, ils sont régulièrement rincés pendant le fonctionnement et la maintenance de l'imprimante. (Il s'agit du processus de purge des têtes.) Le balai enlève ensuite l'excès de matériau des têtes d'impression. Son état DOC-09270_FR Rév. K...
Page 81
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante affecte sa capacité à le faire efficacement, ce qui, à son tour, affecte la qualité des modèles imprimés. Pour cette raison, vous nettoyez et inspectez le balai quotidiennement avec le Routine Cleaning wizard (Assistant de nettoyage systématique). Le balai doit être remplacé, de manière proactive, tous les 650 nettoyages ou tous les 4 mois. Après le remplacement, l'assistant ajuste le balai afin qu'il essuie efficacement l'excès de matériau des têtes d'impression. Ce processus prend environ 30 minutes au total. Pour remplacer le balai : 1. Préparez des gants de ménage jetables. 2. Depuis l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Wiper Replacement (Remplacement du balai). Figure 4-58 Bouton de remplacement du balai 3. Démarrez l'assistant et suivez les instructions. L'assistant déplace les composants de l'imprimante pour un accès facile à l'unité de purge, où se trouve le balai. 4. Lorsque vous ouvrez l'imprimante, localisez l'unité de purge, dans le coin arrière gauche, derrière les têtes d'impression. Figure 4-59 Unité de purge DOC-09270_FR Rév. K...
Page 82
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5. Mettez les gants. Attention Du matériau d'impression non durci sur les composants de l'imprimante peut provoquer des irritations de la peau. Utilisez des gants de nettoyage jetables pour protéger vos mains. 6. Tirez le loquet de fixation vers le haut pour ouvrir l’unité de purge. Figure 4-60 Dégagement du loquet de l’unité de purge 7. Tirez l'unité de purge vers le bas pour l'ouvrir. Figure 4-61 Ouverture de l'unité de purge 8. Soulevez et retirez le collecteur de déchets. Figure 4-62 Dépose du collecteur de déchets de l'unité de purge DOC-09270_FR Rév. K 4-49...
Page 83
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 9. Fermez la porte de l'imprimante, cochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant et appuyez sur Next (Suivant). Figure 4-63 Dépose du collecteur de déchets de l'unité de purge L'imprimante place le balai en position pour un retrait facile. 10. L orsque l'écran suivant s'affiche, saisissez le balai et sortez-le. Figure 4-64 Retrait du balai 11. I nstallez un nouveau balais et confirmez-le dans l'écran de l'assistant. Important : le nouveau balai s'enclenche. Assurez-vous qu'il est fermement inséré. DOC-09270_FR Rév. K 4-50...
Page 84
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 12. L orsque l’écran suivant s’affiche, remettez le collecteur de déchets dans l’unité de purge, fermez l’unité de purge et verrouillez-la avec le loquet de fixation. Figure 4-65 Installation du collecteur de déchets et fermeture de l'unité de purge 13. C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant et appuyez sur Next (Suivant). DOC-09270_FR Rév. K 4-51...
Page 85
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Après avoir remplacé le balai, vous déterminez s'il doit être ajusté pour essuyer efficacement les têtes d'impression. Pour ce faire, regardez s'il y a un espace entre les têtes d'impression et le balai, et indiquez-le dans l'écran de l'assistant. Figure 4-66 Sélection du réglage du balai 14. S uivez les autres écrans de l'assistant pour terminer la procédure. Remplacement du collecteur de déchets du rouleau Un rappel de maintenance apparaît lorsque vous devez remplacer le collecteur de déchets du rouleau. Le remplacement est nécessaire après 500 heures d’impression ou 4 mois. Vous devez remplacer l'unité si elle ne maintient pas efficacement la propreté du rouleau. Pour remplacer le collecteur de déchets du rouleau : 1. Préparez : ❒ une clé hexagonale (Allen) de 3 mm ; ❒ des gants de ménage jetables ; et ❒...
Page 86
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2. Ouvrez l'imprimante et localisez le collecteur de déchets du rouleau, à côté du rouleau. Figure 4-67 Rouleau et collecteur de déchets 3. Avec la clé hexagonale (Allen) de 3 mm, desserrez (sans les retirer) les vis qui fixent le collecteur de déchets du rouleau. Figure 4-68 Collecteur de déchets du rouleau et vis de fixation 4. Tirez le collecteur de déchets vers le bas pour le retirer, Avertissement : La lame de grattoir du collecteur de déchets du rouleau est tranchante. Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez l'unité. 5. Imbibez un chiffon de nettoyage d'IPA (alcool isopropylique) et nettoyez le rouleau. 6. Installez le nouveau collecteur de déchets du rouleau. DOC-09270_FR Rév. K 4-53...
Page 87
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Après avoir remplacé le collecteur de déchets dans l'imprimante, réinitialisez le rappel de maintenance dans le logiciel : 1. Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Preventive Maintenance (Maintenance préventive). 2. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour commencer. 3. Dans l'écran suivant, sélectionnez Roller Waste Collector (Collecteur de déchets du rouleau).
Page 88
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour tester et optimiser les têtes d'impression : 1. Préparez : ❒ des gants de ménage jetables (n'importe quel type de gants de protection propres et exempts de poudre) ; ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool éthylique) ; ❒ des chiffons de nettoyage fournis ou équivalent ; ❒ la règle de buses manquantes ; et ❒ la balance WTC600/POU (fournie pour l’assistant d’optimisation des têtes avancée). Important : vérifiez que la balance est calibrée et plate avant de ...
