Télécharger Imprimer la page
Stratasys J5 Serie Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour J5 Serie:

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
Stratasys série J5
Système d'impression 3D
DOC-09270FR Rév. K

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stratasys J5 Serie

  • Page 1 Guide d'utilisation Stratasys série J5 Système d'impression 3D DOC-09270FR Rév. K...
  • Page 2 Copyright DOC-09270_FR Révision K Copyright © 2006–2023 Stratasys Ltd. Tous droits réservés. La présente documentation contient des informations qui sont la propriété de Stratasys Ltd. Ces informations sont  fournies uniquement dans le but d'aider les utilisateurs autorisés des systèmes d'impression 3D StratasysSérie J5.  Aucune partie du présent document ne peut être utilisée à d'autres fins. Les spécifications sur lesquelles le présent document est fondé sont susceptibles de changer sans préavis. Marques commerciales Stratasys, PolyJet, J55, J5, DentaJet, MediJet,GrabCAD Print, GrabCAD PolyJet Server, FullCure,   A gilus30, Digital  ABS, Vero, VeroBlack, VeroClear, VeroUltra, RGD810, RGD820, SUP710, SUP711 et WSS150 sont des marques  commerciales de Stratasys Ltd. et/ou de ses filiales ou sociétés affiliées et peuvent être déposées dans certaines  juridictions. Tous les autres noms de produit de marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Licences de logiciels Open Source AustinHarris.JsonRpc (https://raw.githubusercontent.com/Astn/JSON-RPC.NET/), sous licence MIT  (https://raw.githubusercontent.com/Astn/JSON-RPC.NET/master/LICENSE) AvalonEdit (http://avalonedit.net/), sous licence MIT (https://opensource.org/licenses/MIT) ControlzEx (https://raw.githubusercontent.com/ControlzEx/ControlzEx/), sous licence MIT  (https://raw.githubusercontent.com/ControlzEx/ControlzEx/master/LICENSE) Gong-wpf-dragdrop (https://github.com/punker76/gong-wpf-dragdrop/), sous licence BSD 3-Clause  (https://github.com/punker76/gong-wpf-dragdrop/blob/dev/LICENSE) Newtonsoft.Json (https://raw.githubusercontent.com/JamesNK/Newtonsoft.Json), sous licence MIT  (https://raw.githubusercontent.com/JamesNK/Newtonsoft.Json/master/LICENSE) Nlog (https://github.com/NLog/NLog/tree/master), sous licence BSD 3-Clause  (https://github.com/NLog/NLog/blob/master/LICENSE.txt) QT 5.9 (https://doc-snapshots.qt.io/qt5-5.9/index.html), sous licence GNU Lesser General Public License (LGPL)  version 3 (https://doc-snapshots.qt.io/qt5-5.9/licensing.html) RhinoMocks (http://hibernatingrhinos.com/oss/rhino-mocks), sous licence BSD 2-Clause  (https://opensource.org/licenses/bsd-license.php) SQLite.CodeFirst (https://github.com/msallin/SQLiteCodeFirst), sous licence Apache 2.0  (https://github.com/msallin/SQLiteCodeFirst/blob/master/LICENSE) Yajl (https://lloyd.github.io/yajl/), sous licence ISC (https://lloyd.github.io/yajl/) Conformité FCC L'équipement désigné dans le présent guide a été testé et confirmé conforme aux limites d'un dispositif de classe A,  conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites offrent une protection raisonnable contre l'interférence  dangereuse lorsque l'équipement est exploité dans un environnement commercial. Les systèmes d'impression 3D  Stratasys produisent, utilisent et peuvent émettre de l'énergie de radio fréquence et, lorsqu'ils ne sont pas installés et  utilisés conformément au manuel d'instructions, sont susceptibles de provoquer des interférences nocives pour les ...
  • Page 3 Recyclage de l'équipement Dans l'union européenne, ce symbole indique que lorsque le dernier utilisateur souhaite éliminer un produit, ce dernier  doit être envoyé à des installations appropriées de récupération et de recyclage. Pour obtenir des informations sur la  mise au rebut correcte, consultez votre contrat d'achat ou contactez le fournisseur de l'équipement. Limitation de responsabilité Le produit, le logiciel ou les services sont fournis sur une base en l'état et selon disponibilité. Sauf mention spécifique  dans votre contrat, Stratasys Ltd. décline expressément toutes garanties de toute nature, explicites ou implicites,  notamment mais sans exhaustivité, toutes les garanties implicites de caractère commercialisable, d'adaptation à un  usage particulier et de non violation. Vous comprenez et acceptez que Stratasys Ltd. ne peut être tenue responsable de quelconques dommages directs,  indirects, secondaires, spéciaux, consécutifs ou exemplaires, notamment mais sans exhaustivité, des dommages pour  pertes de bénéfices, de biens incorporels, d'utilisation, de données ou autres pertes intangibles (même si Stratasys a  été informée de la possibilité de tels dommages), résultant des faits suivants : (i) utilisation ou impossibilité d'utilisation  du produit ou du logiciel ; (ii) coût d'approvisionnement de biens et services de remplacement résultant des produits,  biens, données, logiciels, informations ou services achetés ; (iii) accès non autorisé ou modification de vos produits,  logiciels ou données ; (iv) déclarations ou comportement d'une quelconque tierce partie ; (v) tout autre sujet en rapport  avec le produit, le logiciel ou les services. Le texte et les schémas aux présentes sont uniquement fournis à titre d'illustration et de référence. Les spécifications  sur lesquelles ils sont fondés sont susceptibles de changer sans préavis. Stratasys Ltd. peut modifier ce document à  tout moment et sans préavis. Stratasys Ltd., pour elle-même et pour le compte de ses filiales, décline toute  responsabilité pour les erreurs techniques ou éditoriales ou omissions aux présentes, et n'acceptera aucune  responsabilité pour les dommages secondaires, consécutifs, indirects ou spéciaux, y compris et sans limitation, la  perte d'utilisation ou la modification des données, les délais ou les pertes de bénéfices ou d'économies découlant de  l'utilisation du présent document. DOC-09270FR Rév. K...
  • Page 4 Brevets Ce produit est couvert par un ou plusieurs des brevets américains et autres brevets délivrés ou en instance suivants. 7 604 768 7 658 976 7 725 209 7 958 841 7 991 498 7 996 101 8 219 234 8 278 866 8 781 615 8 865 047 9 020 627 9 031 680 9 227 365 9 662 836 9 688 021 9 738 033 10 016 944 10 099 406 10 363 729 10 611 136 10 632 679 10 828 905 10 894 399 10 940 616 10 994 475 11 065 818 11 084 205 D966,355 D940,212 D939,900 Stratasys Ltd.  www.stratasys.com DOC-09270FR Révision K décembre 2023 DOC-09270FR Rév. K...
  • Page 5 Sommaire 1  À propos de ce guide Utilisation de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Historique des révisions Ressources en ligne Stratasys Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Chaîne YouTube de la Stratasys Academy Communauté GrabCAD 2  Sécurité Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets 3  Présentation de Imprimante 3D Caractéristiques de base Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’imprimante Consommation électrique réelle Configurations de travail Poste de travail requis Fichiers source Fichiers STL Fichiers VRML Résolution de découpage Matériaux d'impression...
  • Page 6 Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail 4  Utilisation et maintenance de Imprimante Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production d’impressions 3D Verrouillage du bac de fabrication Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Reprise de la production après l’arrêt de l’impression 4-16 Changement de matériaux d'impression 4-20 États de l'imprimante entre les tâches 4-27 Arrêt de l'imprimante 4-28 Mise à jour du logiciel de l'imprimante 4-30 Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux au four- nisseur de services) 4-33 Maintenance de l'imprimante 4-37 Programme de maintenance systématique 4-37 Unités remplaçables par le client 4-39 Nettoyage systématique 4-39 Test de modèle 4-44 Remplacement du balai 4-47 Remplacement du collecteur de déchets du rouleau 4-52 Optimisation des têtes d'impression 4-54...
  • Page 7 Retrait du matériel de support WSS150 (J55 Prime et J5 MediJet uni- quement) Retrait du matériau de support SUP710/SUP711 Retrait du support SUP710/SUP711 à la main Retrait du support SUP710/SUP711 avec pression de l'eau Retrait du support SUP710/SUP711   à  la soude caustique Traitement après impression Photoblanchiment pour les impressions 3D transparentes Stockage d’impressions 3D DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 8 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Historique des révisions Ressources en ligne Stratasys Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Chaîne YouTube de la Stratasys Academy Communauté GrabCAD DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 9 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Ce guide d'utilisation présente les instructions d'installation, d'utilisation et de  maintenance des systèmesStratasys série J5 d'impression 3D Il explique  comment utiliser les fonctions et présente des exemples pratiques pour vous  guider dans l'utilisation du système. Important : lisez l’intégralité du chapitre Sécurité avant d’utiliser le système. Le présent guide suppose que : • tous les composants matériels, logiciels et réseau de votre système sont  installés, configurés et opérationnels. • l'opérateur possède des connaissances pratiques de la plate-forme PC  ® Windows Consultez le Centre d'assistance Stratasys pour télécharger la dernière édition  de ce document. Ce document est également disponible sur le Centre de  support dans d'autres langues.  Pour toute question ou commentaire sur la façon dont les informations sont  présentées dans ce guide, ou pour exprimer vos suggestions pour les éditions  à venir, merci d'adresser un message à c-support@stratasys.com. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 10 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Terminologie utilisée dans ce guide Plateau de Dans l'application de préparation de l'impression : surface affichée à  fabrication l'écran, qui représente le plateau de fabrication proprement dit situé  dans l'imprimante. Dans l’imprimante : le substrat pour l’impression 3D. Liquide de Nettoyant destiné à rincer les tuyaux d’alimentation du matériau et le  nettoyage bloc d’impression, utilisé pour éliminer complètement le matériau de  modèle et de support du système avant de charger un autre type de  matériau dans l’imprimante et avant un arrêt prolongé. Le liquide de  nettoyage est fourni dans des cartouches de matériau. Poste de travail Poste de travail sur lequel le logiciel est installé pour préparer les  client/utilisateur plateaux de fabrication pour la production sur les imprimantes PolyJet. ...
  • Page 11 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Historique des révisions   Les traductions de ce guide sont mises à jour périodiquement. Si vous utilisez une  version traduite, veuillez vérifier la version anglaise pour la dernière révision et la liste  des mises à jour. Le tableau suivant répertorie les principales modifications apportées à chaque révision de ce  document. Révision Date de sortie Description Rév. A Janvier 2021 •  Nom du guide de l’utilisateur mis à jour pour  la série J5 •  La marque J5 DentaJet a été ajoutée Rév. B Mars 2021 Optimisation des têtes d'impression, une  procédure de dépannage d'une erreur de  connectivité de la balance a été ajoutée. Rév. C Avril 2021 •  Étalonnage de la précision de la tête d'impression, une instruction de nettoyage ...
  • Page 12 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Révision Date de sortie Description Rév. F Juin 2022 •  Chargement des cartouches de modèle et de support a été mis à jour pour inclure un  nouveau mode d'impression (Haute Qualité  Haute Vitesse). •  Changer les supports d'impression a été  mis à jour pour inclure un nouveau mode  d'impression (Haute Qualité Haute Vitesse). •  Utilisation de ce guide a été mis à jour pour ...
  • Page 13 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Ressources en ligne Stratasys Stratasys vous encourage à en savoir plus sur les technologies additives et  votre imprimante Stratasys. Une multitude d'informations est disponible sur  nos plateformes numériques en ligne. Abonnez-vous à notre newsletter client pour des mises à jour trimestrielles sur  les connaissances et la formation de Stratasys. Vous pouvez en savoir plus  sur la publication de nouvelles ressources de documentation et  d'apprentissage. Stratasys Academy Stratasys Academy est votre plateforme d'apprentissage en ligne où vous  pouvez rapidement apprendre et acquérir des compétences sur les  technologies additives et votre imprimante Stratasys. Pour vous guider dans votre apprentissage, notre académie en ligne propose  une variété de ressources telles qu'une vaste bibliothèque de vidéos et de  modules d'apprentissage en ligne. Nous mettons périodiquement à jour le site avec de nouveaux contenus. Commencez votre parcours d'apprentissage dès aujourd'hui. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 14 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide   DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 15 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Centre d'assistance Stratasys Le Centre d’assistance est une base de connaissances qui comprend des  informations sur la conception, les applications, le matériel d'impression et des  liens vers de nombreuses autres ressources. De plus, vous pouvez consulter la dernière version du guide d'utilisation de  votre imprimante Stratasys 3D et télécharger des documents dans différentes  langues. Le centre d’assistance est disponible en plusieurs langues. Vous pouvez  changer la langue d’affichage à l’aide du menu déroulant des langues dans le  coin supérieur gauche de la page d’accueil. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 16 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Chaîne YouTube de la Stratasys Academy La Chaîne YouTube de la Stratasys Academy propose des vidéos  pédagogiques sur le fonctionnement et l'entretien des imprimantes Stratasys.  La chaîne comprend des listes de lecture dédiées pour différentes  imprimantes et des sujets spéciaux comme le post-traitement. Assurez-vous de consulter cette nouvelle chaîne de la Stratasys Academy et  n'oubliez pas de vous abonner ! Communauté GrabCAD La section Tutoriels du portail de la Communauté GrabCAD est une source  précieuse pour les conseils d'impression 3D générés par l'utilisateur et  parrainés par Stratasys. Vous pouvez également poser des questions relatives  à 3D sur le portail et télécharger des fichiers CAO gratuits. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 17 Sécurité   Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 18 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Dispositifs de sécurité Les imprimantes 3D Stratasys sont conçues pour répondre aux  normes CE et FCC. Elles sont équipées des dispositifs de  sécurité suivants : Si l'imprimante n'est pas utilisée comme indiqué dans ce guide, les dispositifs de  sécurité sont susceptibles de ne pas fournir une protection adéquate. Commutateur de verrouillage . L'alimentation électrique de la lumière UV est coupée à  l'ouverture de la porte. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas l'interrupteur de verrouillage. sous peine d'encourir des blessures personnelles  graves. Si l'interrupteur de verrouillage ne fonctionne pas  correctement, n'utilisez pas l'imprimante, et contactez votre  fournisseur de services. Verrouillage de sécurité  La porte est verrouillée pendant le fonctionnement de  l'imprimante. Si vous parvenez à l'ouvrir, la lumière UV et les  moteurs s'arrêtent. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas le verrouillage de sécurité ...
