Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle
2
IT
Istruzioni per l'uso | Lavastoviglie
35
GA60SL1VS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GA60SL1VS

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle Istruzioni per l’uso | Lavastoviglie GA60SL1VS...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
  • Page 4 • AVERTISSEMENT : Les couteaux et autres ustensiles tranchants doivent être placés dans le panier, pointe vers le bas, ou en position horizontale. • Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l’alimentation électrique. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
  • Page 5 été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez • L’appareil peut dégager de la vapeur l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit chaude si vous ouvrez la porte pendant le parfaitement propre et claire. déroulement d’un programme. • Pendant et après la première utilisation de 2.5 Éclairage interne l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
  • Page 6 Si la protection en plastique est www.youtube.com/electrolux endommagée, contactez le service après- www.youtube.com/aeg vente agréé pour la remplacer par une nouvelle. How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 560 1240 FRANÇAIS...
  • Page 7 5 mm 4. DESCRIPTION DE L’APPAREIL 4.1 Code QR sur la plaque Bras d’aspersion de plafond signalétique Bras d’aspersion supérieur Bras d’aspersion inférieur La plaque signalétique comporte un code QR qui peut être utilisé de deux façons. Filtres Scannez le code QR avec l’appareil photo de Plaque signalétique votre appareil mobile pour être redirigé(e) Réservoir de sel régénérant...
  • Page 8 4.2 Éclairage interne L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à l’arrêt l’appareil. Sinon, il L’appareil dispose d’une ampoule interne. Il s’éteint automatiquement au bout d’un certain s’allume lorsque vous ouvrez la porte ou temps pour une économie d’énergie. mettez en fonctionnement l’appareil lorsque la porte est ouverte.
  • Page 9 Voyant Description Voyant Wi-Fi. Il s’allume lorsque vous activez la connexion sans fil. Reportez-vous au chapi‐ tre « Connexion sans fil ». voyant Départ à distance. Il s’allume lorsque vous activez le démarrage à distance. Reportez- vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Voyant Delay Start.
  • Page 10 de la vitesse réduite, la durée du programme Cette option empêche les changements est plus longue. rapides de la température du lavage de la vaisselle du programme sélectionné, et la réduit à 45 °C. ExtraPower 6.4 Extras dans l’application ExtraPower améliore les résultats de lavage vaisselle du programme sélectionné.
  • Page 11 Programme Charge du la‐ Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS ve-vaisselle lissure Vaisselle, cou‐ Normal et légè‐ • Prélavage • ExtraPower verts, casseroles rement sec • Lavage à 50 °C • GlassCare et poêles • Rinçage intermédiaire • ExtraHygiene •...
  • Page 12 Dans votre demande, indiquez le code Informations pour les laboratoires produit (PNC) de la plaque signalétique. d’essais Pour toute autre question concernant votre Pour recevoir les informations nécessaires à lave-vaisselle, reportez-vous au manuel la mise en œuvre des tests de performances d’entretien fourni avec votre appareil.
  • Page 13 7.1 Mode réglage 1. Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage souhaité. Comment naviguer dans le Mode L'affichage indique le nom du réglage et sa réglage valeur actuelle. 2. Appuyez sur OK pour modifier le réglage. Vous pouvez naviguer dans le Mode réglage Les valeurs disponibles s'affichent.
  • Page 14 Dureté de l’eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l mg/l (ppm) Degrés Niveau d’adou‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke cisseur d’eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 755 - 834 53 - 57...
  • Page 15 consommation d’eau totale d’un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation énergétique totale d’un Des signaux sonores retentissent programme de 2 Wh supplémentaires. Le lorsqu'une anomalie de fonctionnement rinçage de l’adoucisseur se termine avec une s'est produite. Il est impossible de vidange complète.
  • Page 16 7.6 TimeBeam • Un code d'alarme en cas d'anomalie de fonctionnement. Lorsque AirDry ouvre la porte, TimeBeam est désactivé. Pour vérifier le temps restant au programme en cours, vous pouvez regarder l'affichage du bandeau de commande. 7.7 Numéro PNC Si vous contactez un service après-vente agréé, vous devrez fournir la référence de Le faisceau TimeBeam affiche les produit (Numéro PNC), de votre appareil.
  • Page 17 au chapitre « Utilisation quotidienne » pour Consultez le chapitre « Utilisation activer le départ à distance. quotidienne » pour activer le départ à distance. 8.4 Comment réinitialiser les Si la connexion échoue ou si l'affichage identifiants du réseau indique Mise à jour, reportez-vous au chapitre «...