Page 89
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5. Continuez comme suit : ❒ Si vous avez nettoyé les têtes d'impression récemment, appuyez sur Continue with Head optimization (Continuer l'optimisation des têtes). ❒ Sinon, appuyez sur Run the Routine Cleaning wizard (Exécuter l'assistant de nettoyage systématique). Le Routine Cleaning wizard (Assistant de nettoyage systématique) démarre. Exécutez l'assistant et nettoyez les pièces de l'imprimante (voir «Nettoyage systématique» à la page4-39). Figure 4-70 Confirmation du nettoyage des têtes d'impression Une fois terminé, l'assistant Advanced Head Optimization (Optimisation ...
Page 90
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 8. Une fois le test de motif terminé, retirez la feuille de l'imprimante. 9. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide, puis fermez les portes de l’imprimante et appuyez sur Next (Suivant). 10. I nspectez le papier de test pour la ligne manquante, qui indique des buses obstruées. Figure 4-72 Test d'impression sur le papier rose 11. D ans l'écran suivant, saisissez le nombre de buses manquantes pour chaque tête d'impression, puis appuyez sur Next (Suivant). Figure 4-73 Enregistrement des résultats du test 12. C ontinuez comme suit : ❒ Si le nombre de buses manquantes (obstruées) n'est pas acceptable, suivez les instructions de l'assistant. ❒ Si le nombre de buses manquantes (obstruées) est acceptable, l’imprimante continue à optimiser la tête d’impression et imprime un cadre sur le plateau de fabrication pour positionner la balance. 13. P lacez la balance sur le plateau de fabrication dans le cadre.
Page 91
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 16. V érifiez que les têtes d'impression sont exactement au-dessus du contenant de résine et appuyez sur Next (Suivant). Le matériau d'impression (la résine) jaillit de chacune des têtes et son poids est automatiquement enregistré. 17. U ne fois terminé, retirez le contenant de résine de l'imprimante. 18. V idez la résine dans la poubelle. Retirez le contenant de l'armoire de matériaux pour avoir accès au bouchon. Ouvrez le bouchon et versez soigneusement la résine liquide dans la poubelle. Fermez le bouchon et remettez le contenant dans l'armoire. Figure 4-74 Vidange du contenant de résine 19. R etirez la balance et son câble de l'imprimante. 20. P lacez le contenant de résine sur le plateau de fabrication dans le cadre pour durcir l'excès de résine restant et appuyez sur Next (Suivant). 21. U ne fois terminé, retirez le contenant de résine de l'imprimante. Remarque : vous pouvez réutiliser le contenant de résine plusieurs fois.
Page 92
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Figure 4-75 Résultats d’optimisation des têtes Dépannage d’une erreur de connectivité de la balance pour la balance WTC600/POU : Si vous rencontrez une erreur de connectivité de la balance, vérifiez que la balance est connectée au câble USB, puis configurez la balance comme suit : 1. Appuyez sur et pour accéder au menu principal. 2. Appuyez sur quelques fois jusqu’à ce que P5.ducE s’affiche. 3. Appuyez sur . 5.1.PC s’affiche. 4. Appuyez sur jusqu’à ce que 5.1.1.Prt s’affiche.
Page 93
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Remplacement des têtes d'impression L'état des têtes d'impression affecte directement la qualité des modèles imprimés. Vous pouvez être amené(e) à remplacer une tête d'impression en présence d'un ou plusieurs des symptômes suivants : • L'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) détermine qu'une tête d'impression n'a pas pu être ajustée de manière adéquate. (Voir «Optimisation des têtes d'impression» à la page4-54.) • Des rainures sont visibles à la surface des modèles imprimés. • Le Pattern Test (Test de motif) révèle que de nombreuses buses sont obstruées, même après avoir essayé de les déboucher. • L'inspection visuelle de la tête révèle que sa surface est endommagée : pelures ou bulles dans la zone de la buse. Remplacez les têtes d'impression uniquement après avoir consulté un prestataire de services Stratasys agréé. L'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) vous guide à travers la procédure de remplacement d'une tête d'impression et configure les composants de l'imprimante pour vous permettre de l'effectuer. Remplacez une tête d'impression uniquement avec l'assistant. La procédure complète de remplacement des têtes d'impression prend environ 90 minutes et comporte les phases suivantes : A. Identification de la ou des têtes à remplacer. Cette opération est généralement effectuée par l'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) ou le Pattern Test (Test de motif). Sinon, l'évidence de dommages physiques à la surface de la tête indique quelle tête doit être remplacée.
Page 94
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour remplacer une tête d'impression : 1. Préparez : ❒ une/des tête(s) d'impression de rechange ; ❒ un extracteur de tête d'impression ; ❒ un outil d'installation de pilote de tête d'impression ; ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool éthylique) ; ❒ des gants de nettoyage jetables (utiliser des gants propres et non poudrés) ; ❒ des chiffons de nettoyage non pelucheux ; et ❒ une clé hexagonale (Allen) de 2,5 mm (fournie dans le kit de ...
Page 95
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque les têtes refroidissent, l'écran suivant apparaît. Figure 4-77 Préparation au remplacement des têtes 5. Appuyez sur Next (Suivant) pour préparer l'imprimante à l'arrêt. 6. Une fois que l'écran de l'interface devient vide, éteignez l'interrupteur d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. 7. Débranchez le câble d'alimentation pour plus de sécurité. Figure 4-78 Interrupteur d'alimentation principal et câble DOC-09270_FR Rév. K 4-62...