  • Page 19 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité  Figure 2-1 Vue de face de l’imprimante Châssis relié à la masse Le châssis de l'imprimante est relié à la masse, pour éviter tout  choc électrique. Remarque : la prise électrique doit être reliée à la terre  conformément à la réglementation électrique locale, afin de  fournir cette protection. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 20 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Le tableau suivant décrit les étiquettes d'avertissement situées sur ou à l'intérieur de  l'imprimante. Symbole d'avertissement Signification Emplacement Commentaires Danger (général) Sur la plaque  Lisez les instructions  signalétique à l'arrière  fournies dans le  de l'imprimante. document avant d'utiliser  l'imprimante. Surface chaude Sur le bloc  Risque de brûlure. Ne  d'impression. touchez pas cette  surface après une  impression. Rayons UV À proximité de la lampe  UV du groupe de  risque 3 émis par ce  produit. Évitez  Sur le module UV. l'exposition des yeux et  de la peau au produit  non protégé. Objet tranchant À l'intérieur de l'armoire ...
  • Page 21 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Consignes de sécurité Les consignes générales suivantes, ainsi que les instructions fournies dans  l'ensemble de ce guide d'utilisation, assurent la sécurité de l'utilisateur lors du  fonctionnement et de la maintenance du système. En cas d'utilisation du système ne respectant pas ces consignes, la sécurité de l'utilisateur peut être compromise. Installation de l'imprimante ➢   L'installation et le retrait de l'imprimante doivent être effectués uniquement  par un personnel qualifié. ➢   Branchez l’imprimante (et l’unité d’alimentation permanente) à  l’alimentation électrique à l’aide d’un cordon d’alimentation certifié  conforme en termes de sécurité. ➢   La sortie électrique doit être facilement accessible et proche de  l'imprimante.
  • Page 22 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Utilisation de l'imprimante ➢   Cette imprimante ne doit pas être installée dans les endroîts endroits où  des enfants sont susceptibles d'être présents. Cette imprimante ne doit pas être installée dans les lieux pouvant accueillir  des enfants. ➢   L’imprimante ne doit être utilisée que par des personnes formées par un  agent Stratasys agréé. ➢   Toutes les personnes qui utilisent ou entretiennent l'imprimante doivent  savoir où se trouvent la trousse de premiers secours et l'équipement  d'urgence. Elles doivent également savoir les utiliser. Ne bloquez jamais l'accès à cet équipement. ➢   Faites attention à vos doigts et autres parties de votre corps lorsque vous  fermez la porte. ➢   Ne tentez jamais d'ouvrir l'imprimante pendant qu'elle fonctionne. ➢   Ne neutralisez jamais l'interrupteur de verrouillage de sécurité. ➢   Si l'interrupteur de verrouillage de sécurité ne fonctionne pas, n'utilisez pas l'imprimante.
  • Page 23 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Matériaux de modèle et de support Les matériaux de modèle et de support sont composés des substances  chimiques. Bien que des précautions doivent être prises lors de la  manipulation directe de ces matériaux, tous les modèles et matériaux de  support utilisés par l’imprimante sont manipulés dans des cartouches scellées.  Normalement, les opérateurs de l'imprimante ne devraient jamais être exposés  directement aux matériaux dangereux. Dans le cas improbable de fuite ou de  déversement, suivez les instructions fournies avec les cartouches de matériau  utilisées. ➢   Entreposez les matériaux de modèle et de support à l’intérieur, dans un lieu  bien ventilé et à l’abri de l’humidité, entre 15 et 25 degrés Celsius (59 à  77 degrés Fahrenheit). Ne les exposez jamais aux flammes, à la chaleur, à  des étincelles ou à la lumière directe du soleil. ➢   Conservez les matériaux de modèle et de support à l'écart des lieux de  stockage, de préparation et de consommation de nourriture et de boissons. ➢   Le matériau d'impression non traité est considéré comme une substance  dangereuse. Sa manipulation directe nécessite de prendre certaines  précautions. Pour éviter toute irritation de la peau, portez des gants en néoprène ou en nitrile. S'il existe le moindre risque de projection des  matériaux de modèle et de support, portez des lunettes de protection. Un  contact direct prolongé avec les matériaux d'impression peut provoquer  une réaction allergique. ➢   Lors de la manipulation d’impressions 3D traitées aux UV dont la surface  peut ne pas être entièrement traitée, portez des gants en latex courants. ➢   Pour éviter toute irritation respiratoire, aérez les lieux dans lesquels les ...
  • Page 24 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression De façon, générale, évitez tout contact direct avec un matériau d'impression  non traité. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement  et abondamment avec de l'eau, et suivez ces instructions de premiers secours. La Fiche technique santé-sécurité (FTSS) fournie avec les matériaux  d'impression contient des informations importantes relatives à la sécurité.  Conservez-la dans un lieu accessible, proche du lieu d'utilisation et de  stockage de ces matériaux. Contact cutané En cas de contact du matériau d'impression non traité avec la peau, rincez  immédiatement et abondamment avec de l'eau froide et du savon, puis retirez  les vêtements contaminés. Portez une attention particulière au rinçage des  cheveux, oreilles, nez et autres parties du corps plus difficiles à nettoyer. ➢   Utilisez de l'eau froide pour éviter que les pores de la peau ne s'ouvrent, ce  qui faciliterait la pénétration du matériau liquide dans la peau. ➢   N'utilisez pas de solvants pour nettoyer la peau. ➢   En cas d'exposition d'une importante zone cutanée, ou si un contact  prolongé provoque l'apparition de cloques, consultez un médecin. Dans  tous les cas, si l’irritation persiste, consultez un médecin. ➢   Évitez le transfert accidentel du matériau d'impression des mains vers  d'autres parties du corps, en particulier les yeux. ➢   Si une crème protectrice a été utilisée, ne l'appliquez pas à nouveau avant  d'avoir complètement nettoyé la peau. Contact oculaire En cas de contact du matériau d'impression non traité avec les yeux, rincez ...
  • Page 25 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 2 Sécurité Inhalation Les vapeurs des matériaux d'impression peuvent être irritantes pour les voies  respiratoires. En cas d'irritation des voies respiratoires, faites respirer de l'air  frais immédiatement à la victime. ➢   En cas d'arrêt respiratoire, exécutez une procédure de respiration  artificielle ou de réanimation cardio-respiratoire. ➢   Consultez immédiatement un médecin. ➢   Gardez la personne au chaud, sans excès. ➢   Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. ➢   L'oxygène doit être administré uniquement par un membre du personnel  autorisé. Élimination des déchets Les impressions 3D entièrement traitées peuvent être jetées avec les déchets  de bureau courants. Toutefois, des précautions particulières sont nécessaires  pour la manipulation des déchets d'imprimante (matériau d'impression non  durci). ➢   Portez des gants en néoprène ou en nitrile pour retirer la cartouche / le  conteneur de déchets de l’imprimante. ➢   Pour éviter toute projection de déchets liquides dans les yeux, portez des  lunettes de protection.
  • Page 26 Présentation de  Imprimante 3D Caractéristiques de base Caractéristiques électriques Puissance nominale de l’imprimante Consommation électrique réelle Configurations de travail Poste de travail requis Fichiers source Fichiers STL Fichiers VRML Résolution de découpage Matériaux d'impression Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail   DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 27 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Caractéristiques de base Les imprimantes Stratasys série J5 offrent les options suivantes : • Vous pouvez rationaliser et économiser le processus de production des  modèles. ❒   L'impression des modèles composés de différents matériaux sur le  même plateau de fabrication (« plateau mixte »), lors de la même tâche  d'impression, évite de charger un autre matériau, de rincer le système  et d'envoyer la tâche d'impression distincte, ce qui est coûteux et  demande du temps. ❒   L'alternance des tâches d'impression qui utilisent les matériaux de  modèle (ou des combinaisons de matériaux) ne nécessite pas de  repositionner le matériau, ce qui permet là encore de gagner du temps  et de réaliser des économies. • Vous pouvez imprimer les objets avec des combinaisons de matériaux de  base (matériaux numériques), avec la possibilité de choisir parmi une large  gamme de propriétés mécaniques. • Vous pouvez imprimer des pièces (matrices) du même modèle -  simultanément - avec différents matériaux (ou combinaisons de matériaux) • Vous pouvez mélanger toutes les combinaisons de matériaux de base, ce  qui offre un large éventail de couleurs disponibles. • Si vous désignez des couleurs pour des pièces d'un modèle au stade  conceptuel (avec un logiciel de CAO) et que vous enregistrez le modèle au  format de fichier VRML, les combinaisons de matériaux appropriées sont  automatiquement affectées aux pièces dans GrabCAD Printpour imprimer  le modèle dans les couleurs voulues. GrabCAD Print est compatible avec de nombreux formats de fichiers de CAO ...
  • Page 28 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 29 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Configurations de travail Le système d'impression 3D Stratasys série J5 peut être configuré en tant que  systèmes monoposte ou multiposte. Lorsqu'il est connecté à un réseau  informatique local, le système peut desservir plusieurs utilisateurs. Dans ce  type de configurations, chaque utilisateur (client) prépare les fichiers de  production. Un service logiciel, installé sur l'ordinateur de l'imprimante, traite  les tâches et contrôle l'impression. La Figure 3-1 présente l'imprimante installée en configuration multi clients.  Figure 3-1    Configuration en réseau multi clients Poste de travail requis GrabCAD Print est une application pour la préparation et la gestion des tâches  d’impression sur les imprimantes Stratasys Série J5 (et sur d’autres  imprimantes 3D prises en charge). • Pour télécharger GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/sign- • S’il y a plusieurs utilisateurs dans votre entreprise, vous devez configurer  une entreprise. Pour ce faire : help.grabcad.com/article/203-all-about- company-accounts • Pour prendre connaissance des spécifications pour les ordinateurs clients  exécutant GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/system- requirements. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 30 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Fichiers source Les systèmes d’impression Stratasys série J5 produisent des impressions 3D  conçues avec la plupart des outils de CAO et certaines autres applications 3D. GrabCAD Print prend en charge les fichiers STL, VRML, OBJ et 3MF. En  outre, GrabCAD Print prend en charge les formats CAO natifs de ces  programmes : Creo, SOLIDWORKS, NX, CATIA et Inventor. Pour consulter la  liste complète des formats de fichier compatibles avec GrabCAD Print,  accédez à : help.grabcad.com/print/file-formats. Les systèmes Série J5 possèdent la capacité de produire différents types de  fichiers simultanément. IMPORTANT : Confidentialité des patients Pour protéger la confidentialité du patient, avant d'importer le fichier source  dans GrabCAD Print, assurez-vous que le fichier ne contient pas  d'informations sensibles et confidentielles sur la santé du patient.   Fichiers STL STL est l'acronyme de STereoLithography ou de Standard Triangulation Language. Ce langage considère les objets comme une collection de surfaces  et décrit chacune des surfaces de l'objet comme une collection de triangles. Par exemple, un carré peut être décrit comme deux triangles ; un cube (six  carrés) comme 12 triangles. La description des surfaces incurvées nécessite  davantage de triangles. Plus la tolérance est élevée (pour les surfaces lisses),  plus grand est le nombre de triangles nécessaire. La plupart des logiciels de CAO peuvent exporter les fichiers STL. GrabCAD  Print ouvre ces fichiers pour les imprimer sur l’imprimante.  ...
  • Page 31 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Résolution de découpage La résolution de découpage est la suivante : X = 300 DPI Y = 300 DPI Z = 1 354 DPI (épaisseur de couche 18,75 µ) DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 32 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D Matériaux d'impression Les imprimantes Stratasys série J5 produisent les impressions 3D par jet de  fines couches de matériaux d’impression sur le bac de fabrication, jusqu’à  formation complète de l’impression 3D. Deux types de matériau sont utilisés  dans ce processus : • Matériau de modèle, qui constitue l’impression 3D finie. • Matériau de support, qui remplit les espaces de la pièce pendant  l’impression et qui est retiré ensuite. Pour prendre connaissance des toutes dernières informations sur les  matériaux d'impression PolyJet et leurs propriétés, consultez le site  www.stratasys.com/materials/polyjet. Stockage Les matériaux utilisés pour produire des impressions 3D avec les imprimantes  Série J5 sont constitués de résine, composée de monomères et d’oligomères  réactifs. Bien que les matériaux d'impression soient fournis dans des  cartouches scellées et résistantes aux UV, ils doivent être stockés et  manipulés avec soin. Suivez ces recommandations pour protéger les  opérateurs et l'environnement et optimiser les résultats. • Pour garantir la stabilité du produit, ne laissez pas ces matériaux entrer en  contact avec le métal. Les plastiques fabriqués à partir de substances  solubles dans les monomères (comme le polystyrène ou le chlorure de  polyvinyle) ne conviennent pas au stockage des matériaux d'impression  Polyjet. • Hors utilisation, conservez les cartouches de matériau parfaitement  fermées pour les protéger de toute contamination, de l'exposition aux  rayons UV et d'un renversement accidentel. • Entreposez les cartouches de matériau à l’intérieur, dans un lieu sec et bien  ventilé, entre 15 et 27 degrés Celsius (59 à 81 degrés Fahrenheit). En cas  d'exposition à la chaleur ou aux flammes, les cartouches peuvent exploser  ou s'enflammer. • La polymérisation prématurée dans les cartouches de matériau peut se ...
