Nikon COOLPIX B700 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour COOLPIX B700:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de démarrage rapide
Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil photo.
Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page vi).
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
ii
1
2
8
14
20
24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX B700

  • Page 1: Table Des Matières

    APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide Introduction Descriptif de l’appareil photo Premiers pas Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Connexion à un dispositif intelligent (SnapBridge) Autres fonctions Remarques techniques Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité »...
  • Page 2: Introduction

    Introduction À lire impérativement Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX B700. Téléchargement du « Manuel de référence » Le Manuel de référence (au format PDF) fournit des informations multilingues plus détaillées sur l'utilisation de ce produit. Téléchargez le Manuel de référence depuis notre centre de téléchargements à...
  • Page 3: Vérification Du Contenu De La Boîte

    Au cas où il manquerait un élément, veuillez vous adresser au magasin où vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo numérique Dragonne de l'appareil Bouchon d'objectif LC-CP29 COOLPIX B700 photo (avec cordon) Accumulateur Li-ion Adaptateur de charge Câble USB UC-E21...
  • Page 4: Informations Et Recommandations

    Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/...
  • Page 5: À Propos Des Manuels

    Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
  • Page 7 Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 8: Danger Concernant Les Accumulateurs

    DANGER concernant les accumulateurs Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs : - Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit. - N’exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive. - Ne les démontez pas.
  • Page 9: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo 14 15 16 17 Commutateur marche-arrêt/témoin de 11 Commande de réglage dioptrique mise sous tension (témoin de charge) 12 Viseur électronique Commande w1 (fonction 1) 13 Détecteur oculaire Sélecteur de mode 14 Commande x (moniteur) Flash 15 Commande s (affichage) N-Mark (antenne NFC)
  • Page 10: Premiers Pas

    Premiers pas Fixation de la courroie de l’appareil photo et du bouchon d’objectif Fixez le bouchon d'objectif à la dragonne, puis fixez la dragonne à l'appareil photo. Fixez la courroie en deux points. Bouchon d’objectif Lorsque vous ne prenez pas de photo, protégez l’objectif à l’aide du bouchon. Premiers pas...
  • Page 11: Insertion De L'accumulateur Et De La Carte Mémoire

    Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire Loquet de Logement pour l’accumulateur carte mémoire Orientez correctement les bornes positive et négative de l’accumulateur, déplacez le loquet orange de l’accumulateur (3), puis insérez complètement l’accumulateur (4). Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic (5). Veillez à...
  • Page 12: Charge De L'accumulateur

    Charge de l’accumulateur Prise électrique Adaptateur de charge Câble USB (fourni) Témoin de mise sous tension (témoin de charge) Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur l’adaptateur de charge. Une fois qu’ils sont connectés, toute tentative de retrait forcé de l’adaptateur de prise secteur pourrait endommager le produit.
  • Page 13: Ouverture Du Moniteur

    Remarques concernant le câble USB N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l'UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution. Vérifiez la forme et le sens des fiches et n’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais. Remarques concernant la charge de l’accumulateur Vous pouvez utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur est en cours de charge mais le temps de charge augmente.
  • Page 14: Configuration De L'appareil Photo

    Configuration de l’appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour allumer l'appareil photo. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner et modifier les réglages. Commutateur marche-arrêt Sélecteur multidirectionnel Haut Gauche Droite Commande k (appliquer la sélection) Commande d Une boîte de dialogue de sélection de la langue Langue/Language s'affiche.
  • Page 15 Mettez en surbrillance le fuseau horaire London, Casablanca de votre domicile et appuyez sur le bouton k. Appuyez sur H pour activer l'heure d'été. Lorsqu'elle est activée, l'horloge est avancée d'une heure et W s'affiche en haut de la carte. Appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été.
  • Page 16: Notions Fondamentales De Prise De Vue Et De Visualisation

    Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Prise de vue Le mode A (auto) est utilisé ici à titre d'exemple. Le mode A (auto) vous permet d'effectuer des opérations de prise de vue générales dans diverses conditions de prise de vue.
  • Page 17 Cadrez la photo. Positionnez la commande de zoom ou la commande de zoom latérale pour modifier la position du zoom. Si vous perdez de vue votre sujet lors d'une prise de vue en position de zoom téléobjectif, appuyez sur le bouton p (retour au zoom initial) pour agrandir temporairement l’angle de champ et permettre à...
  • Page 18: Fonction D'extinction Automatique

    Remarques concernant l’enregistrement d'images ou de vidéos L’indicateur du nombre de vues restantes ou l’indicateur de la durée d’enregistrement restante clignote lorsque des images ou des vidéos sont en cours de sauvegarde. N’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et ne retirez pas l’accumulateur ou la carte mémoire lorsqu’un indicateur clignote.
  • Page 19: Basculement Entre Le Moniteur Et Le Viseur

    Basculement entre le moniteur et le viseur Il est recommandé d'utiliser le viseur par forte Viseur luminosité lorsque vous avez du mal à voir le moniteur, par exemple à l'extérieur sous la lumière du soleil. Lorsque le capteur détecte que votre visage se rapproche du viseur, le moniteur s’éteint et le viseur s’allume (réglage par défaut).
  • Page 20: Visualisation D'images

    Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour entrer en mode de visualisation. Si vous appuyez sur la commande c et la maintenez enfoncée alors que l’appareil photo est éteint, il s’allume en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel Affiche l’image précédente pour sélectionner une image à...
  • Page 21: Suppression D'images

    Suppression d'images Appuyez sur la commande l (effacer) pour supprimer l'image actuellement affichée à l'écran. Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la Effacer méthode de suppression souhaitée et Image actuelle appuyez sur k. Effacer la sélection Pour annuler, appuyez sur d. Toutes les images Sélectionnez Oui, puis appuyez sur k.
  • Page 22: Connexion À Un Dispositif Intelligent (Snapbridge)

    Bluetooth sur le dispositif intelligent. Écrans de l'application SnapBridge 1 Vous pouvez afficher les avis envoyés par Nikon et l'aide de l'application SnapBridge, et également configurer les réglages de l'application. 2 Commencez par effectuer les réglages de connexion pour les dispositifs intelligents et les appareils photo.
  • Page 23: Connexion De L'appareil Photo Et D'un Dispositif Intelligent

    Connexion de l'appareil photo et d'un dispositif intelligent Pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne pendant la procédure, utilisez un accumulateur suffisamment chargé. Insérez dans l'appareil photo une carte mémoire contenant suffisamment d'espace libre. Appareil photo : Sélectionnez Menu Réseau (A22) M Conn. au périph. Mode avion Conn.
  • Page 24: Connecter Dans L'application

    Dispositif intelligent : Exécutez l'application SnapBridge et touchez Appairage avec l'appareil photo. Lorsque la boîte de sélection d'un appareil photo s'affiche, touchez le nom de l'appareil photo auquel vous souhaitez vous connecter. Si vous ne vous êtes pas connecté à l'appareil photo en touchant Passer en haut à...
  • Page 25 Appareil photo/dispositif intelligent : Terminez les réglages de connexion. Appareil photo : Appuyez sur la commande k lorsque la boîte de dialogue à droite s'affiche. Dispositif intelligent : Touchez OK lorsque la boîte de dialogue indiquant la réussite de l'appairage s'affiche. L'appareil et le périphérique mobile sont connectés ! SnapBridge enverra vos photos vers votre périphérique...
  • Page 26: Désactivation Ou Activation De La Connexion Sans Fil

    Désactivation ou activation de la connexion sans fil Utilisez l'une des méthodes suivantes pour désactiver ou activer la connexion. Activez le réglage dans Menu Réseau M Mode avion sur l'appareil photo. Vous pouvez le régler sur Activé pour désactiver toutes les fonctions de communication dans les lieux où...
  • Page 27: Prise De Vue À Distance