Page 96
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Dépose de la tête défectueuse 1. Ouvrez la porte et nettoyez les têtes d'impression avec le chiffon de nettoyage et de l'alcool. Avertissement : danger électrique Le contact des circuits sous tension peut provoquer un choc électrique grave. Ne continuez pas avant d'avoir coupé l'alimentation et débranché le câble électrique. 2. Placez un chiffon propre sur le plateau de fabrication sous les têtes d'impression. 3. Retirez les deux vis fixant le capot arrière, puis retirez le capot. Figure 4-79 Retrait du capot supérieur DOC-09270_FR Rév. K 4-63...
Page 97
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Localisez l'assemblage du bloc d'impression. Figure 4-80 Assemblage du bloc d'impression avec composants électroniques 5. Desserrez les vis de serrage des deux côtés de l'assemblage des composants électroniques. 6. Soulevez le côté de l'assemblage des composants électroniques, comme illustré, pour permettre l'accès aux cartes de pilote de tête d'impression. Figure 4-81 Assemblage des composants électroniques en position relevée DOC-09270_FR Rév. K 4-64...
Page 98
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 7. Déplacez le support supportant les cartes de pilote de tête de dessous et faites-le glisser. Figure 4-82 Retrait du support des cartes de pilote 8. Localisez la carte de pilote de la tête d'impression à remplacer. La carte la plus proche de l'arrière de l'imprimante appartient à la tête d'impression gauche (M1). 9. Relâchez les loquets qui fixent la carte du pilote de la tête d'impression. Figure 4-83 Dégagement de la carte de pilote de la tête d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-65...
Page 99
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 10. R etirez la carte de pilote de son support. 11. D epuis l'intérieur de la cuve d'impression, desserrez les vis de fixation des deux côtés de la tête d'impression. Figure 4-84 Desserrage des vis de fixation de la tête d'impression Après avoir desserré les vis de fixation, la tête d'impression descend. 12. D es deux côtés de la tête d'impression, déplacez les supports de fixation vers l'extérieur pour libérer la tête. Figure 4-85 Dégagement de la tête d'impression 13. S i la tête d'impression ne descend pas ou si vous ne pouvez pas la retirer facilement du bloc d'impression, fixez l'extracteur de tête d'impression à la tête avec les vis et tirez vers le bas. Figure 4-86 Fixation de l'extracteur de tête d'impression 14. T out en tenant la tête d'impression d'une main, guidez la carte de pilote à travers l'ouverture et retirez la tête de l'imprimante. DOC-09270_FR Rév. K 4-66...
Page 100
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 15. V eillez à ne pas retirer les quatre (4) joints toriques en caoutchouc en même temps que la tête. Figure 4-87 Joints toriques sur la tête d'impression Important Si les joints n'ont pas été déposés avec la tête, ils sont probablement collés au carter du bloc d'impression. Dans ce cas, retirez-les. Figure 4-88 Vérification que les joints toriques ne sont pas collés au bloc d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-67...
Page 101
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Installation de la nouvelle tête 16. P lacez quatre (4) joints toriques neufs dans la tête de remplacement (voir Figure 4-87 à la page précédente). 17. P lacez un chiffon de nettoyage sur le plateau de fabrication et placez la tête dessus, comme illustré ci-dessous. Figure 4-89 Nouvelle tête d'impression avant l'installation DOC-09270_FR Rév. K 4-68...
Page 102
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 18. P renez l'outil d'installation de pilote de tête d'impression et insérez-le, par le haut, à travers l'ouverture du bloc d'impression. Figure 4-90 Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête d'impression 19. À l'intérieur de la cuve d'impression, fixez la carte de pilote à l'outil d'installation avec l'élastique. Figure 4-91 Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête d'impression Important : pour installer correctement la tête d'impression, les contacts de la carte de pilote doivent vous faire face lorsque vous la fixez à l'outil d'installation. DOC-09270_FR Rév. K 4-69...
Page 103
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 20. T out en tenant la tête d'impression d'une main, tirez l'outil d'installation vers le haut jusqu'à ce que la carte de pilote passe par l'ouverture. Gardez la carte de pilote attachée à l'outil d'installation. Figure 4-92 Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête d'impression 21. D ans la cuve d'impression, placez les supports de fixation sous la tête d'impression, puis soulevez la tête en place. Figure 4-93 Positionnement du support sous la tête d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-70...
Page 104
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 22. S errez les vis de fixation des deux côtés de la tête d'impression. Figure 4-94 Fixation de la tête d'impression au bloc d'impression Important : Veillez à ne pas serrer les vis de fixation plus que nécessaire. Veillez à ne pas endommager la surface (plaque perforée) de la tête d'impression. 23. D étachez la carte de pilote de l'outil d'installation et installez-la. Fixez-la avec les loquets. Figure 4-95 Installation de la carte de pilote de tête d'impression 24. R emettez le support en place, sous les cartes de pilote, et assurez-vous que toutes les cartes sont bien fixées dans le circuit imprimé. DOC-09270_FR Rév. K 4-71...