  • Page 33 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 3 Présentation de Imprimante 3D fermée. Faites toujours tourner votre stock, de sorte que la cartouche ayant la  date est la plus récente soit utilisée en premier. Exposition à la lumière Lorsque les matériaux d'impression ne sont pas dans leurs cartouches  scellées, veillez à les protéger du soleil et des autres sources de rayonnement  UV, comme les éclairages fluorescents et à vapeur de mercure. L'exposition  aux rayonnements UV provoque une augmentation de la viscosité et, enfin, de  la solidification. Considérations relatives à la sécurité Avant durcissement, les résines sont des matériaux dangereux. Pour éviter les  éventuels risques sanitaires, observez les consignes suivantes relatives aux  matériaux d'impression : • Ne les exposez pas aux flammes, à la chaleur ni aux étincelles. • Évitez tout contact avec la peau et les yeux. • Ventilez les zones où ils sont manipulés. • Maintenez-les à l'écart des aliments et des boissons. Une fois sèches, les pièces en plastique ne présentent aucun danger. Elles  peuvent être manipulées et stockées sans précaution. Des informations de sécurité supplémentaires sur les résines se trouvent  dans :   «Consignes de sécurité» à la page2-5   «Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression» à la page2-8 Mise au rebut Jetez les cartouches de matériau de modèle et de support conformément à  toutes les lois et réglementations en vigueur. Environnement de travail Des conditions de chaleur et d'humidité extrêmes peuvent exercer un effet  négatif sur le fonctionnement de votre imprimante 3D Série J5. Utilisez des  systèmes de ventilation ou de climatisation, le cas échéant, pour maintenir la ...
  • Page 34 Utilisation et maintenance de  Imprimante Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production d’impressions 3D Verrouillage du bac de fabrication Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Reprise de la production après l’arrêt de l’impression 4-16 Changement de matériaux d'impression 4-20 États de l'imprimante entre les tâches 4-27 Arrêt de l'imprimante 4-28 Mise à jour du logiciel de l'imprimante 4-30 Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers  journaux au fournisseur de services) 4-33 Maintenance de l'imprimante 4-37 Programme de maintenance systématique 4-37 Unités remplaçables par le client 4-39 Nettoyage systématique 4-39 Test de modèle 4-44 Remplacement du balai 4-47 Remplacement du collecteur de déchets du rouleau 4-52 Optimisation des têtes d'impression 4-54 Remplacement des têtes d'impression 4-60 Vérification de la précision d'impression 4-74 Calibrage de la précision de la tête d'impression 4-76...
  • Page 35 Remplacement du conteneur de déchets 4-93 Nettoyage des panneaux extérieurs 4-96 Nettoyage de l'écran UV 4-96 DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 36 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Démarrage de l'imprimante Attention   N'essayez pas de faire fonctionner l'imprimante avant d'être formé par un  agent Stratasys agréé.   Respectez tous les avertissements de sécurité et les consignes de sécurité  décrites au Chapitre 2. 1.  Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation principal, à l'arrière de  l'imprimante, est en position ON (Marche).  Figure 4-1    Interrupteur d'alimentation principal et câble Le bouton d'alimentation électrique en façade de l'imprimante clignote.  Figure 4-2    Bouton d'alimentation électrique 2.  Appuyez sur le bouton d'alimentation électrique. La mise sous tension de l'imprimante peut prendre plusieurs minutes. 3.  Lorsque l'écran suivant apparaît, assurez-vous que la porte de l'imprimante  est fermée, puis appuyez sur OK.  Figure 4-3    Écran d'initialisation du matériel DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 37 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque l’imprimante est mise sous tension, l’interface de l’imprimante  s’affiche sur l’écran tactile. L'ensemble de la surveillance et du contrôle de  l'imprimante s'effectue à partir de cette interface. L'imprimante est prête pour toutes les opérations lorsque « Idle (Veille  prolongée) » s'affiche.  Figure 4-4    Interface de l'imprimante (écran d'accueil) DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 38 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Le nombre de matériaux chargés dans les imprimantes Série J5 dépend du  mode d’impression actif. Chaque cartouche contient 1,1 kilogramme de  matériau lorsqu'elle est pleine. • En mode High Quality Speed, vous imprimez avec 5 matériaux différents et  1 matériau de support. Deux cartouches de chaque type de matériau  peuvent être chargées dans l’armoire à matériau (baies supérieure et  inférieure) pour chaque canal.  Figure 4-5    Configuration de l'armoire à matériaux pour le mode de  vitesse haute qualité • En mode impression longue, vous imprimez avec 2 matériaux de modèle  différents. Quatre cartouches de chaque type de matériau peuvent être  chargées dans les canaux de la même tête d’impression (baies supérieure  et inférieure). De plus, 4 cartouches de matériau de support sont chargées  dans le canal de support (dans les compartiments supérieurs et inférieurs).  Figure 4-6    Configuration de l'armoire à matériaux pour les modes  d'impression longue et haute qualité à grande vitesse DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 39 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante • En mode Haute Qualité Haute Vitesse (J5 DentaJet uniquement), vous  pouvez imprimer avec 2 modèles de matériaux différents. Quatre  cartouches de chaque type de matériau peuvent être chargées dans les  canaux de la même tête d’impression (baies supérieure et inférieure). De  plus, 4 cartouches de matériau de support sont chargées dans le canal de  support (dans les compartiments supérieurs et inférieurs). Une représentation graphique des cartouches chargées et de leur poids actuel  apparaît dans l’interface de l’imprimante.  Figure 4-7    Écran Materials (Matériaux), montrant les cartouches Pour afficher cet écran, appuyez sur l'icône Materials (Matériaux) à gauche et  sur l'onglet Cartridges (Cartouches) en haut, comme indiqué. L'onglet Channels (Canaux) affiche la quantité totale de matériau disponible  pour chaque canal, des cartouches supérieure et inférieure. Pour charger des matériaux d'impression après l'installation de l'imprimante  et après un arrêt prolongé, utilisez l'assistant Material Replacement  (Remplacement de matériau). Important : si vous devez remplacer le matériau d'impression actuellement  installé par un autre type, voir «Changement de matériaux d'impression» à la  page4-20. Sinon, veillez à remplacer la cartouche de matériau par une  cartouche contenant le même type de matériau. Pour charger le matériau de modèle et de support : 1. ...
  • Page 40 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  L'interface de l'imprimante affiche la nouvelle cartouche après un court  délai. Vérifiez dans l'interface que le matériau approprié est détecté et que  son poids est affiché. 4.  Fermez l'armoire de matériau. Astuces de chargement et de remplacement des cartouches de matériau :   Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau avant ou pendant  l'impression.   Le type de cartouche est automatiquement détecté par l'imprimante. Si  vous remplacez une cartouche contenant un matériau d’un modèle  différent, un message s’affiche pour vous demander d’exécuter l’assistant  de remplacement de matériau afin d’éliminer l’ancien matériau.   Si l'imprimante n'est pas de niveau, une partie du matériau d'impression  peut ne pas être utilisée et de l'air peut être aspiré dans le tube de matériau.   Si l’impression est interrompue pendant une période prolongée avant le  remplacement d’une cartouche de matériau, l’imprimante peut passer en  mode Idle (Veille prolongée). Dans ce cas, voir «Reprise de la production  après l’arrêt de l’impression» à la page4-16. L'armoire et les cartouches de matériaux contiennent des composants qui  identifient les matériaux d'impression chargés. Altérer ces composants rend l'imprimante inopérante et peut annuler les  garanties et les contrats de service de Stratasys. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 41 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Production d’impressions 3D Les impressions 3D peuvent être produites après avoir été disposées sur le  bac de fabrication virtuel dans l’application GrabCAD Print. Pour des  informations sur la préparation des fichiers pour impression, consultez la  documentation en ligne GrabCAD Print. Verrouillage du bac de fabrication Le verrouillage du bac de fabrication est nécessaire lorsque vous devez retirer  des modèles imprimés après une tâche d’impression et lors de l’exécution de  certaines tâches de l’opérateur, telles que le nettoyage du bac de fabrication  ou l’application de papier rose sur le bac pour le test de modèle. Lorsque vous  avez terminé, déverrouillez le bac. Pour verrouiller et déverrouiller le bac de fabrication : 1.  Appuyez sur le bouton Push (Pousser) pour verrouiller le bac en place. 2.  Une fois le bac verrouillé, effectuez la tâche requise. 3.  Lorsque vous avez terminé, tirez la poignée sous le bouton Push (Pousser)  vers le haut et déverrouillez le bac.  Figure 4-8    Bouton Push (Pousser) du bac et poignée de ...
  • Page 42 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Attention Utilisez des gants de protection pour nettoyer le plateau de fabrication et  méfiez-vous des bords coupants de la lame du grattoir. 3.  Vérifiez que la quantité de matériau de modèle et de support chargée est  suffisante, comme indiqué dans l’interface de l’imprimante. Vous pouvez  remplacer les cartouches de matériau de modèle et de support  actuellement chargées dans l'imprimante pour éviter de le faire pendant  l'impression.. Remarque : lorsque vous cliquez sur Print (Impression) dans GrabCAD  Print, un message d'avertissement apparaît s'il n'y a pas assez d'un ou  plusieurs matériaux. Pour charger les cartouches de matériau et remplacer celles qui sont vides,  consultez la rubrique «Chargement des cartouches du modèle et de  support» à la page4-5. Pour le changement de type du matériau actuellement chargé, voir  «Changement de matériaux d'impression» à la page4-20. Démarrage de l'impression Il existe plusieurs façons de démarrer l'impression d'une tâche. Vous pouvez : • Envoyez une tâche à l'imprimante depuis GrabCAD Print. • Réimprimez une tâche récente depuis l'écran History (Historique). • Chargez un fichier .objzf à partir d'une clé USB. Remarque : Seuls les fichiers .objzf peuvent être chargés avec une clé  Envoi d'une tâche depuis GrabCAD Print Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle soit prête à commencer  l'impression lorsqu'une tâche est reçue de GrabCAD Print. Pour envoyer une tâche d'impression depuis GrabCAD Print : 1. ...
  • Page 43 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante  Figure 4-9    Écran d'accueil, état Idle (Veille prolongée), aucune tâche  en file d'attente 2.  Vérifiez que le plateau de fabrication est vide, fermez les portes de  l'imprimante et appuyez sur OK.  Figure 4-10    Écran de confirmation DOC-09270_FR Rév. K 4-10...
  • Page 44 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque l'état de l'imprimante passe à Ready (Prêt), l'imprimante est prête  à commencer l'impression dès que les tâches sont reçues.  Figure 4-11    État Ready (Prêt) L'imprimante reste dans cet état, par défaut, jusqu'à 48 heures. La durée  peut être modifiée dans Tools (Outils) > Settings (Réglages) > Parameters (Paramètres). 3.  Envoyez une tâche à l'imprimante depuis GrabCAD Print. L'imprimante commence immédiatement à imprimer la tâche. ➢   Si l'imprimante n'est pas à l'état Ready (Prêt), la tâche n'est pas imprimée  immédiatement. Au lieu de cela, il apparaît dans l'écran Queue (File d'attente) dans l'application de l'imprimante. Pour lancer l'impression de la  tâche, accédez à l'écran Queue (File d'attente), appuyez sur la tâche  souhaitée puis sur le bouton  DOC-09270_FR Rév. K 4-11...
  • Page 45 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Chargement d'une tâche à partir de l'historique d'impression Vous pouvez réimprimer une tâche à partir de l'historique de l'imprimante. Pour imprimer une tâche à partir de l'historique : 1.  Appuyez sur   pour afficher l'écran Queue (File d'attente) de  l'imprimante. 2.  Dans l'écran Queue (File d'attente), appuyez sur l'icône History  (Historique).  Figure 4-12    Écran Queue (File d'attente), icône History (Historique) 3.  Dans l'écran History (Historique), sélectionnez une tâche à charger.  Figure 4-13    Écran History (Historique) DOC-09270_FR Rév.
  • Page 46 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Lorsque l’écran suivant s’affiche, appuyez sur Reprint (Réimprimer)  Figure 4-14    Écran des détails de la tâche ➢   Pour commencer l'impression, vérifiez que le plateau de fabrication est vide  et que la porte est fermée, puis appuyez sur  Chargement d'une tâche à partir d'une clé USB À l'aide d'une clé USB, vous pouvez charger des fichiers .objzf dans  l'application de l'imprimante. Pour enregistrer le fichier en tant que .objzf,  chargez le fichier dans GrabCAD Print et allez dans Fichier > Exporter OBJZF. Important : un fichier .objzf ne peut être imprimé que dans la version où il a  été exporté. Si vous mettez à jour le logiciel, vous devez à nouveau exporter le  fichier de tâche vers .objzf. Pour imprimer une tâche à partir d'une clé USB : 1.  Appuyez sur ...
  • Page 47 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  Dans l'écran qui s'ouvre, sélectionnez une tâche à charger.  Figure 4-16    Écran Load File (Charger un fichier) USB 4.  Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Print (Imprimer).  Figure 4-17    Écran des détails de la tâche Vous pouvez agrandir l'image d'aperçu en appuyant dessus. ➢   Pour commencer l'impression, vérifiez que le plateau de fabrication est vide  et que la porte est fermée, puis appuyez sur    DOC-09270_FR Rév. K 4-14...