    Prise de vue à distance Vous pouvez toucher l'onglet A dans l'application SnapBridge M Prise de vue à distance pour activer le déclencheur à l'aide d'un dispositif intelligent. Suivez les instructions décrites dans l'application SnapBridge pour passer à une connexion Wi-Fi. Dans iOS, une boîte de dialogue relative aux connexions Wi-Fi peut s'afficher.
  • Page 28: Autres Fonctions

    Autres fonctions Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez tourner le sélecteur de mode afin d'aligner le mode de prise de vue souhaité avec le repère de l'indicateur sur le boîtier de l'appareil photo. Mode A (Auto) Sélectionnez ce mode pour effectuer des opérations de prise de vue générales dans diverses conditions de prise de vue.
  • Page 29: Réglage Des Fonctions De Prise De Vue À L'aide Du Sélecteur Multidirectionnel

    Réglage des fonctions de prise de vue à l'aide du sélecteur multidirectionnel Appuyez sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel lorsque l’écran de prise de vue s’affiche pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous. m Mode de flash Lorsque le flash est ouvert, le mode de flash peut être défini en fonction des conditions de prise de vue.
  • Page 30: Opérations De Menu

    Opérations de menu Vous pouvez définir les menus suivants en appuyant sur la commande d (menu). 1, 2 A Menu Prise de vue e Menu Vidéo c Menu Visualisation q Menu Réseau z Menu configuration Appuyez sur la commande d lorsque l’écran de prise de vue s’affiche. Les icônes de menu et les options de réglages disponibles varient selon le mode de prise de vue.
  • Page 31: Utilisation Des Commandes W1 (Fonction 1)/W2 (Fonction 2)

    Sélectionnez une option de menu et appuyez sur k. Fuseau horaire et date Photo si carte absente ? Certaines options de menu ne peuvent Réglages du moniteur pas être réglées selon le mode de prise Sélection auto du viseur de vue actuel ou l’état de l’appareil Timbre dateur photo.
  • Page 32: Remarques Techniques

    Remarques techniques Avis Avis pour les clients en Europe ATTENTION IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES. Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.
  • Page 33: Remarques Sur Les Fonctions De Communication Sans Fil

    Nikon n’est pas responsable en cas de fuites de données ou d’informations susceptibles de survenir au cours d’un transfert de données.
  • Page 34 Avis pour les clients en Europe Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio COOLPIX B700 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante : http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_B700.pdf.
  • Page 35: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Observez les précautions décrites ci-après en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Avi-viii) lors du stockage ou de l’utilisation de cet appareil. Appareil photo N’appliquez pas d’impact fort sur l’appareil photo L’appareil risque de subir des dysfonctionnements s’il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
  • Page 36: Accumulateur

    En cas d’anomalies (chaleur excessive, fumée ou odeur inhabituelle se dégageant de l’accumulateur), arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Après avoir retiré l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur d’accumulateur en option, mettez l’accumulateur dans un sac en plastique, etc.
  • Page 37: Contacts De L'accumulateur

    Contacts de l’accumulateur Si les contacts de l’accumulateur sont sales, il se peut que l’appareil photo ne se mette pas en marche. Si les contacts de l’accumulateur sont sales, nettoyez-les avec un chiffon propre et sec avant utilisation. Charge d’un accumulateur déchargé La mise sous tension ou hors tension de l’appareil photo alors que l’accumulateur est déchargé...
  • Page 38 Nettoyage et stockage Nettoyage N’utilisez pas d’alcool, de diluants ou d’autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
  • Page 39: Dépannage

    Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous également au Manuel de référence (format PDF) pour plus d'informations sur l'utilisation de cet appareil photo (Aii).
  • Page 40: Cartes Mémoire Pouvant Être Utilisées

    La marque et les logos ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon Corporation s'effectue sous licence. Apple®, App Store®, les logos Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® et iBooks sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 41 États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Page 42: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
  • Page 43 être opérés sur le produit (etceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu'il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n'importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été...
  • Page 44 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT7K05(13) 6MN66113-05...

Table des Matières