Page 105
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Figure 4-96 Support supportant les cartes de pilote 25. A baissez l'ensemble électronique et serrez les vis de serrage pour le fixer. 26. F ixez le capot de l'imprimante. Une fois la ou les têtes d'impression remplacées, continuez la procédure comme suit : 1. À l'arrière de l'imprimante, branchez le câble d'alimentation et activez l'interrupteur principal. 2. À l'avant de l'imprimante, appuyez sur le bouton d'alimentation électrique de l'imprimante pour mettre l'imprimante sous tension. Figure 4-97 Bouton d'alimentation électrique Lorsque l'ordinateur de l'imprimante redémarre, vous devez ouvrir ...
Page 106
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. Ouvrez et démarrez l'assistant Head Replacement (Remplacement des têtes). Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Next (Suivant). Figure 4-98 Phase 2 du remplacement des têtes L'assistant remplit les têtes avec le matériau d'impression. Ensuite, des assistants supplémentaires vous permettent de vérifier que les têtes sont correctement installées et que la qualité d'impression est optimale. Les assistants suivants s'ouvrent automatiquement. ❒ L'assistant Head Purging (Purge des têtes) : pour forcer le matériau à travers les buses afin de s'assurer qu'elles ne sont pas obstruées, et que le balai est calibré. ❒ Pattern Test (Test de motif) : pour vérifier que les têtes peuvent imprimer correctement, à travers toutes les buses 4. Si les résultats du test de motif sont satisfaisants, exécutez les assistants suivants afin de calibrer l'imprimante pour une qualité d'impression optimale : ❒ Assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) : pour ajuster les têtes pour une impression optimale ❒ Assistant Head Calibration (Calibrage des têtes) : pour améliorer la ...
Page 107
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Vérification de la précision d'impression S'il y a des problèmes de précision d'impression, comme expliqué ci-dessous, vous pouvez vérifier si le processus d'impression (dans le logiciel d'impression) est aligné pour correspondre à la position exacte des têtes d'impression installées. L'assistant Printing Accuracy Validation (Validation de la précision d'impression) vous permet de déterminer si vous devez exécuter l'assistant Head Calibration (Calibrage des têtes). Un manque de cohérence des couleurs, des lignes irrégulières et d'autres défauts dans les modèles imprimés sont des indications de têtes d'impression mal alignées. Les modèles imprimés dont les sections sont manquantes indiquent généralement que les buses des têtes d’impression sont obstruées ou que les têtes d’impression ne fonctionnent pas bien ensemble. Si tel est le cas, vous devez exécuter l'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes). Pour vérifier la précision d'impression : 1. Préparez une feuille de papier de test rose. 2. Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Printing Accuracy Validation (Validation de la précision d'impression).
Page 108
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5. Relâchez le verrou du plateau de fabrication et appuyez sur Next (Suivant). 6. Lorsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez l'imprimante et retirez le papier de test. Figure 4-100 Impression de test terminée Lorsque vous cochez la case de confirmation et appuyez sur Next (Suivant), l'assistant se termine. 7. Inspectez attentivement le papier de test. Un calibrage est nécessaire si vous constatez que les patchs imprimés par différentes têtes ne sont pas alignés. Figure 4-101 Gauche : têtes calibrées Droite : têtes nécessitant un calibrage Pour calibrer l'alignement des têtes, exécutez l'assistant Head Calibration (Calibrage des têtes). DOC-09270_FR Rév. K 4-75...
Page 109
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Calibrage de la précision de la tête d'impression Pour obtenir une précision d’impression optimale, le processus d’impression (dans le logiciel d’impression) est aligné pour correspondre à la position exacte des têtes d’impression installées. Cela se fait à l'aide de l'assistant de calibrage des têtes et d'un scanner. Une fois qu'un transparent est imprimé et numérisé, il est analysé. Les paramètres de calibrage sont ensuite appliqués au logiciel d'impression, et sont utilisés lors de l'impression. Le processus de calibrage décrit ici ne remplace pas le réglage fonctionnel de routine des têtes d'impression avec l'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes). Exécutez ce processus : • après avoir remplacé les têtes d'impression. • si les résultats de l'assistant Printing Accuracy Validation (Validation de la précision d'impression) indiquent que le calibrage est nécessaire. Pour calibrer les paramètres des têtes d'impression : 1. Préparez : ❒ des gants de ménage jetables (n'importe quel type de gants de protection propres et exempts de poudre) ; ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool ...
Page 110
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Impression d'un transparent 2. Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Head Calibration (Calibrage des têtes). 3. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour commencer. 4. Dans l'écran suivant, sélectionnez Print transparency for analysis (Imprimer le transparent pour analyse). Figure 4-102 Sélection du processus de l'assistant 5. Vérifiez que le plateau de fabrication est dégagé et propre, puis confirmez dans l'écran de l'assistant. Figure 4-103 Préparation au calibrage des têtes Lorsque vous appuyez sur Next (Suivant), un cadre est imprimé au centre du plateau de fabrication.
Page 111
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 6. Lorsque l'écran suivant apparaît, ouvrez l'imprimante et retirez le bouchon du centre du plateau de fabrication (voir ci-dessous). Ensuite, placez la feuille de transparent vierge dans le cadre imprimé et fixez-la avec du ruban adhésif. Figure 4-104 Fixation du transparent au plateau Figure 4-105 Bouchon du plateau de fabrication retiré 7. Confirmez les options indiquées dans l'écran de l'assistant et appuyez sur Next (Suivant). Un motif de test est imprimé sur le transparent. Cela termine la première partie du processus de calibrage. DOC-09270_FR Rév. K 4-78...