  • Page 48 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque l'impression commence, l'état de l'imprimante passe à Printing (Impression). Le bloc d'impression chauffe et les autres composants se  préparent pour la production. Selon la taille du ou des modèles à produire, l'impression peut prendre entre  plusieurs heures et plusieurs jours. Tant que les cartouches de matériau de  modèle et de support contiennent suffisamment de produit, l’impression  progresse automatiquement jusqu’à la fin de la tâche.  Figure 4-18    Écran d'accueil, état Printing (Impression) DOC-09270_FR Rév. K 4-15...
  • Page 49 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Reprise de la production après l’arrêt de l’impression Lorsque le processus d'impression est interrompu, le gestionnaire  d'impression cesse d'envoyer des coupes à l'imprimante. Cette situation peut  se produire, par exemple, si le matériau d'impression vient à manquer au  milieu d'une tâche d'impression et que vous ne remplacez pas la cartouche  vide immédiatement.  Une fois que l’imprimante est passée en mode Idle (Veille prolongée), vous devez reprendre l’impression, soit depuis  l’imprimante, soit depuis le gestionnaire de tâches GrabCAD Print. Une fois l'impression interrompue, l'imprimante passe en mode Idle (Veille prolongée) lorsque le chauffage des têtes d'impression diminue. Pour continuer l’impression depuis le client GrabCAD : 1.  Ouvrez l'écran Schedule (Programme) de GrabCAD Print.  Figure 4-19    Ouverture de l'écran Schedule (programme) 2.  Localisez la tâche arrêtée.  Figure 4-20    Tâche arrêtée dans l'écran Schedule (programme) 3.  Cliquez sur la tâche pour afficher les détails de la tâche, puis cliquez sur ...
  • Page 50 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Cliquez sur Resume Print (Reprendre l'impression) dans la boîte de  dialogue de confirmation.  Figure 4-21    Confirmation de la reprise de l'impression Pour continuer l'impression depuis l'interface de l'imprimante : 1.  Dans l’écran Home (d’accueil), appuyez sur la zone d’affichage des tâches  (Details [Détails]).  Figure 4-22    Écran Home (d’accueil), détails de la tâche OU - Dans l’écran Queue (File d’attente), appuyez sur la tâche.  Figure 4-23    Écran Queue (File d’attente), détails de la tâche DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 51 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante L'écran suivant s'ouvre, contenant les détails complets de la tâche et les  options d'action.  Figure 4-24    Détails de la tâche et options d'action 2.  Appuyez sur Resume (Reprendre). Vous ne pouvez pas continuer à imprimer s’il y a eu une interruption  relativement longue de l’impression. En effet, la pièce déjà imprimée peut  légèrement se déformer ou se rétracter avant que l’impression ne se  poursuive, provoquant une différence visible entre elle et la pièce imprimée  plus tard. Les effets d’une interruption d’impression dépendent de la taille et  de la structure de la pièce, du matériau de modèle utilisé, de la température  ambiante et de la durée de l’interruption. DOC-09270_FR Rév. K 4-18...
  • Page 52 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Si vous ne pouvez pas poursuivre l'impression : 1.  Annulez la tâche. Dans GrabCAD Print, dans l'écran Schedule (Programme) (voir ci- dessus) : ❒   Cliquez avec le bouton droit sur la tâche pour afficher le menu  contextuel, puis sélectionnez Cancel job (Annuler la tâche). OU - ❒   Cliquez avec le bouton gauche sur la tâche pour afficher les détails de  l'état de la tâche, puis cliquez sur l'icône Cancel (Annuler) OU - ❒   Sur l'interface de l'imprimante, affichez l'écran contenant les détails ...
  • Page 53 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Changement de matériaux d'impression Avant de produire des modèles utilisant un autre type de matériau  d'impression que celui installé, exécutez l'assistant Material Replacement  (Remplacement du matériau) pour rincer le bloc d'impression et les tubes  d'alimentation. Pour garantir la biocompatibilité des pièces imprimées lorsque vous passez  des supports d'impression standard à des matériaux biocompatibles,  suivez les instructions de chargement du matériau approprié. Pour  télécharger le document requis, recherchez « Exigences de  biocompatibilité » sur le Centre d'assistance Stratasys. Pour remplacer les matériaux d'impression : 1.  Dans l’écran Wizards (Assistants), appuyez sur Material Replacement (Remplacement de matériau). DOC-09270_FR Rév. K 4-20...
  • Page 54 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2.  Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Start (Démarrer). L’écran de remplacement de matériau principal affiche les matériaux  actuellement chargés dans chacun des canaux du modèle (M1–M5) et  dans le canal de support (S). Remarque : Si vous avez des matériaux TrueDent, sélectionnez Denture (prothèse).  Figure 4-25    Choix de la prothèse 3.  Pour changer de mode d'impression, dans  Mode d'impression, appuyez  sur >.  Figure 4-26    Écran de remplacement de matériau initial (échantillon) 4.  Sélectionnez le mode d’impression et appuyez sur OK. ❒   HiQualSpeed ❒   LongPrint ❒   HiQualHiSpeed (J5 DentaJet uniquement) Les modes d'impression affichés dépendent du type d'imprimante.  Figure 4-27    Sélection d’un mode d’impression (échantillon) Vitesse de haute qualité...
  • Page 55 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Ce mode vous permet de produire des impressions 3D avec 5 matériaux de  modèle. Chaque section de tête d’impression est chargée avec un  matériau différent.  Figure 4-28    Cinq matériaux de modèle chargés dans les têtes  d’impression Long Print Ce mode vous permet de charger plusieurs cartouches d’un même  matériau, réduisant ainsi considérablement la nécessité de remplacer les  cartouches pendant la tâche d’impression. Les cartouches du matériau que  vous souhaitez imprimer sans les remplacer, doivent être chargées dans  les canaux de la même tête d’impression, dans les baies supérieure et  inférieure.  Figure 4-29    Deux matériaux de modèle chargés dans les têtes  d’impression Conseils pour le mode Long Print (impression longue) :   Dans ce mode, vous chargez 2 matériaux de modèle différents,  4 cartouches de chaque matériau, dans les canaux de la même tête  d'impression dans les compartiments supérieurs et inférieurs, comme  indiqué dans Figure 4-6 à la page4-5. Haute qualité Haute vitesse (J5 DentaJet uniquement) Ce mode permet une impression plus rapide tout en conservant la qualité  du modèle. Le chargement des cartouches est le même que le mode Long ...
  • Page 56 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante  Figure 4-30    Deux matériaux de modèle chargés dans les têtes  d’impression 5.  Pour changer le matériau d’un canal, chargez 2 cartouches du nouveau  matériau dans l’armoire à matériau du canal sélectionné. 6.  Dans l’écran de l’assistant, appuyez sur No Change (Pas de Changement) pour le canal concerné.  Figure 4-31    Sélection du canal concerné (exemple) 7.  Dans l’écran de sélection des matériaux pour le canal sélectionné, vérifiez  que les cartouches de matériaux que vous avez chargées dans l’armoire à  matériaux apparaissent en bas de l’écran.  Figure 4-32    Écran de sélection de matériau (échantillon) DOC-09270_FR Rév. K 4-23...
  • Page 57 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 8.  Sélectionnez le nouveau matériau.  Figure 4-33    La sélection correspond au matériau chargé (exemple) La boîte de message portant ce symbole   affiche les résultats de votre  sélection en cas de conflit, par exemple : ❒   Mismatch (Incohérence) indique que le matériau sélectionné n'est pas  chargé dans  des matériaux du canal. Chargez le bon matériau ou  sélectionnez le bon matériau. ❒   Duplicate material (Matériau en double) indique que le nouveau  matériau est déjà chargé dans un autre canal. Vérifiez que ce matériau  est requis et pris en charge. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez un  matériau qui n’est pas en double. 9.  Appuyez sur OK. DOC-09270_FR Rév. K 4-24...
  • Page 58 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 10.  D ans l’écran principal de remplacement de matériau, vérifiez que le  nouveau matériau apparaît dans le canal.  Figure 4-34    Statut après la sélection d’un matériau L’état de toutes les chaînes est mis à jour, par exemple : ❒   OKindique qu’il y a suffisamment de matériau chargé dans le armoire à  matériaux. En cas d’erreur, résolvez les problèmes. ❒   lnsufficient (Insuffisant) indique qu’il n’y a pas assez de matériau  chargé dans le canal. Chargez du matériel dans le canal, le cas  échéant. Le remplacement de certains matériaux nécessite une optimisation des  têtes d'impression. Si c’est le cas, Head Optimization (Optimisation de la tête) est sélectionné automatiquement dans l’écran Material Replacement  (Remplacement du matériau).  Figure 4-35    Optimisation des têtes requise Remarque : si Head Optimization (Optimisation de la tête) est sélectionné, ...
  • Page 59 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour terminer le processus de remplacement de matériau :   Lors du remplacement de matériaux d’impression (modèle et support) par  d’autres supports d’impression, l’imprimante imprime un modèle en forme  d’arc.   Lors du remplacement de matériaux d’impression par du liquide de  nettoyage, l’imprimante se purge. DOC-09270_FR Rév. K 4-26...
  • Page 60 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante États de l'imprimante entre les tâches Entre les tâches d'impression, l'imprimante peut être maintenue à l'état Idle (Veille prolongée) pendant 10 jours maximum. Cependant, s'il est nécessaire  d'arrêter l'imprimante, utilisez l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter  automatiquement les procédures qui doivent être effectuées avant d'éteindre  l'imprimante (voir «Arrêt de l'imprimante» à la page suivante). L'état de l'imprimante est indiqué sur l'écran d'accueil.  Figure 4-36    Écran d'accueil de l'imprimante Après 15 minutes à l'état Idle (Veille prolongée), le chauffage des têtes  d'impression s'arrête. Après 15 minutes sans activité, l'écran de l'interface devient vide. Pour allumer  l'écran, touchez l'écran. Le délai par défaut jusqu’à ce que l’interface devienne vide est  de 15 minutes. Vous pouvez le changer pour une durée comprise entre  1 minute et 24 heures dans l’application de l’imprimante. Pour modifier le délai d’extinction, accédez à :  Outils > Réglages > Paramètres > Alimentation du système > Délai  d’attente de l’extinction de l’écran Lorsque l'imprimante est à l'état Idle (Veille prolongée), ne l'éteignez pas  avec l'interrupteur d'alimentation. Elle peut rester dans cet état (avec la  porte fermée) jusqu'à 10 jours. Arrêtez l'imprimante en exécutant l'assistant  Shutdown (Arrêt) (voir   « Arrêt de l'imprimante»ci-dessous). DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 61 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Arrêt de l'imprimante N'arrêtez l'imprimante que si elle ne doit pas être utilisée pendant plus de  10 jours. Sinon, elle peut rester allumée en mode Idle (Veille prolongée).  Cependant, s'il est nécessaire d'éteindre l'imprimante plus tôt, utilisez  l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter automatiquement les processus  nécessaires avant d'éteindre l'imprimante. Pour s'arrêter correctement, l'imprimante doit effectuer plusieurs processus,  en fonction de la durée pendant laquelle l'imprimante ne sera pas utilisée.  L'assistant d'arrêt les contrôle. À moins que vous ne puissiez pas exécuter cet  assistant (en raison d'une erreur logicielle), n'éteignez pas l'imprimante en  coupant simplement l'alimentation au niveau du commutateur ou en coupant  l'alimentation de l'imprimante. Attention Arrêter l'imprimante pendant une durée prolongée sans avoir exécuté  l'assistant au préalable peut provoquer des dégâts importants sur les têtes  d'impression et sur d'autres pièces d'imprimantes coûteuses. En fonction de la période pendant laquelle l'imprimante n'a pas été utilisée,  vous pouvez choisir la procédure d'arrêt la plus appropriée. • Jusqu’à 10 jours : l’assistant met l’imprimante hors tension sans vider le  bloc d’impression. Utilisez cette option si vous devez mettre l'imprimante  hors tension pour l'entretien. • Entre 10 et 30 jours : l’assistant vide le bloc d’impression du matériau de ...
  • Page 62 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2.  Choisissez l'option appropriée pour la durée pendant laquelle l'imprimante  ne sera pas utilisée. Remarque :  avant de sélectionner More than 30 days (plus de 30 jours),  vérifiez que six (6) cartouches de liquide de nettoyage sont disponibles,  chacune contenant un minimum de 250 grammes. 3.  Dans l'écran suivant, vérifiez si le plateau est vide et cliquez sur Next (Suivant). La procédure d'arrêt commence. 4.  Lors de la mise hors tension de l'imprimante pendant une période  prolongée, éteignez l'interrupteur d'alimentation principal à l'arrière de  l'imprimante.  Figure 4-37    Interrupteur d'alimentation principal et câble DOC-09270_FR Rév. K 4-29...
  • Page 63 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Mise à jour du logiciel de l'imprimante Le GrabCAD Job Manager et le logiciel d’impression doivent être mis à jour  chaque fois qu’une nouvelle version de GrabCAD Print est publiée. Lorsqu'une  nouvelle version du logiciel est disponible pour installation, l'alerte suivante  apparaît. Remarque : il n'est pas possible d'exécuter la mise à jour du logiciel sur les  imprimantes distantes, car elles ne sont pas connectées au même réseau que  GrabCAD Print. Pour mettre à jour le logiciel, connectez l'imprimante au même  réseau que GrabCAD Print ou utilisez une autre méthode, telle qu'une clé  USB. Pour utiliser la clé USB, contactez votre fournisseur de services. Pour installer Ia mise à jour du logiciel : 1.  Appuyez sur   pour ouvrir l'écran Alerts (Alertes). 2.  Appuyez sur l'alerte New version is ready (La nouvelle version est prête).