  • Page 18 9.2 Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Retirez le sel autour de l’ouverture du réservoir de sel régénérant. ATTENTION! Le compartiment (B) est uniquement destiné...
  • Page 19 10.2 Départ à distance 8. Une fois le programme ferminé, fermez le robinet d'eau. Activez cette fonction pour contrôler à 10.1 Utilisation du produit de lavage distance et gérer votre lave-vaisselle dans l’application. Pour activer le départ à distance : Vérifiez que le voyant est allumé...
  • Page 20 10.6 Comment démarrer le • L'affichage indique la durée du programme AUTO Sense programme. 2. Activez les EXTRAS compatibles si vous le souhaitez. 1. Appuyez sur la touche 3. Fermez la porte de l'appareil pour • Le voyant correspondant à la touche démarrer le programme.
  • Page 21 10.10 Pour annuler un programme Si vous ouvrez la porte alors que le départ à en cours distance est activé, cette fonction sera désactivée. Activez à nouveau le départ à distance avant de fermer la porte, sinon, le Maintenez la touche enfoncée pendant cycle de lavage démarre immédiatement environ 3 secondes.
  • Page 22 • Ne rincez pas vos plats à la main au programmes courts. Pour éviter que des préalable. Cela augmente la résidus de produit de lavage ne se consommation d’eau et d’énergie. Si déposent sur la vaisselle, nous nécessaire, sélectionnez un programme recommandons d'utiliser des pastilles de avec une phase de prélavage.
  • Page 23 11.4 Avant de lancer un programme • Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant. Avant de lancer le programme sélectionné, • Assurez-vous que les objets en verre ne assurez-vous que : se touchent pas. • Les filtres sont propres et correctement •...
  • Page 24 Comment démarrer le programme ATTENTION! Machine Care Si vous ne pouvez pas retirer les corps étrangers, contactez un service après- vente agréé. Avant de démarrer le programme 1. Démontez le système de filtres comme Machine Care, nettoyez les filtres et les indiqué...
  • Page 25 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et...
  • Page 26 Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants. 1. Sortez le panier supérieur. 2. Pour détacher le bras d’aspersion du panier, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la droite. 2. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante.
  • Page 27 12.8 Nettoyage du bras d’aspersion 4. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau supérieur courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les Nous vous conseillons de nettoyer particules de saleté incrustées dans les régulièrement le bras d’aspersion supérieur orifices.
  • Page 28 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas mettre en fonc‐ • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée tionnement l’appareil. dans la prise de courant. • Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boîte à fusibles. Le programme ne démarre pas.
  • Page 29 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles L'appareil se met à l’arrêt et démar‐ • Cela est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage optimaux re plusieurs fois pendant son fonc‐ et des économies d’énergie. tionnement. Le programme dure trop longtemps. • Si vous avez sélectionné...
  • Page 30 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles L’affichage indique Mise à jour. • L'appareil télécharge et installe automatiquement la mise à jour du mi‐ Toutes les touches sont désacti‐ croprogramme lorsqu'elle est disponible. L’affichage indique Mise à vées, sauf on/off. jour pendant toute la durée du processus de mise à...
  • Page 31 Problème Cause et solution possibles Les verres et la vaisselle présentent • Le niveau de liquide de rinçage libérée est trop haut. Réduisez le do‐ des rayures blanchâtres ou des cou‐ sage du liquide de rinçage. ches bleuâtres. • La quantité de produit de lavage est excessive. Il y a des taches et des traces d’eau •...
  • Page 32 Problème Cause et solution possibles Vaisselle ternie, décolorée ou ébré‐ • Assurez-vous que seuls des articles lavables au lave-vaisselle sont chée. lavés dans l’appareil. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au document de chargement du panier. • Placez les articles délicats dans le panier supérieur.
  • Page 33 Problème Cause et solution possibles Fréquemment, l’application ne par‐ • Le signal sans fil est perturbé par un appareil à micro-ondes qui se vient pas à se connecter au lave-vais‐ trouve près du lave-vaisselle. Mettez à l’arrêt l’appareil à micro-on‐ selle.
  • Page 34 livraison ou de la mise en service au de l’emploi de pièces de rechange non consommateur (documenté au moyen d’une originales, d’erreurs de maniement ou facture, d’un bon de garantie ou d’un d’installation dues à l’inobser-vation du mode justificatif d’achat). Notre garantie couvre les d’emploi, et pour des dommages causés par frais de mains d’œuvres et de déplacement, des influences extérieures ou de force...