Page 112
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Numérisation des transparents Après avoir imprimé le motif de test sur un transparent, vous le numérisez. En outre, vous numérisez le transparent (quadrillé) de référence. Les illustrations de cette section montrent l'interface du scanner Canon CanoScan LiDE 400. Si vous devez installer le logiciel de ce scanner, téléchargez-le depuis : https://www.canon.co.uk/support/consumer_ products/products/scanners/lide_series/canoscan-lide- 400.html?type=drivers&language=&os=windows%2010%20(64-bit) Utilisez le scanner fourni avec votre imprimante ou celui actuellement recommandé par Stratasys. Pour plus de commodité, le scanner doit être connecté à l'ordinateur exécutant GrabCAD Print. Pour numériser les transparents : 1. Sur le client GrabCAD connecté au scanner, ouvrez l’application de numérisation. Figure 4-106 Icône de scanner 2. Dans l'écran d'ouverture, sélectionnez ScanGear. Figure 4-107 Sélection de numérisation DOC-09270_FR Rév. K 4-79...
Page 113
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. Dans l’onglet Advanced Mode (Mode avancé), ouvrez le menu Favorite Settings (Réglages favoris) et sélectionnez le modèle de l’imprimante. Figure 4-108 Sélection des réglages favoris (échantillon) 4. Assurez-vous que ces paramètres sont les suivants : ❒ Résolution de sortie : 1 200 dpi ❒ Ajustement de l'image : None (Aucun) ❒ Masque flou : OFF (Désactivé) Figure 4-109 Paramètres du mode avancé DOC-09270_FR Rév. K 4-80...
Page 114
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5. Placez le transparent du motif de test face vers le haut sur la platine du scanner, de sorte que la flèche sur le transparent soit près de la flèche sur le scanner (dans le coin inférieur gauche). Assurez-vous que les bords inférieur et gauche du transparent se trouvent aux bords de la platine. Figure 4-110 Placement du transparent sur le scanner 6. Placez la feuille de plastique blanc A4, face brillante vers le bas, sur le transparent de la mire, en l’alignant sur le coin inférieur gauche. Ne déplacez pas le transparent. Important : veillez à placer la feuille de plastique blanc A4 directement au- dessus du transparent et non sur le côté. Vous éviterez ainsi d’endommager les gouttes qui y sont imprimées. 7. Fermez le couvercle du scanner. 8. Au bas de l'interface du scanner, cliquez sur Preview (Aperçu). Figure 4-111 Interface du scanner, affichant les boutons Preview (Aperçu) et Scan (Numériser) DOC-09270_FR Rév. K 4-81...
Page 115
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 9. Avec le curseur, ajustez le cadre de rognage (zone de numérisation) de sorte que la zone au-delà du transparent ne soit pas numérisée. Assurez- vous que toute la zone du transparent se trouve dans la zone à numériser. Figure 4-112 Ajustement du cadre de rognage (zone de numérisation) 10. F ermez le couvercle du scanner. 11. C liquez sur Scan (Numériser). 12. U ne fois la numérisation terminée, sélectionnez Scan other images (Numériser d'autres images) dans la boîte de dialogue et cliquez sur OK. Figure 4-113 Sélection après numérisation du motif de test Si cette boîte de dialogue n'apparaît pas, cliquez sur Preferences (Préférences) (en bas de l'interface) et, dans l'onglet Scan (Numériser), sélectionnez Display the dialog to select next action (Afficher la boîte de dialogue pour sélectionner l'action suivante).
Page 116
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Important : veillez à placer la feuille de plastique blanc A4 directement au- dessus du transparent et non sur le côté. Vous éviterez ainsi d’endommager les gouttes qui y sont imprimées. 15. F ermez le couvercle du scanner. 16. C liquez sur Scan (Numériser). 17. U ne fois la numérisation terminée, sélectionnez Retouch and save the image (Retoucher et enregistrer l'image) dans la boîte de dialogue et cliquez sur OK. Important : enregistrez les images sous forme de fichiers JPG. Figure 4-114 Sélection après numérisation du transparent de référence 18. E nregistrez les fichiers numérisés dans un dossier commode sur votre ordinateur. Ensuite, vous chargez ces fichiers dans GrabCAD Print pour analyse.
Page 117
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Analyse des transparents Après avoir scanné le motif de test et le quadrillage de référence, ils sont analysés par GrabCAD Print, et les paramètres de calibrage sont calculés. Pour analyser les transparents : 1. Ouvrez GrabCAD Print et cliquez sur le nom de l'imprimante actuelle pour ouvrir la liste Select a Printer (Sélectionner une imprimante). Figure 4-115 Ouverture de la liste des imprimantes DOC-09270_FR Rév. K 4-84...
Page 118
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2. Cliquez sur l’icône Printer Details (Détails de l’imprimante) de votre imprimante pour ouvrir le volet affichant les propriétés de l’imprimante. Figure 4-116 Ouverture du volet des propriétés de l'imprimante Figure 4-117 Volet des propriétés de l'imprimante DOC-09270_FR Rév. K 4-85...
Page 119
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3. Cliquez sur Settings (Réglages) (au-dessus) pour ouvrir le volet Settings (Réglages) (au-dessous). Figure 4-118 Volet des réglages 4. Cliquez sur Browse Grid Image (Parcourir l'image du quadrillage) et Browse Pattern Image (Parcourir l'image du modèle) pour importer ces fichiers. GrabCAD Print calcule les paramètres de calibrage des têtes / du logiciel et les enregistre dans un fichier sur votre ordinateur. 5. Cliquez sur Send calibration file to printer (Envoyer le fichier de calibrage à...