  • Page 64 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  Lorsque le message apparaît, appuyez sur Go to Software Configuration (Aller à la configuration du logiciel).  Figure 4-39    Message de mise à jour du logiciel 4.  Dans l'écran Software Configuration (Configuration du logiciel), appuyez  sur Update Software (Mettre à jour le logiciel). Remarque : assurez-vous que la dernière version de Job Manager est  installée.  Figure 4-40    Écran Software Configuration (Configuration du logiciel) DOC-09270_FR Rév.
  • Page 65 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5.  Sélectionnez la version du logiciel répertoriée.  Figure 4-41    Écran Update Software (Mettre à jour le logiciel) L'assistant d'installation s'ouvre. 6.  Suivez l'assistant jusqu'à ce que la nouvelle version du logiciel soit  installée. DOC-09270_FR Rév. K 4-32...
  • Page 66 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Sending Log Files to Service Provider (Envoi de fichiers journaux  au fournisseur de services) Depuis GrabCAD Print, vous pouvez générer des fichiers journaux de  l'imprimante à des fins de diagnostic et les envoyer à votre fournisseur de  services pour du support. Remarque : il n’est pas possible d’envoyer des fichiers journaux pour une  imprimante distante. Pour envoyer les fichiers journaux, l'imprimante et  GrabCAD Print doivent être connectés au même réseau. Pour générer et envoyer un fichier journal : 1.  Dans GrabCAD Print, assurez-vous que l’imprimante est connectée au  client GrabCAD. 2.  Sélectionnez l'icône Printer Details (Détails de l'imprimante).  Figure 4-42    Printer Details (Détails de l'imprimante) dans GrabCAD ...
  • Page 67 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  Sélectionnez Get Printer Support (Obtenir un support pour l'imprimante).  Figure 4-43    Écran Printer Details (Détails de l'imprimante) DOC-09270_FR Rév. K 4-34...
  • Page 68 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, entrez toutes les  informations requises et cliquez sur Contact Support (Contacter le support). Remarque : assurez-vous que la case à cocher Include Project File (Inclure le fichier de projet) est sélectionnée. Cela garantit que la tâche  d’impression est envoyée avec les fichiers journaux.  Figure 4-44    Boîte de dialogue Get Printer Support (Obtenir un support pour l'imprimante) Un fichier de diagnostic de l'imprimante est préparé et un nouvel e-mail  ® ® s'ouvre dans Microsoft  Outlook...
  • Page 69 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Si GrabCAD Print ne parvient pas à ouvrir votre client de messagerie, le  message suivant apparaît. Cliquez sur Copy email contents (Copier le contenu de l'e-mail) et collez le contenu dans un e-mail.  Figure 4-45    Message Copy email contents (Copier le contenu de l'e- mail) 5.  Envoyez l'e-mail à votre fournisseur de services. DOC-09270_FR Rév. K 4-36...
  • Page 70 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Maintenance de l'imprimante L'exécution des tâches de maintenance systématique est essentielle pour  obtenir des résultats satisfaisants avec votre imprimante. Exécutez les tâches  aux intervalles spécifiés. Programme de maintenance systématique Fréquence Tâche Informations complémentaires Avant / après impression Nettoyage systématique des composants  Voir «Nettoyage  suivants : systématique» à la  page4-39. •  têtes d'impression •  surface du rouleau •  balai •  Lumière UV •  plateau de fabrication et la surface  avoisinante Hebdomadaire Effectuez le test de modèle. Voir «Test de  modèle» à la page4- Mensuel Nettoyez les débris de la cuve d'impression lors ...
  • Page 71 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante   DOC-09270_FR Rév. K 4-38...
  • Page 72 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Unités remplaçables par le client Vous trouverez ci-dessous une liste des pièces de rechange standard dont  vous pourriez avoir besoin pour effectuer des tâches de maintenance de  routine. Nom de la pièce Numéro de pièce Stratasys Tête d'impression MSC-08006-S Conteneur de déchets ASY-09895-S Balai ASY-09426-S Collecteur de déchets du rouleau ASY-09455-S Préfiltre pour le système d’extraction d’air ProAero MSC-09200-S Filtre combiné pour le système d’extraction d’air ProAero MSC-09201-S Nettoyage systématique Une inspection et un nettoyage réguliers des plaques perforées au fond des  têtes d'impression garantissent que les buses d'impression ne sont pas  bouchées. Le nettoyage du rouleau, du balai et de la lumière UV est également  important pour maintenir une impression de qualité. Un assistant ajuste les  composants de l'imprimante pour permettre d'accéder à ces zones ...
  • Page 73 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Lorsque l'assistant vous le demande, ouvrez l'imprimante. L'assistant affiche la liste de contrôle des tâches de nettoyage.  Figure 4-46    Tâches de nettoyage systématique Effectuez les tâches de nettoyage dans l'ordre indiqué. Avertissement : surface chaude Les plaques perforées de la tête d'impression (au fond) sont chaudes. Ne  les touchez pas à mains nues et faites preuve de prudence. 5.  Mettez les gants. Attention Du matériau durci sur les têtes d'impression peut provoquer des irritations  de la peau. Utilisez des gants de nettoyage jetables pour protéger vos  mains. 6.  Imbibez le chiffon de nettoyage d'alcool. 7.  Nettoyez les têtes d'impression doucement, dans un mouvement de va-et- vient. Recommandation : pliez deux fois le chiffon de nettoyage imbibé d'alcool.  Ensuite, nettoyez doucement les têtes quatre fois, à chaque fois avec une  autre surface du chiffon.  Figure 4-47    Nettoyage des têtes d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-40...
  • Page 74 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 8.  À l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez la surface du  rouleau en rotation.  Figure 4-48    Rouleau Attention Soyez prudent lorsque vous nettoyez le rouleau en rotation. 9.  Ouvrez l'unité de purge pour inspecter et nettoyer le balai. a.  Localisez l'unité de purge, dans le coin arrière gauche, derrière les têtes  d'impression.  Figure 4-49    Unité de purge DOC-09270_FR Rév. K 4-41...
  • Page 75 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante b.  Tirez le loquet de fixation vers le haut et ouvrez l’unité de purge.  Figure 4-50    Ouverture de l'unité de purge 10.  À  l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez le balai et la zone  environnante. Veillez à éliminer le matériau d'impression des deux côtés du balai. Si le balai est rayé, déchiré ou usé, ou s'il est impossible de le nettoyer  complètement, vous devez le remplacer. Faites-le avec l'assistant Wiper  Replacement (Remplacement de balai) après avoir terminé cet assistant. 11.  F ermez l'unité de purge. 12.  À  l'aide du chiffon de nettoyage imbibé d'alcool, nettoyez soigneusement la  lumière UV. 13.  N ettoyez le plateau de fabrication. 14.  C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant. 15.  R etirez les produits de nettoyage de l'imprimante, puis cliquez sur Next (Suivant). DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 76 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 16.  D ans l'écran suivant, vous avez la possibilité de nettoyer sous le plateau de  fabrication.  Figure 4-51    Option de nettoyage supplémentaire Si vous choisissez de nettoyer sous le plateau de fabrication, le plateau est  relevé lorsque vous cliquez sur Next (Suivant). DOC-09270_FR Rév. K 4-43...
  • Page 77 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Test de modèle Le test de modèle constitue la vérification de base de la capacité de  l'imprimante à produire des modèles de qualité, car il démontre l'état des  buses au sein des têtes d'impression. Par conséquent, veillez à effectuer le  test chaque semaine et lorsque vous soupçonnez un problème d'impression. Pour effectuer le test de modèle : 1.  Préparez : ❒   la règle de buses manquantes ; et ❒   une feuille de papier rose (format A-4 ou Lettre). 2.  Vérifiez que le plateau de fabrication est vide. 3.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Pattern Test (Test de motif). 4.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, appuyez sur Start (Démarrer) pour ...
  • Page 78 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Print Pattern Test (Test de motif d'impression) et appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-52    Sélection du test de motif Remarque : Advanced printing diagnostics (Diagnostics d'impression avancés) comprend des opérations de diagnostic  d'éventuels défauts des têtes d'impression. Effectuez-les uniquement sur  les conseils et la direction de votre prestataire de services Stratasys. 6.  Lorsque l'écran suivant apparaît, verrouillez le plateau de fabrication pour  l'empêcher de bouger et placez le papier de test avec du ruban adhésif sur  le plateau comme illustré.  Figure 4-53    Préparation au test de motif DOC-09270_FR Rév. K 4-45...
  • Page 79 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 7.  Relâchez le verrou du plateau de fabrication et appuyez sur Next (Suivant). Les patchs de test sont imprimés sur le papier. 8.  Lorsque l'écran suivant apparaît, retirez le papier test et appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-54    Impression du test de motif terminée 9.  Inspectez le papier de test pour voir s'il manque des lignes dans les patchs  imprimés, ce qui indique des buses obstruées dans la tête d'impression.  Figure 4-55    Ligne manquante dans l'impression de test 10.  U tilisez la règle des buses manquantes pour déterminer le nombre de  buses obstruées (« manquantes »). Le numéro sur la règle indique le  nombre de lignes/buses manquantes. DOC-09270_FR Rév. K 4-46...
  • Page 80 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 11.  D ans l'écran suivant, notez le nombre de buses manquantes pour chaque  tête d'impression, puis appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-56    Enregistrement des résultats du test Remarque : les cases à cocher sous « Matching color » (Couleur  correspondante) sont sélectionnées par défaut. Sauf si vous venez de  remplacer les têtes d'impression, il n'est pas nécessaire de vérifier les  couleurs du matériau. L'écran suivant vous permet d'imprimer une autre série de patchs de test et  de saisir les résultats. S'il y a beaucoup de buses obstruées, l'assistant vous suggère de nettoyer  les têtes d'impression avec l'assistant Routine Cleaning (Nettoyage  systématique), puis de tester à nouveau.  Figure 4-57    Choisir comment continuer Remarque : la qualité acceptable pour les modèles est subjective et  dépend du type et de l'échelle (la taille) des modèles produits. Un trop  grand nombre de lignes manquantes, en particulier si elles se trouvent dans  la même zone, indique cependant que la qualité des modèles imprimés  sera médiocre. Remplacement du balai Pour éviter l'obstruction des canaux de matériau et des buses des têtes  d'impression, ils sont régulièrement rincés pendant le fonctionnement et la  maintenance de l'imprimante. (Il s'agit du processus de purge des têtes.) Le  balai enlève ensuite l'excès de matériau des têtes d'impression. Son état  DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 81 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante affecte sa capacité à le faire efficacement, ce qui, à son tour, affecte la qualité  des modèles imprimés. Pour cette raison, vous nettoyez et inspectez le balai  quotidiennement avec le Routine Cleaning wizard (Assistant de nettoyage  systématique). Le balai doit être remplacé, de manière proactive, tous les  650 nettoyages ou tous les 4 mois. Après le remplacement, l'assistant ajuste le balai afin qu'il essuie efficacement  l'excès de matériau des têtes d'impression. Ce processus prend environ  30 minutes au total. Pour remplacer le balai : 1.  Préparez des gants de ménage jetables. 2.  Depuis l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Wiper Replacement (Remplacement du balai).  Figure 4-58    Bouton de remplacement du balai 3.  Démarrez l'assistant et suivez les instructions. L'assistant déplace les composants de l'imprimante pour un accès facile à  l'unité de purge, où se trouve le balai. 4.  Lorsque vous ouvrez l'imprimante, localisez l'unité de purge, dans le coin  arrière gauche, derrière les têtes d'impression.  Figure 4-59    Unité de purge DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 82 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5.  Mettez les gants. Attention Du matériau d'impression non durci sur les composants de l'imprimante  peut provoquer des irritations de la peau. Utilisez des gants de nettoyage  jetables pour protéger vos mains. 6.  Tirez le loquet de fixation vers le haut pour ouvrir l’unité de purge.  Figure 4-60    Dégagement du loquet de l’unité de purge 7.  Tirez l'unité de purge vers le bas pour l'ouvrir.  Figure 4-61    Ouverture de l'unité de purge 8.  Soulevez et retirez le collecteur de déchets.  Figure 4-62    Dépose du collecteur de déchets de l'unité de purge DOC-09270_FR Rév. K 4-49...
  • Page 83 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 9.  Fermez la porte de l'imprimante, cochez les cases de confirmation dans  l'écran de l'assistant et appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-63    Dépose du collecteur de déchets de l'unité de purge L'imprimante place le balai en position pour un retrait facile. 10.  L orsque l'écran suivant s'affiche, saisissez le balai et sortez-le.  Figure 4-64    Retrait du balai 11.  I nstallez un nouveau balais et confirmez-le dans l'écran de l'assistant. Important : le nouveau balai s'enclenche. Assurez-vous qu'il est  fermement inséré. DOC-09270_FR Rév. K 4-50...
  • Page 84 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 12.  L orsque l’écran suivant s’affiche, remettez le collecteur de déchets dans  l’unité de purge, fermez l’unité de purge et verrouillez-la avec le loquet de  fixation.  Figure 4-65    Installation du collecteur de déchets et fermeture de l'unité  de purge 13.  C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant et appuyez sur  Next (Suivant). DOC-09270_FR Rév. K 4-51...