Page 120
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Application des nouveaux paramètres 1. Sur l'imprimante, sélectionnez Head Calibration (Calibrage des têtes) pour ouvrir à nouveau l'assistant. 2. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour commencer. 3. Dans l'écran suivant, sélectionnez Load calibration parameters (Charger les paramètres de calibrage). Figure 4-120 Sélection du processus de l'assistant DOC-09270_FR Rév. K 4-87...
Page 121
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Dans l’écran suivant, sélectionnez Load the calibration parameters from GrabCAD Print (Charger les paramètres de calibrage depuis GrabCAD Print). Remarque : si l’imprimante et le client GrabCAD ne sont pas connectés via le même réseau, sélectionnez Load the calibration parameters previously saved (Charger les paramètres de calibrage précédemment enregistrés).
Page 122
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Démarrez l'assistant Head Calibration (Calibrage de la tête). 5. Dans l'écran suivant, sélectionnez Load calibration parameters (Charger les paramètres de calibrage). Figure 4-122 Sélection du processus de l'assistant 6. Sélectionnez une source, une clé USB ou un dossier réseau. Figure 4-123 Sélection d’une source pour le chargement des paramètres de calibrage DOC-09270_FR Rév. K 4-89...
Page 123
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 7. Sélectionnez le fichier Parameters.csv et appuyez sur Load (Charger). Figure 4-124 Sélection du fichier de calibrage Les nouveaux paramètres de calibrage sont appliqués au logiciel de l'imprimante. Lubrification de la vis de l'axe des Z La vis mère de l'axe des Z doit être lubrifiée avec une petite quantité de graisse pour machine tous les trois mois. Cela garantit une montée et une descente en douceur et en continu du plateau de fabrication pendant l'impression. Pour lubrifier la vis de l'axe des Z : 1. Préparez la graisse pour machine (fournie dans le kit de démarrage). 2. Ouvrez l'imprimante. 3. Mettez un gant de nettoyage. DOC-09270_FR Rév. K 4-90...
Page 124
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Pressez une quantité de graisse de la taille d'un pois sur votre doigt et étalez-la sur la vis de l'axe des Z, près du plateau de fabrication. Figure 4-125 Rouleau et collecteur de déchets Lorsque le plateau de fabrication monte et descend, pendant le fonctionnement normal de l'imprimante, la graisse se répand sur la longueur de la vis de l'axe des Z. (Il n'est pas nécessaire de répandre la graisse manuellement.) DOC-09270_FR Rév. K 4-91...
Page 125
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Calibrage des capteurs de poids Les capteurs mesurent le poids des cartouches de matériau et du d e cartouche de déchets dans l’imprimante. Il importe de vérifier régulièrement que les mesures pondérales sont exactes, tant par commodité que pour éviter de gâcher inutilement des matériaux d'impression. Il est recommandé d'exécuter l'assistant Weight Sensor Calibration (Calibrage des capteurs de poids) pour tous les logements de cartouche tous les six mois. Vous pouvez également vérifier et calibrer des capteurs de poids particuliers. Pour calibrer les capteurs de poids : 1. Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Weight Sensor Calibration (Calibrage des capteurs de poids). 2. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour ...
Page 126
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Remplacement du conteneur de déchets Les déchets de l'imprimante contiennent des matériaux polymères partiellement durcis, collectés lors du fonctionnement normal et de la maintenance de l'imprimante. Pour des raisons de sécurité et de respect de l'environnement, ce matériau est conservé dans un conteneur jetable étanche spécial. La poubelle a une contenance de plus de six kilogrammes de déchets de matériau, généralement suffisante pour plusieurs mois d'utilisation de l'imprimante. L'application de l'imprimante affiche un message d'avertissement lorsque le conteneur contient 6 kilogrammes de matériau et interrompt l'impression lorsque le poids net atteint 6,5 kilogrammes. Au- dessus de 6 kilogrammes, le logiciel ne permet pas de commencer une nouvelle tâche ou activité d'impression tant que le conteneur de déchets n'a pas été remplacé. Vous pouvez surveiller le poids du conteneur de déchets dans l'écran Materials (Matériaux) de l'interface de l'imprimante. Figure 4-127 Écran des matériaux Le conteneur de déchets se compose d'un sac en plastique étanche à l'intérieur d'un carton. L'ensemble du conteneur de déchets, carton compris, est généralement jeté. Par conséquent, vous devez assembler un nouveau carton et insérer un nouveau sac à déchets avant de l'installer dans l'imprimante. Les cartons, sacs à déchets et bouchons d'étanchéité de rechange sont fournis dans le kit de démarrage de l'imprimante et dans le kit de maintenance préventive. Pour préparer un conteneur de déchets : 1. ...
Page 127
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour remplacer le conteneur de déchets : 1. Ouvrez l'armoire des matériaux. La poubelle se trouve dans la boîte au bas de l'armoire. Figure 4-128 Accès au conteneur de déchets 2. Faites glisser délicatement le conteneur de déchets pour le retirer de l'imprimante. Figure 4-129 Retrait du conteneur de déchets 3. Placez le nouveau conteneur de déchets à côté du conteneur plein. DOC-09270_FR Rév. K 4-94...
Page 128
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Dévissez le bouchon qui fixe l'évacuation des déchets et raccordez-le au nouveau conteneur. Important : maintenez l'ouverture du sac à déchets d'une main pour raccorder le tuyau à déchets. Sinon, le sac risque d'être vrillé et le passage des déchets restreint. 5. Fermez le conteneur plein avec le bouchon fourni avec le nouveau conteneur de déchets. Remarque : le bouchon d'étanchéité contient un obturateur intérieur qui empêche les fuites lorsque le bouchon est serré. Ne vous préoccupez pas de l'air qui peut encore s'échapper par l'ouverture sur le dessus du bouchon, car l'obturateur intérieur ferme hermétiquement le conteneur de déchets. Figure 4-130 Bouchon d'étanchéité du conteneur de déchets 6. Fermez le nouveau conteneur de déchets. 7. Placez à nouveau le conteneur de déchets dans l'imprimante. Remarque : vérifiez que le tuyau d'évacuation des déchets n'est pas écrasé, vrillé, ou pincé par le contenant. 8. Fermez l'armoire des matériaux. Éliminez les conteneurs de déchets pleins conformément aux ...
Page 129
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Nettoyage des panneaux extérieurs Les panneaux extérieurs en plastique peint de l'imprimante sont dotés d'une finition durable et offrent une excellente résistance aux substances chimiques des matériaux de nettoyage courants. Procédez comme indiqué ci-dessous pour nettoyer ces surfaces de l'imprimante. Produits de nettoyage acceptables • solution savonneuse douce • produits d'entretien ménagers et produit à vitres • détergents de consommation courante et détergents industriels, en solution aqueuse à 5 % • alcool (éthanol, isopropanol), en solution aqueuse de 10 % à 40 % Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux humecté de solution de nettoyage. Matériaux inacceptables • solvants industriels • agents nettoyants contenant des hydrocarbures, cétones, esters et diluant pour vernis • désinfectants en aérosol • agents abrasifs et agents susceptibles d'user le fini du panneau Nettoyage de l'écran UV Les parties transparentes de la porte de l'imprimante et des fenêtres sont constituées d'un matériau acrylique résistant qui filtre les rayons UV nocifs. Faites très attention lorsque vous les nettoyez pour éviter l'apparition de rayures. Attention N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de liquides de nettoyage contenant ...
Page 130
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4. Mouillez bien la surface avec le chiffon. Ne pas essuyer ! 5. Rincez le chiffon avec de l'eau propre. 6. Absorbez la solution de la surface acrylique avec le chiffon, sans appliquer de pression. 7. Si nécessaire, répétez l'opération pour éliminer les marques restantes ou appliquez de l'eau propre pour rincer la surface. 8. Si la surface est encore humide, vous pouvez la sécher avec un chiffon propre en microfibres en l'essuyant doucement dans un sens. Le cas échéant, vous pouvez appliquer la solution de nettoyage et de l’eau sur les surfaces acryliques avec un vaporisateur au lieu du chiffon. DOC-09270_FR Rév. K 4-97...
Page 131
Manipulation des modèles imprimés Retrait des impressions 3D après impression Retrait du matériau de support Retrait du matériau de support TrueDent (J5 DentaJet uniquement) Retrait du matériel de support WSS150 (J55 Prime et J5 MediJet uni- quement) Retrait du matériau de support SUP710/SUP711 Retrait du support SUP710/SUP711 à la main Retrait du support SUP710/SUP711 avec pression de l'eau Retrait du support SUP710/SUP711 à la soude caustique Traitement après impression Photoblanchiment pour les impressions 3D transparentes Stockage d’impressions 3D DOC-09270_FR Rév. K...
Page 132
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait des impressions 3D après impression Une fois l’impression terminée, vous devez laisser les impressions 3D refroidir autant que possible avant de les manipuler. S’il n’est pas nécessaire de produire d’autres impressions 3D sur l’imprimante, il est préférable de laisser les impressions 3D imprimées refroidir dans l’imprimante, couvercle fermé, le plus longtemps possible. Remarque :les impressions 3D réalisées avec les matériaux TrueDent ne nécessitent pas de temps de refroidissement avant d’être retirées de l’imprimante. Si l’imprimante doit être utilisée pour produire des impressions 3D supplémentaires dès que possible : 1. Laissez les impressions 3D refroidir sur le bac de fabrication pendant 10 minutes au minimum. 2. Verrouillez le bac de fabrication. 3. Mettez des gants de protection et des lunettes (pour WSS150).
Page 133
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés d’impression. Utilisez ces informations comme guide et adaptez les méthodes (ou une combinaison de celles-ci) de nettoyage de vos impressions 3D. Pour les applications d’impression spéciales, reportez-vous aux documents sur le Stratasys Support Center (Centre d’assistance Stratasys) ou contactez un expert en impression 3D Stratasys. Les types de supports suivants sont disponibles : • TrueDent, un matériau de support biocompatible pour les appareils dentaires (J5 DentaJet uniquement). • WSS150, un matériau de support soluble dans l'eau disponible uniquement pour les imprimantes J55 Prime et J5 MediJet. Ce matériau de support se dissout facilement dans l'eau et peut être retiré par trempage dans un bain d'eau plate, dans un lave-vaisselle ou un appareil sous vide. • SUP710/SUP711, un matériau de support de type gel. Il s'agit d'un matériau de support détachable qui peut être retiré manuellement à la main, sous pression d'eau, à la brosse ou par d'autres moyens mécaniques. SUP711 est disponible pour J5 DentaJet uniquement. Retrait du matériau de support TrueDent (J5 DentaJet uniquement) Important : Pour les instructions de retrait du support et de post-traitement des appareils dentaires, reportez-vous au document TrueDent Best Practice sur le Stratasys Support Center (Centre d'assistance Stratasys) ou consultez un expert en impression 3D Stratasys. Retrait du matériel de support WSS150 (J55 Prime et J5 MediJet uniquement) Le matériau de support WSS150 peut être dissous dans l'eau en utilisant l'une des méthodes suivantes, ou une combinaison : • Utilisez de l'eau du robinet/de l'eau plate Tout en portant des gants de protection, placez les pièces imprimées dans un récipient rempli d'eau du robinet, à température ambiante, et attendez ...