  • Page 85 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Après avoir remplacé le balai, vous déterminez s'il doit être ajusté pour  essuyer efficacement les têtes d'impression. Pour ce faire, regardez s'il y a  un espace entre les têtes d'impression et le balai, et indiquez-le dans  l'écran de l'assistant.  Figure 4-66    Sélection du réglage du balai 14.  S uivez les autres écrans de l'assistant pour terminer la procédure. Remplacement du collecteur de déchets du rouleau Un rappel de maintenance apparaît lorsque vous devez remplacer le collecteur  de déchets du rouleau. Le remplacement est nécessaire après 500 heures  d’impression ou 4 mois. Vous devez remplacer l'unité si elle ne maintient pas  efficacement la propreté du rouleau. Pour remplacer le collecteur de déchets du rouleau : 1.  Préparez : ❒   une clé hexagonale (Allen) de 3 mm ; ❒   des gants de ménage jetables ; et ❒...
  • Page 86 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2.  Ouvrez l'imprimante et localisez le collecteur de déchets du rouleau, à côté  du rouleau.  Figure 4-67    Rouleau et collecteur de déchets 3.  Avec la clé hexagonale (Allen) de 3 mm, desserrez (sans les retirer) les vis  qui fixent le collecteur de déchets du rouleau.  Figure 4-68    Collecteur de déchets du rouleau et vis de fixation 4.  Tirez le collecteur de déchets vers le bas pour le retirer, Avertissement : La lame de grattoir du collecteur de déchets du rouleau est tranchante.  Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez l'unité. 5.  Imbibez un chiffon de nettoyage d'IPA (alcool isopropylique) et nettoyez le  rouleau. 6.  Installez le nouveau collecteur de déchets du rouleau. DOC-09270_FR Rév. K 4-53...
  • Page 87 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Après avoir remplacé le collecteur de déchets dans l'imprimante, réinitialisez le rappel de maintenance dans le logiciel : 1.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Preventive Maintenance (Maintenance préventive). 2.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour  commencer. 3.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Roller Waste Collector (Collecteur de déchets du rouleau).
  • Page 88 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour tester et optimiser les têtes d'impression : 1.  Préparez : ❒   des gants de ménage jetables (n'importe quel type de gants de  protection propres et exempts de poudre) ; ❒   de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool  éthylique) ; ❒   des chiffons de nettoyage fournis ou équivalent ; ❒   la règle de buses manquantes ; et ❒   la balance WTC600/POU (fournie pour l’assistant d’optimisation des  têtes avancée). Important : vérifiez que la balance est calibrée et plate avant de ...
  • Page 89 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5.  Continuez comme suit : ❒   Si vous avez nettoyé les têtes d'impression récemment, appuyez sur  Continue with Head optimization (Continuer l'optimisation des têtes). ❒   Sinon, appuyez sur Run the Routine Cleaning wizard (Exécuter l'assistant de nettoyage systématique). Le Routine Cleaning wizard  (Assistant de nettoyage systématique) démarre. Exécutez l'assistant et  nettoyez les pièces de l'imprimante (voir «Nettoyage systématique» à la  page4-39).  Figure 4-70    Confirmation du nettoyage des têtes d'impression Une fois terminé, l'assistant Advanced Head Optimization (Optimisation ...
  • Page 90 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 8.  Une fois le test de motif terminé, retirez la feuille de l'imprimante. 9.  Vérifiez que le plateau de fabrication est vide, puis fermez les portes de  l’imprimante et appuyez sur Next (Suivant). 10.  I nspectez le papier de test pour la ligne manquante, qui indique des buses  obstruées.  Figure 4-72    Test d'impression sur le papier rose 11.  D ans l'écran suivant, saisissez le nombre de buses manquantes pour  chaque tête d'impression, puis appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-73    Enregistrement des résultats du test 12.  C ontinuez comme suit : ❒   Si le nombre de buses manquantes (obstruées) n'est pas acceptable,  suivez les instructions de l'assistant. ❒   Si le nombre de buses manquantes (obstruées) est acceptable,  l’imprimante continue à optimiser la tête d’impression et imprime un  cadre sur le plateau de fabrication pour positionner la balance. 13.  P lacez la balance sur le plateau de fabrication dans le cadre.
  • Page 91 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 16.  V érifiez que les têtes d'impression sont exactement au-dessus du  contenant de résine et appuyez sur Next (Suivant). Le matériau d'impression (la résine) jaillit de chacune des têtes et son poids  est automatiquement enregistré. 17.  U ne fois terminé, retirez le contenant de résine de l'imprimante. 18.  V idez la résine dans la poubelle. Retirez le contenant de l'armoire de  matériaux pour avoir accès au bouchon. Ouvrez le bouchon et versez  soigneusement la résine liquide dans la poubelle. Fermez le bouchon et  remettez le contenant dans l'armoire.  Figure 4-74    Vidange du contenant de résine 19.  R etirez la balance et son câble de l'imprimante. 20.  P lacez le contenant de résine sur le plateau de fabrication dans le cadre  pour durcir l'excès de résine restant et appuyez sur Next (Suivant). 21.  U ne fois terminé, retirez le contenant de résine de l'imprimante. Remarque : vous pouvez réutiliser le contenant de résine plusieurs fois.
  • Page 92 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante  Figure 4-75    Résultats d’optimisation des têtes Dépannage d’une erreur de connectivité de la balance pour la balance WTC600/POU : Si vous rencontrez une erreur de connectivité de la balance, vérifiez que la  balance est connectée au câble USB, puis configurez la balance comme suit : 1.  Appuyez sur   et   pour accéder au menu principal. 2.  Appuyez sur   quelques fois jusqu’à ce que P5.ducE s’affiche. 3.  Appuyez sur  . 5.1.PC s’affiche. 4.  Appuyez sur   jusqu’à ce que 5.1.1.Prt s’affiche.
  • Page 93 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Remplacement des têtes d'impression L'état des têtes d'impression affecte directement la qualité des modèles  imprimés. Vous pouvez être amené(e) à remplacer une tête d'impression en  présence d'un ou plusieurs des symptômes suivants : • L'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) détermine qu'une  tête d'impression n'a pas pu être ajustée de manière adéquate. (Voir  «Optimisation des têtes d'impression» à la page4-54.) • Des rainures sont visibles à la surface des modèles imprimés. • Le Pattern Test (Test de motif) révèle que de nombreuses buses sont  obstruées, même après avoir essayé de les déboucher. • L'inspection visuelle de la tête révèle que sa surface est endommagée :  pelures ou bulles dans la zone de la buse. Remplacez les têtes d'impression uniquement après avoir consulté un  prestataire de services Stratasys agréé. L'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) vous guide à  travers la procédure de remplacement d'une tête d'impression et configure les  composants de l'imprimante pour vous permettre de l'effectuer. Remplacez  une tête d'impression uniquement avec l'assistant. La procédure complète de remplacement des têtes d'impression prend environ  90 minutes et comporte les phases suivantes : A.  Identification de la ou des têtes à remplacer. Cette opération est généralement effectuée par l'assistant Head  Optimization (Optimisation des têtes) ou le Pattern Test (Test de motif).  Sinon, l'évidence de dommages physiques à la surface de la tête indique  quelle tête doit être remplacée.
  • Page 94 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour remplacer une tête d'impression : 1.  Préparez : ❒   une/des tête(s) d'impression de rechange ; ❒   un extracteur de tête d'impression ; ❒   un outil d'installation de pilote de tête d'impression ; ❒   de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool  éthylique) ; ❒   des gants de nettoyage jetables (utiliser des gants propres et non  poudrés) ; ❒   des chiffons de nettoyage non pelucheux ; et ❒   une clé hexagonale (Allen) de 2,5 mm (fournie dans le kit de ...
  • Page 95 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Lorsque les têtes refroidissent, l'écran suivant apparaît.  Figure 4-77    Préparation au remplacement des têtes 5.  Appuyez sur Next (Suivant) pour préparer l'imprimante à l'arrêt. 6.  Une fois que l'écran de l'interface devient vide, éteignez l'interrupteur  d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. 7.  Débranchez le câble d'alimentation pour plus de sécurité.  Figure 4-78    Interrupteur d'alimentation principal et câble DOC-09270_FR Rév. K 4-62...
  • Page 96 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Dépose de la tête défectueuse 1.  Ouvrez la porte et nettoyez les têtes d'impression avec le chiffon de  nettoyage et de l'alcool. Avertissement : danger électrique Le contact des circuits sous tension peut provoquer un choc électrique  grave. Ne continuez pas avant d'avoir coupé l'alimentation et débranché le  câble électrique. 2.  Placez un chiffon propre sur le plateau de fabrication sous les têtes  d'impression. 3.  Retirez les deux vis fixant le capot arrière, puis retirez le capot.  Figure 4-79    Retrait du capot supérieur DOC-09270_FR Rév. K 4-63...
  • Page 97 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Localisez l'assemblage du bloc d'impression.  Figure 4-80    Assemblage du bloc d'impression avec composants  électroniques 5.  Desserrez les vis de serrage des deux côtés de l'assemblage des  composants électroniques. 6.  Soulevez le côté de l'assemblage des composants électroniques, comme  illustré, pour permettre l'accès aux cartes de pilote de tête d'impression.  Figure 4-81    Assemblage des composants électroniques en position  relevée DOC-09270_FR Rév. K 4-64...
  • Page 98 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 7.  Déplacez le support supportant les cartes de pilote de tête de dessous et  faites-le glisser.   Figure 4-82    Retrait du support des cartes de pilote 8.  Localisez la carte de pilote de la tête d'impression à remplacer. La carte la plus proche de l'arrière de l'imprimante appartient à la tête  d'impression gauche (M1). 9.  Relâchez les loquets qui fixent la carte du pilote de la tête d'impression.  Figure 4-83    Dégagement de la carte de pilote de la tête d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-65...
  • Page 99 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 10.  R etirez la carte de pilote de son support. 11.  D epuis l'intérieur de la cuve d'impression, desserrez les vis de fixation des  deux côtés de la tête d'impression.  Figure 4-84    Desserrage des vis de fixation de la tête d'impression Après avoir desserré les vis de fixation, la tête d'impression descend. 12.  D es deux côtés de la tête d'impression, déplacez les supports de fixation  vers l'extérieur pour libérer la tête.  Figure 4-85    Dégagement de la tête d'impression 13.  S i la tête d'impression ne descend pas ou si vous ne pouvez pas la retirer  facilement du bloc d'impression, fixez l'extracteur de tête d'impression à la  tête avec les vis et tirez vers le bas.  Figure 4-86    Fixation de l'extracteur de tête d'impression 14.  T out en tenant la tête d'impression d'une main, guidez la carte de pilote à  travers l'ouverture et retirez la tête de l'imprimante. DOC-09270_FR Rév. K 4-66...
  • Page 100 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 15.  V eillez à ne pas retirer les quatre (4) joints toriques en caoutchouc en  même temps que la tête.  Figure 4-87    Joints toriques sur la tête d'impression Important Si les joints n'ont pas été déposés avec la tête, ils sont probablement collés  au carter du bloc d'impression. Dans ce cas, retirez-les.  Figure 4-88    Vérification que les joints toriques ne sont pas collés au  bloc d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-67...
  • Page 101 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Installation de la nouvelle tête 16.  P lacez quatre (4) joints toriques neufs dans la tête de remplacement (voir  Figure 4-87 à la page précédente). 17.  P lacez un chiffon de nettoyage sur le plateau de fabrication et placez la tête  dessus, comme illustré ci-dessous.  Figure 4-89    Nouvelle tête d'impression avant l'installation DOC-09270_FR Rév. K 4-68...
  • Page 102 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 18.  P renez l'outil d'installation de pilote de tête d'impression et insérez-le, par le  haut, à travers l'ouverture du bloc d'impression.  Figure 4-90    Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête  d'impression 19.  À  l'intérieur de la cuve d'impression, fixez la carte de pilote à l'outil  d'installation avec l'élastique.  Figure 4-91    Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête  d'impression Important : pour installer correctement la tête d'impression, les contacts de la  carte de pilote doivent vous faire face lorsque vous la fixez à l'outil  d'installation. DOC-09270_FR Rév. K 4-69...
  • Page 103 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 20.  T out en tenant la tête d'impression d'une main, tirez l'outil d'installation vers  le haut jusqu'à ce que la carte de pilote passe par l'ouverture. Gardez la carte de pilote attachée à l'outil d'installation.  Figure 4-92    Insertion de l'outil d'installation de pilote de tête  d'impression 21.  D ans la cuve d'impression, placez les supports de fixation sous la tête  d'impression, puis soulevez la tête en place.  Figure 4-93    Positionnement du support sous la tête d'impression DOC-09270_FR Rév. K 4-70...
  • Page 104 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 22.  S errez les vis de fixation des deux côtés de la tête d'impression.  Figure 4-94    Fixation de la tête d'impression au bloc d'impression Important :   Veillez à ne pas serrer les vis de fixation plus que nécessaire. Veillez à ne pas endommager la surface (plaque perforée) de la tête  d'impression. 23.  D étachez la carte de pilote de l'outil d'installation et installez-la. Fixez-la  avec les loquets.  Figure 4-95    Installation de la carte de pilote de tête d'impression 24.  R emettez le support en place, sous les cartes de pilote, et assurez-vous  que toutes les cartes sont bien fixées dans le circuit imprimé. DOC-09270_FR Rév. K 4-71...
  • Page 105 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante    Figure 4-96    Support supportant les cartes de pilote 25.  A baissez l'ensemble électronique et serrez les vis de serrage pour le fixer. 26.  F ixez le capot de l'imprimante. Une fois la ou les têtes d'impression remplacées, continuez la procédure comme suit : 1.  À l'arrière de l'imprimante, branchez le câble d'alimentation et activez  l'interrupteur principal. 2.  À l'avant de l'imprimante, appuyez sur le bouton d'alimentation électrique  de l'imprimante pour mettre l'imprimante sous tension.  Figure 4-97    Bouton d'alimentation électrique Lorsque l'ordinateur de l'imprimante redémarre, vous devez ouvrir ...