Page 134
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés • Utilisation d'un appareil sous vide Tout en portant des gants de protection, placez les pièces dans un récipient rempli d'eau du robinet sur une maille dans la même orientation qu'elles ont été imprimées pour éviter de se plier ou de se recourber. La température peut être contrôlée/optimisée avec précision pour les géométries complexes et délicates. C'est plus rapide que d'utiliser de l'eau statique et plus lent qu'un lave-vaisselle sur des géométries simples. Impression, post-traitement et gestion des déchets pour WSS150 : • Pour obtenir des directives détaillées sur le retrait du support et plus d'informations sur un lave-vaisselle adapté, reportez-vous aux « Meilleures pratiques WSS150 ». • La solution de WSS150 dissoute dans l'eau peut être solidifiée à l'aide de la poudre de solidification Stratasys L2S (Liquid to Solid). Pour des instructions détaillées sur le traitement des déchets et le processus de solidification des eaux usées WSS150, reportez-vous à « Traitement et traitement des eaux usées WSS150 à l'aide de L2S ». Ces documents sont téléchargeables sur le Stratasys Support Center (Centre d'assistance Stratasys). Si nécessaire, consultez un expert en impression 3D Stratasys. Retrait du matériau de support SUP710/SUP711 Le matériau de support SUP710/SUP711 peut être éliminé des impressions 3D en procédant selon l’ordre suivant : 1. à la main 2. pression d'eau (dans une unité de nettoyage adaptée) 3. solution de soude caustique à 1 % (recommandée pour un fini lisse) Le WSS150 ne peut pas être retiré à l'aide des méthodes répertoriées ci- dessus. ...
Page 135
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait du support SUP710/SUP711 avec pression de l'eau La méthode la plus efficace pour retirer le matériau de support de la plupart des impressions 3D consiste à utiliser un jet d’eau à haute pression. L'appareil de nettoyage Balco WaterJet fait partie des systèmes adaptés à cet usage. Cet appareil est commercialisé par Stratasys. Figure 5-1 Appareil de nettoyage Objet WaterJet Pour nettoyer une impression 3D avec cet appareil, manipulez-le, ainsi que l’eau, en utilisant les manchons étanches. Une pompe transforme l'eau du robinet en jet haute pression. Un balai maintient la transparence de la fenêtre. Faites preuve de prudence pour nettoyer les impressions 3D délicates à l’eau sous pression. DOC-09270_FR Rév. K...
Page 136
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait du support SUP710/SUP711 à la soude caustique Faites tremper les impressions 3D dans une solution à 1 pour cent de soude caustique (hydroxyde de sodium) pour retirer le matériau de support dans les zones difficiles d’accès et pour conférer à l’impression 3D un fini lisse et net. La durée de trempage de l’impression 3D dans la solution dépend de sa fragilité et de la quantité de matériau de support à retirer, mais elle se situe généralement entre une demi-heure et plusieurs heures. Dans tous les cas, vous devez retirer autant de matériau de support que possible avant le traitement à la soude caustique et le rincer soigneusement (au jet d’eau) par la suite. Avertissement La soude caustique peut provoquer des brûlures chimiques, des cicatrices et la cécité. Son mélange à l'eau génère une chaleur susceptible de mettre feu à d'autres matériaux. Ne versez jamais d'eau dans de la soude caustique. Pour diluer la solution, ajoutez toujours la soude caustique à l'eau. Prenez les précautions de sécurité adéquates ; utilisez toujours des gants au nitrile pour manipuler la soude caustique et les impressions 3D qui ont trempé dedans. Traitement après impression Le traitement après impression est recommandé pour les impressions 3D avec plusieurs matériaux spéciaux ou pour des applications spéciales. Les recommandations pour le traitement et la finition des impressions 3D après l’impression sont décrites dans les meilleures pratiques pour le matériau d’impression souhaité disponible sur le Centre d’assistance Stratasys. Photoblanchiment pour les impressions 3D transparentes Impressions 3D à base des matériaux clairs, tels que et VeroUltra ClearS (RGD821) ont une légère teinte jaune lorsqu’ils sont retirés de l’imprimante. En particulier les impressions 3D avec un fini brillant. La teinte jaune s'estompe naturellement avec le temps, mais vous pouvez considérablement accélérer ce processus en appliquant un traitement de photoblanchiment adapté. Cela implique d’exposer les impressions 3D à un éclairage intense immédiatement ...
Page 137
Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Stockage d’impressions 3D Les impressions 3D durcissent à mesure de l’impression et elles sont sûres et stables à long terme. Des conditions de stockage correctes sont toutefois nécessaires pour éviter toute déformation. • Conservez les impressions 3D à température ambiante dans un environnement faiblement humide. • N’exposez pas les impressions 3D au soleil ni à d’autres sources de chaleur. DOC-09270_FR Rév. K...