  • Page 106 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  Ouvrez et démarrez l'assistant Head Replacement (Remplacement des  têtes).  Lorsque l'écran suivant s'affiche, appuyez sur Next (Suivant).  Figure 4-98    Phase 2 du remplacement des têtes L'assistant remplit les têtes avec le matériau d'impression. Ensuite, des  assistants supplémentaires vous permettent de vérifier que les têtes sont  correctement installées et que la qualité d'impression est optimale. Les assistants suivants s'ouvrent automatiquement. ❒   L'assistant Head Purging (Purge des têtes) : pour forcer le matériau à  travers les buses afin de s'assurer qu'elles ne sont pas obstruées, et  que le balai est calibré. ❒   Pattern Test (Test de motif) : pour vérifier que les têtes peuvent  imprimer correctement, à travers toutes les buses 4.  Si les résultats du test de motif sont satisfaisants, exécutez les assistants  suivants afin de calibrer l'imprimante pour une qualité d'impression  optimale : ❒   Assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) : pour ajuster les  têtes pour une impression optimale ❒   Assistant Head Calibration (Calibrage des têtes) : pour améliorer la ...
  • Page 107 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Vérification de la précision d'impression S'il y a des problèmes de précision d'impression, comme expliqué ci-dessous,  vous pouvez vérifier si le processus d'impression (dans le logiciel  d'impression) est aligné pour correspondre à la position exacte des têtes  d'impression installées. L'assistant Printing Accuracy Validation (Validation de  la précision d'impression) vous permet de déterminer si vous devez exécuter  l'assistant Head Calibration (Calibrage des têtes). Un manque de cohérence des couleurs, des lignes irrégulières et d'autres  défauts dans les modèles imprimés sont des indications de têtes d'impression  mal alignées. Les modèles imprimés dont les sections sont manquantes indiquent  généralement que les buses des têtes d’impression sont obstruées ou que  les têtes d’impression ne fonctionnent pas bien ensemble. Si tel est le cas,  vous devez exécuter l'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes). Pour vérifier la précision d'impression : 1.  Préparez une feuille de papier de test rose. 2.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Printing Accuracy Validation (Validation de la précision d'impression).
  • Page 108 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5.  Relâchez le verrou du plateau de fabrication et appuyez sur Next (Suivant). 6.  Lorsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez l'imprimante et retirez le papier de  test.  Figure 4-100    Impression de test terminée Lorsque vous cochez la case de confirmation et appuyez sur Next (Suivant), l'assistant se termine. 7.  Inspectez attentivement le papier de test. Un calibrage est nécessaire si vous constatez que les patchs imprimés par  différentes têtes ne sont pas alignés.    Figure 4-101    Gauche : têtes calibrées Droite : têtes nécessitant un  calibrage Pour calibrer l'alignement des têtes, exécutez l'assistant Head Calibration  (Calibrage des têtes). DOC-09270_FR Rév. K 4-75...
  • Page 109 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Calibrage de la précision de la tête d'impression Pour obtenir une précision d’impression optimale, le processus d’impression  (dans le logiciel d’impression) est aligné pour correspondre à la position exacte  des têtes d’impression installées. Cela se fait à l'aide de l'assistant de  calibrage des têtes et d'un scanner. Une fois qu'un transparent est imprimé et  numérisé, il est analysé. Les paramètres de calibrage sont ensuite appliqués  au logiciel d'impression, et sont utilisés lors de l'impression. Le processus de calibrage décrit ici ne remplace pas le réglage fonctionnel  de routine des têtes d'impression avec l'assistant Head Optimisation  (Optimisation des têtes). Exécutez ce processus :  • après avoir remplacé les têtes d'impression. • si les résultats de l'assistant Printing Accuracy Validation (Validation de la  précision d'impression) indiquent que le calibrage est nécessaire. Pour calibrer les paramètres des têtes d'impression : 1.  Préparez : ❒   des gants de ménage jetables (n'importe quel type de gants de  protection propres et exempts de poudre) ; ❒   de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool ...
  • Page 110 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Impression d'un transparent 2.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Head Calibration (Calibrage des têtes). 3.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour  commencer. 4.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Print transparency for analysis (Imprimer le transparent pour analyse).  Figure 4-102    Sélection du processus de l'assistant 5.  Vérifiez que le plateau de fabrication est dégagé et propre, puis confirmez  dans l'écran de l'assistant.  Figure 4-103    Préparation au calibrage des têtes Lorsque vous appuyez sur Next (Suivant), un cadre est imprimé au centre  du plateau de fabrication.
  • Page 111 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 6.  Lorsque l'écran suivant apparaît, ouvrez l'imprimante et retirez le bouchon  du centre du plateau de fabrication (voir ci-dessous). Ensuite, placez la  feuille de transparent vierge dans le cadre imprimé et fixez-la avec du  ruban adhésif.  Figure 4-104    Fixation du transparent au plateau  Figure 4-105    Bouchon du plateau de fabrication retiré 7.  Confirmez les options indiquées dans l'écran de l'assistant et appuyez sur  Next (Suivant). Un motif de test est imprimé sur le transparent. Cela termine la première  partie du processus de calibrage. DOC-09270_FR Rév. K 4-78...
  • Page 112 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Numérisation des transparents Après avoir imprimé le motif de test sur un transparent, vous le numérisez. En  outre, vous numérisez le transparent (quadrillé) de référence. Les illustrations de cette section montrent l'interface du scanner Canon  CanoScan LiDE 400. Si vous devez installer le logiciel de ce scanner, téléchargez-le depuis :  https://www.canon.co.uk/support/consumer_ products/products/scanners/lide_series/canoscan-lide- 400.html?type=drivers&language=&os=windows%2010%20(64-bit) Utilisez le scanner fourni avec votre imprimante ou celui actuellement  recommandé par Stratasys. Pour plus de commodité, le scanner doit être connecté à l'ordinateur  exécutant GrabCAD Print. Pour numériser les transparents : 1.  Sur le client GrabCAD connecté au scanner, ouvrez l’application de  numérisation.  Figure 4-106    Icône de scanner 2.  Dans l'écran d'ouverture, sélectionnez ScanGear.  Figure 4-107    Sélection de numérisation DOC-09270_FR Rév. K 4-79...
  • Page 113 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  Dans l’onglet Advanced Mode (Mode avancé), ouvrez le menu Favorite Settings (Réglages favoris) et sélectionnez le modèle de l’imprimante.  Figure 4-108    Sélection des réglages favoris (échantillon) 4.  Assurez-vous que ces paramètres sont les suivants : ❒   Résolution de sortie : 1 200 dpi ❒   Ajustement de l'image : None (Aucun) ❒   Masque flou : OFF (Désactivé)  Figure 4-109    Paramètres du mode avancé DOC-09270_FR Rév. K 4-80...
  • Page 114 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 5.  Placez le transparent du motif de test face vers le haut sur la platine du  scanner, de sorte que la flèche sur le transparent soit près de la flèche sur  le scanner (dans le coin inférieur gauche). Assurez-vous que les bords inférieur et gauche du transparent se trouvent  aux bords de la platine.  Figure 4-110     Placement du transparent sur le scanner 6.  Placez la feuille de plastique blanc A4, face brillante vers le bas, sur le  transparent de la mire, en l’alignant sur le coin inférieur gauche. Ne déplacez pas le transparent. Important : veillez à placer la feuille de plastique blanc A4 directement au- dessus du transparent et non sur le côté. Vous éviterez ainsi  d’endommager les gouttes qui y sont imprimées. 7.  Fermez le couvercle du scanner. 8.  Au bas de l'interface du scanner, cliquez sur Preview (Aperçu).  Figure 4-111    Interface du scanner, affichant les boutons Preview  (Aperçu) et Scan (Numériser) DOC-09270_FR Rév. K 4-81...
  • Page 115 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 9.  Avec le curseur, ajustez le cadre de rognage (zone de numérisation) de  sorte que la zone au-delà du transparent ne soit pas numérisée. Assurez- vous que toute la zone du transparent se trouve dans la zone à numériser.  Figure 4-112    Ajustement du cadre de rognage (zone de numérisation) 10.  F ermez le couvercle du scanner. 11.  C liquez sur Scan (Numériser). 12.  U ne fois la numérisation terminée, sélectionnez Scan other images (Numériser d'autres images) dans la boîte de dialogue et cliquez sur OK.  Figure 4-113    Sélection après numérisation du motif de test Si cette boîte de dialogue n'apparaît pas, cliquez sur Preferences (Préférences) (en bas de l'interface) et, dans l'onglet Scan (Numériser),  sélectionnez Display the dialog to select next action (Afficher la boîte de dialogue pour sélectionner l'action suivante).
  • Page 116 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Important : veillez à placer la feuille de plastique blanc A4 directement au- dessus du transparent et non sur le côté. Vous éviterez ainsi  d’endommager les gouttes qui y sont imprimées. 15.  F ermez le couvercle du scanner. 16.  C liquez sur Scan (Numériser). 17.  U ne fois la numérisation terminée, sélectionnez Retouch and save the image (Retoucher et enregistrer l'image) dans la boîte de dialogue et  cliquez sur OK. Important : enregistrez les images sous forme de fichiers JPG.  Figure 4-114    Sélection après numérisation du transparent de  référence 18.  E nregistrez les fichiers numérisés dans un dossier commode sur votre  ordinateur. Ensuite, vous chargez ces fichiers dans GrabCAD Print pour analyse.
  • Page 117 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Analyse des transparents Après avoir scanné le motif de test et le quadrillage de référence, ils sont  analysés par GrabCAD Print, et les paramètres de calibrage sont calculés. Pour analyser les transparents : 1.  Ouvrez GrabCAD Print et cliquez sur le nom de l'imprimante actuelle pour  ouvrir la liste Select a Printer (Sélectionner une imprimante).  Figure 4-115    Ouverture de la liste des imprimantes DOC-09270_FR Rév. K 4-84...
  • Page 118 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 2.  Cliquez sur l’icône Printer Details (Détails de l’imprimante) de votre  imprimante pour ouvrir le volet affichant les propriétés de l’imprimante.  Figure 4-116    Ouverture du volet des propriétés de l'imprimante  Figure 4-117    Volet des propriétés de l'imprimante DOC-09270_FR Rév. K 4-85...
  • Page 119 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 3.  Cliquez sur Settings (Réglages) (au-dessus) pour ouvrir le volet Settings (Réglages) (au-dessous).  Figure 4-118    Volet des réglages 4.  Cliquez sur Browse Grid Image (Parcourir l'image du quadrillage) et  Browse Pattern Image (Parcourir l'image du modèle) pour importer ces  fichiers. GrabCAD Print calcule les paramètres de calibrage des têtes / du logiciel et  les enregistre dans un fichier sur votre ordinateur. 5.  Cliquez sur Send calibration file to printer (Envoyer le fichier de calibrage à...
  • Page 120 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Application des nouveaux paramètres 1.  Sur l'imprimante, sélectionnez Head Calibration (Calibrage des têtes)  pour ouvrir à nouveau l'assistant. 2.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour  commencer. 3.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Load calibration parameters (Charger les paramètres de calibrage).  Figure 4-120    Sélection du processus de l'assistant DOC-09270_FR Rév. K 4-87...
  • Page 121 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Dans l’écran suivant, sélectionnez Load the calibration parameters from GrabCAD Print (Charger les paramètres de calibrage depuis GrabCAD Print). Remarque : si l’imprimante et le client GrabCAD ne sont pas connectés via  le même réseau, sélectionnez Load the calibration parameters previously saved (Charger les paramètres de calibrage précédemment enregistrés).
  • Page 122 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Démarrez l'assistant Head Calibration (Calibrage de la tête). 5.  Dans l'écran suivant, sélectionnez Load calibration parameters (Charger les paramètres de calibrage).  Figure 4-122    Sélection du processus de l'assistant 6.  Sélectionnez une source, une clé USB ou un dossier réseau.  Figure 4-123    Sélection d’une source pour le chargement des  paramètres de calibrage DOC-09270_FR Rév. K 4-89...
  • Page 123 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 7.  Sélectionnez le fichier Parameters.csv et appuyez sur Load (Charger).  Figure 4-124    Sélection du fichier de calibrage Les nouveaux paramètres de calibrage sont appliqués au logiciel de  l'imprimante. Lubrification de la vis de l'axe des Z La vis mère de l'axe des Z doit être lubrifiée avec une petite quantité de graisse  pour machine tous les trois mois. Cela garantit une montée et une descente en  douceur et en continu du plateau de fabrication pendant l'impression. Pour lubrifier la vis de l'axe des Z : 1.  Préparez la graisse pour machine (fournie dans le kit de démarrage). 2.  Ouvrez l'imprimante. 3.  Mettez un gant de nettoyage. DOC-09270_FR Rév. K 4-90...
  • Page 124 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Pressez une quantité de graisse de la taille d'un pois sur votre doigt et  étalez-la sur la vis de l'axe des Z, près du plateau de fabrication.  Figure 4-125    Rouleau et collecteur de déchets Lorsque le plateau de fabrication monte et descend, pendant le  fonctionnement normal de l'imprimante, la graisse se répand sur la longueur  de la vis de l'axe des Z. (Il n'est pas nécessaire de répandre la graisse  manuellement.) DOC-09270_FR Rév. K 4-91...
  • Page 125 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Calibrage des capteurs de poids   Les capteurs mesurent le poids des cartouches de matériau et du   d e  cartouche de déchets dans l’imprimante. Il importe de vérifier régulièrement  que les mesures pondérales sont exactes, tant par commodité que pour éviter  de gâcher inutilement des matériaux d'impression. Il est recommandé  d'exécuter l'assistant Weight Sensor Calibration (Calibrage des capteurs de  poids) pour tous les logements de cartouche tous les six mois. Vous pouvez  également vérifier et calibrer des capteurs de poids particuliers. Pour calibrer les capteurs de poids : 1.  Sur l'écran Wizards (Assistants), sélectionnez Weight Sensor Calibration (Calibrage des capteurs de poids). 2.  Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Start (Démarrer) pour ...
  • Page 126 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Remplacement du conteneur de déchets  Les déchets de l'imprimante contiennent des matériaux polymères  partiellement durcis, collectés lors du fonctionnement normal et de la  maintenance de l'imprimante. Pour des raisons de sécurité et de respect de  l'environnement, ce matériau est conservé dans un conteneur jetable étanche  spécial.  La poubelle a une contenance de plus de six kilogrammes de déchets de  matériau, généralement suffisante pour plusieurs mois d'utilisation de  l'imprimante.  L'application de l'imprimante affiche un message  d'avertissement lorsque le conteneur contient  6  kilogrammes de matériau et  interrompt l'impression lorsque le poids net atteint  6,5  kilogrammes. Au- dessus de  6  kilogrammes, le logiciel ne permet pas de commencer une  nouvelle tâche ou activité d'impression tant que le conteneur de déchets n'a  pas été remplacé.   Vous pouvez surveiller le poids du conteneur de déchets dans l'écran  Materials (Matériaux) de l'interface de l'imprimante.   Figure 4-127    Écran des matériaux Le conteneur de déchets se compose d'un sac en plastique étanche à  l'intérieur d'un carton. L'ensemble du conteneur de déchets, carton compris,  est généralement jeté. Par conséquent, vous devez assembler un nouveau  carton et insérer un nouveau sac à déchets avant de l'installer dans  l'imprimante. Les cartons, sacs à déchets et bouchons d'étanchéité de rechange sont  fournis dans le kit de démarrage de l'imprimante et dans le kit de  maintenance préventive. Pour préparer un conteneur de déchets : 1. ...
  • Page 127 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Pour remplacer le conteneur de déchets : 1.  Ouvrez l'armoire des matériaux. La poubelle se trouve dans la boîte au bas de l'armoire.  Figure 4-128    Accès au conteneur de déchets 2.  Faites glisser délicatement le conteneur de déchets pour le retirer de  l'imprimante.  Figure 4-129    Retrait du conteneur de déchets 3.  Placez le nouveau conteneur de déchets à côté du conteneur plein. DOC-09270_FR Rév. K 4-94...
  • Page 128 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Dévissez le bouchon qui fixe l'évacuation des déchets et raccordez-le au  nouveau conteneur. Important : maintenez l'ouverture du sac à déchets d'une main pour  raccorder le tuyau à déchets. Sinon, le sac risque d'être vrillé et le passage  des déchets restreint. 5.  Fermez le conteneur plein avec le bouchon fourni avec le nouveau  conteneur de déchets. Remarque : le bouchon d'étanchéité contient un obturateur intérieur qui  empêche les fuites lorsque le bouchon est serré. Ne vous préoccupez pas  de l'air qui peut encore s'échapper par l'ouverture sur le dessus du  bouchon, car l'obturateur intérieur ferme hermétiquement le conteneur de  déchets.  Figure 4-130    Bouchon d'étanchéité du conteneur de déchets 6.  Fermez le nouveau conteneur de déchets. 7.  Placez à nouveau le conteneur de déchets dans l'imprimante. Remarque : vérifiez que le tuyau d'évacuation des déchets n'est pas  écrasé, vrillé, ou pincé par le contenant. 8.  Fermez l'armoire des matériaux. Éliminez les conteneurs de déchets pleins conformément aux ...
  • Page 129 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante Nettoyage des panneaux extérieurs Les panneaux extérieurs en plastique peint de l'imprimante sont dotés d'une  finition durable et offrent une excellente résistance aux substances chimiques  des matériaux de nettoyage courants. Procédez comme indiqué ci-dessous  pour nettoyer ces surfaces de l'imprimante.  Produits de nettoyage acceptables • solution savonneuse douce • produits d'entretien ménagers et produit à vitres • détergents de consommation courante et détergents industriels, en solution  aqueuse à 5 % • alcool (éthanol, isopropanol), en solution aqueuse de 10 % à 40 % Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux humecté de solution  de nettoyage. Matériaux inacceptables • solvants industriels • agents nettoyants contenant des hydrocarbures, cétones, esters et diluant  pour vernis • désinfectants en aérosol • agents abrasifs et agents susceptibles d'user le fini du panneau Nettoyage de l'écran UV Les parties transparentes de la porte de l'imprimante et des fenêtres sont  constituées d'un matériau acrylique résistant qui filtre les rayons UV nocifs.  Faites très attention lorsque vous les nettoyez pour éviter l'apparition de  rayures. Attention N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de liquides de nettoyage contenant ...
  • Page 130 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 4 Utilisation et maintenance de Imprimante 4.  Mouillez bien la surface avec le chiffon. Ne pas essuyer !  5.  Rincez le chiffon avec de l'eau propre. 6.  Absorbez la solution de la surface acrylique avec le chiffon, sans appliquer  de pression. 7.  Si nécessaire, répétez l'opération pour éliminer les marques restantes ou  appliquez de l'eau propre pour rincer la surface. 8.  Si la surface est encore humide, vous pouvez la sécher avec un chiffon  propre en microfibres en l'essuyant doucement dans un sens. Le cas échéant, vous pouvez appliquer la solution de nettoyage et de l’eau  sur les surfaces acryliques avec un vaporisateur au lieu du chiffon. DOC-09270_FR Rév. K 4-97...
  • Page 131 Manipulation des modèles  imprimés Retrait des impressions 3D après impression Retrait du matériau de support Retrait du matériau de support TrueDent (J5 DentaJet uniquement) Retrait du matériel de support WSS150 (J55 Prime et J5 MediJet uni- quement) Retrait du matériau de support SUP710/SUP711 Retrait du support SUP710/SUP711 à la main Retrait du support SUP710/SUP711 avec pression de l'eau Retrait du support SUP710/SUP711   à  la soude caustique Traitement après impression Photoblanchiment pour les impressions 3D transparentes Stockage d’impressions 3D DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 132 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait des impressions 3D après impression Une fois l’impression terminée, vous devez laisser les impressions 3D refroidir  autant que possible avant de les manipuler. S’il n’est pas nécessaire de  produire d’autres impressions 3D sur l’imprimante, il est préférable de laisser  les impressions 3D imprimées refroidir dans l’imprimante, couvercle fermé, le  plus longtemps possible. Remarque :les impressions 3D réalisées avec les matériaux TrueDent ne  nécessitent pas de temps de refroidissement avant d’être retirées de  l’imprimante. Si l’imprimante doit être utilisée pour produire des impressions 3D supplémentaires dès que possible : 1.  Laissez les impressions 3D refroidir sur le bac de fabrication pendant  10 minutes au minimum. 2.  Verrouillez le bac de fabrication. 3.  Mettez des gants de protection et des lunettes (pour WSS150).
  • Page 133 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés d’impression. Utilisez ces informations comme guide et adaptez les méthodes  (ou une combinaison de celles-ci) de nettoyage de vos impressions 3D. Pour les applications d’impression spéciales, reportez-vous aux documents  sur le Stratasys Support Center (Centre d’assistance Stratasys) ou  contactez un expert en impression 3D Stratasys. Les types de supports suivants sont disponibles : • TrueDent, un matériau de support biocompatible pour les appareils  dentaires (J5 DentaJet uniquement). • WSS150, un matériau de support soluble dans l'eau disponible uniquement  pour les imprimantes J55 Prime et J5 MediJet. Ce matériau de support se dissout facilement dans l'eau et peut être retiré  par trempage dans un bain d'eau plate, dans un lave-vaisselle ou un  appareil sous vide. • SUP710/SUP711, un matériau de support de type gel. Il s'agit d'un matériau de support détachable qui peut être retiré  manuellement à la main, sous pression d'eau, à la brosse ou par d'autres  moyens mécaniques.  SUP711 est disponible pour J5 DentaJet uniquement. Retrait du matériau de support TrueDent (J5 DentaJet uniquement) Important : Pour les instructions de retrait du support et de post-traitement des  appareils dentaires, reportez-vous au document TrueDent Best Practice sur  le Stratasys Support Center (Centre d'assistance Stratasys) ou consultez  un expert en impression 3D Stratasys. Retrait du matériel de support WSS150 (J55 Prime et J5 MediJet uniquement) Le matériau de support WSS150 peut être dissous dans l'eau en utilisant l'une  des méthodes suivantes, ou une combinaison : • Utilisez de l'eau du robinet/de l'eau plate Tout en portant des gants de protection, placez les pièces imprimées dans  un récipient rempli d'eau du robinet, à température ambiante, et attendez ...
  • Page 134 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés • Utilisation d'un appareil sous vide Tout en portant des gants de protection, placez les pièces dans un récipient  rempli d'eau du robinet sur une maille dans la même orientation qu'elles ont  été imprimées pour éviter de se plier ou de se recourber. La température  peut être contrôlée/optimisée avec précision pour les géométries  complexes et délicates. C'est plus rapide que d'utiliser de l'eau statique et  plus lent qu'un lave-vaisselle sur des géométries simples. Impression, post-traitement et gestion des déchets pour WSS150 : • Pour obtenir des directives détaillées sur le retrait du support et plus  d'informations sur un lave-vaisselle adapté, reportez-vous aux « Meilleures  pratiques WSS150 ». • La solution de WSS150 dissoute dans l'eau peut être solidifiée à l'aide de  la poudre de solidification Stratasys L2S (Liquid to Solid). Pour des  instructions détaillées sur le traitement des déchets et le processus de  solidification des eaux usées WSS150, reportez-vous à « Traitement et  traitement des eaux usées WSS150 à l'aide de L2S ». Ces documents sont téléchargeables sur le Stratasys Support Center  (Centre d'assistance Stratasys). Si nécessaire, consultez un expert en  impression 3D Stratasys. Retrait du matériau de support SUP710/SUP711 Le matériau de support SUP710/SUP711 peut être éliminé des  impressions 3D en procédant selon l’ordre suivant : 1.  à la main 2.  pression d'eau (dans une unité de nettoyage adaptée) 3.  solution de soude caustique à 1 % (recommandée pour un fini lisse) Le WSS150 ne peut pas être retiré à l'aide des méthodes répertoriées ci- dessus.  ...
  • Page 135 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait du support SUP710/SUP711 avec pression de l'eau La méthode la plus efficace pour retirer le matériau de support de la plupart  des impressions 3D consiste à utiliser un jet d’eau à haute pression. L'appareil  de nettoyage Balco WaterJet fait partie des systèmes adaptés à cet usage. Cet  appareil est commercialisé par Stratasys.  Figure 5-1    Appareil de nettoyage Objet WaterJet Pour nettoyer une impression 3D avec cet appareil, manipulez-le, ainsi que  l’eau, en utilisant les manchons étanches. Une pompe transforme l'eau du  robinet en jet haute pression. Un balai maintient la transparence de la fenêtre. Faites preuve de prudence pour nettoyer les impressions 3D délicates à  l’eau sous pression. DOC-09270_FR Rév. K...
  • Page 136 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Retrait du support SUP710/SUP711  à la soude caustique Faites tremper les impressions 3D dans une solution à 1 pour cent de soude  caustique (hydroxyde de sodium) pour retirer le matériau de support dans les  zones difficiles d’accès et pour conférer à l’impression 3D un fini lisse et net. La  durée de trempage de l’impression 3D dans la solution dépend de sa fragilité  et de la quantité de matériau de support à retirer, mais elle se situe  généralement entre une demi-heure et plusieurs heures. Dans tous les cas,  vous devez retirer autant de matériau de support que possible avant le  traitement à la soude caustique et le rincer soigneusement (au jet d’eau) par la  suite. Avertissement La soude caustique peut provoquer des brûlures chimiques, des cicatrices  et la cécité. Son mélange à l'eau génère une chaleur susceptible de mettre  feu à d'autres matériaux. Ne versez jamais d'eau dans de la soude  caustique. Pour diluer la solution, ajoutez toujours la soude caustique à  l'eau. Prenez les précautions de sécurité adéquates ; utilisez toujours des  gants au nitrile pour manipuler la soude caustique et les impressions 3D qui  ont trempé dedans. Traitement après impression Le traitement après impression est recommandé pour les impressions 3D avec  plusieurs matériaux spéciaux ou pour des applications spéciales. Les  recommandations pour le traitement et la finition des impressions 3D après  l’impression sont décrites dans les meilleures pratiques pour le matériau  d’impression souhaité disponible sur le Centre d’assistance Stratasys. Photoblanchiment pour les impressions 3D transparentes Impressions 3D à base des matériaux clairs, tels que et VeroUltra ClearS  (RGD821) ont une légère teinte jaune lorsqu’ils sont retirés de l’imprimante. En  particulier les impressions 3D avec un fini brillant. La teinte jaune s'estompe  naturellement avec le temps, mais vous pouvez considérablement accélérer  ce processus en appliquant un traitement de photoblanchiment adapté. Cela  implique d’exposer les impressions 3D à un éclairage intense immédiatement ...
  • Page 137 Stratasys série J5 Guide d'utilisation 5 Manipulation des modèles imprimés Stockage d’impressions 3D Les impressions 3D durcissent à mesure de l’impression et elles sont sûres et  stables à long terme. Des conditions de stockage correctes sont toutefois  nécessaires pour éviter toute déformation. • Conservez les impressions 3D à température ambiante dans un  environnement faiblement humide. • N’exposez pas les impressions 3D au soleil ni à d’autres sources de  chaleur. DOC-09270_FR Rév. K...