Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
EN
Translation of the original instructions
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
IT
Traduzione del Manuale d'Uso originale
-------
ES
Traducción del manual original
-------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
HU
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
PT RM 46 HW
Benzin Rasenmäher
#05201
Güde GmbH & Co.KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Benzin-Rasenmäher
Petrol Lawnmower
Tondeuse thermique
Rasaerba a scoppio
Cortadora de césped a gasolina
Benzine grasmaaier
Benzinová sekačka na trávu
Benzínovej kosačky
Benzinmototos Kaszaloge
Benzines fűnyíró

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour POWERTEC Garden PT RM 46 HW

  • Page 1 Benzinová sekačka na trávu ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Benzínovej kosačky ------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Benzinmototos Kaszaloge ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Benzines fűnyíró PT RM 46 HW Benzin Rasenmäher #05201 Güde GmbH & Co.KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung /...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Dotazione Piezas suministradas Meegeleverd IT IT van de levering Rozsah dodávky Rozsah dodávky Zakres dostawy Szállítási terjedelem ----------- Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions ----------- Traduction du mode d’emploi d’origine ----------- ----------- Traduzione del Manuale d’Uso originale...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montaż Montáž Montaje Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DE   Vor Erstinbetriebnahme muss der Vóór de eerste ingebruikname dient NL   NL   Motor unbedingt mit Motorenöl de motor beslist met motorolie befüllt werden. Überprüfen Sie vor gevuld worden. Controleer voor jeder Inbetriebnahme den Ölstand. iedere inbedrijfstelling de oliestand.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAX (0,4 ltr.)
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Aus Gründen der Qualitätssicherung wird jedes Z důvodů zajištění kvality se každé zařízení podrobuje Gerät einem Probelauf unterzogen und mit Mo- zkušebnímu chodu a naplní motorovým olejem. Před torenöl befüllt. transportem se olej zase vypustí, na měřící tyči však Vor dem Transport wird das Öl wieder abgelassen, mohou být zbytky motorového oleje.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com °c °c SUPER 0,75 l SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 min. 3,00 m S T A R T...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1 - 2 3 - 4 5 - 6 25 mm 75 mm...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CLICK...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 20° max.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ca. 2 m...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2-3x 3-6x S T A R T S T O P P 3,6 km/h...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com S T A R T S T O P 10 min °c...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Mehrzweckfett EN   EN  Multi-purpose grease FR   FR  Graisse multi-usage IT   IT  Grasso multiuso ES   ES  Grasa multiusos NL   NL  Univer- seelvet CZ   CZ  Víceúčelové mazivo SK   SK  Viacúčelový tuk PL   PL  Smar uniwersalny HU   HU  többcélú zsír...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com °c °c 0,6-0,8 mm...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 10W-40 10W-40 max. max. 0,4 ltr. 0,4 ltr.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Der Motor startet nicht The motor does not start Le moteur ne démarre pas Motore non parte El motor no arranca ES ES   IT IT De motor start niet Motor nestartuje Motor neštartuje Silnik się...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH Technische Daten Benzin-Rasenmäher PT RM 46 HW Artikel-Nr. 05201 1.530 x 525 x 975 Abmessungen L x B x H Motortyp 4-Takt-Motor Gewicht Netto/Brutto 27 / 29 kg Motorleistung 2,5 / 3,4 (kW / PS)
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH Schulung: Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sach- aufmerksam gelesen und verstanden kundige Person bzw. die Bedienungsanleitung. Eine haben.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH Symbole Vor allen Arbeiten am Gerät Motor aus- schalten. Achtung! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Rauchen und offenes Feuer verboten. Betriebsanleitung lesen Gehörschutz tragen. Schutzbrille tragen. Halten Sie Kinder von der Maschine fern. Sicherheitsschuhe mit Schnittschutz, griffiger Sohle und Stahlkappe tragen! Lagern Sie das Gerät trocken und frost-...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro- Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. sämtliche Schraub- und Steckverbindungen sowie Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse fassen. Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz Halten Sie immer Abstand zur Auswurföffnung.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH Maschine nicht unmittelbar nach dem Abschalten in nal durchführen lassen. geschlossenen Räumen abstellen, sondern im Freien Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. abkühlen lassen. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, nur beim Hersteller auswechseln lassen. Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Das Verwenden nicht originaler Ersatzteile ist nicht gestat-...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Bei Nichteinhaltung des Wartungsplanes kann es zu Schäden am Motor kommen! Regelmäßige Wartungsperiode Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 Nach 24 Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENGLISH Technical Data Petrol Lawnmower PT RM 46 HW Art. No 05201 1.530 x 525 x 975 Dimensions L x W x H Engine Type 4-stroke motor Net/gross weight 27 / 29 kg...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENGLISH Residual risks Read and understand the operating instructions before using the appliance. Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly. Abide Rotating blades may lead to serious injuries by all the safety measures stated in the service manual.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENGLISH The appliance must be stored in a dry Quickly place and protected from frost. Guaranteed sound power level L Slow Switch the engine off and remove the Keep dry at all times. socket plug before any work on the engine.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENGLISH work on too steep slopes. Be particularly careful when Fuel is highly flammable. changing travelling direction on slopes. It is dangerous to mow on slopes, ditches, dykes or in Keep the fuel in suitable containers only. the vicinity of rubbish dumps or similar places.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENGLISH of sawdust, branches, leaves or other debris. terial defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for To keep the danger of fire as low as possible the engine any claim in the guarantee period.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENGLISH Inspection and maintenance plan Non-compliance with the maintenance plan may result in damage to the motor! Regular servicing period Before After 1 After 3 After 6 After 12 After 24 any start- month months months...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FRANÇAIS Caractéristiques techniques Tondeuse thermique PT RM 46 HW N° de commande 05201 1.530 x 525 x 975 Dimensions L x l x H Type de moteur Moteur à 4 temps Poids net/brut...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FRANÇAIS la notice. Une formation spéciale n’est pas nécessaire. Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation de la Risques résiduels pompe et assurez-vous de l‘avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FRANÇAIS Portez une protection acoustique. Portez des lunettes de protection. Défense de fumer, feu ouvert interdit. Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures, semelle antidérapante et bout en acier ! Éloignez la machine des enfants.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FRANÇAIS N‘inclinez pas l‘appareil lors de la mise en marche. Le carburant est hautement inflammable. Ne démarrez pas l‘appareil si vous vous trouvez devant la goulotte d‘éjection. Conservez le carburant uniquement dans des récipi- ents adéquats.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FRANÇAIS Enlevez régulièrement tous les restes d’herbe et de La garantie concerne exclusivement les imperfections mauvaises herbes pour éviter une surchauffe du tube provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de de la hampe.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FRANÇAIS Filtre à air Contrôle  Remplacement  Bougie Contrôle  d‘allumage Nettoyage Remplacement  Effectuez l‘entretien correspondant au cours du mois indiqué ou quand les heures de service spécifiées sont écoulées, en fonction de l‘évènement qui survient le premier.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ITALIANO Dati tecnici Rasaerba a scoppio PT RM 46 HW N°. Articolo 05201 1.530 x 525 x 975 Dimensioni L x P x H Tipo di motore Motore a 4 tempi Peso netto/lordo...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ITALIANO Pericoli residuali Usare l‘apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l‘uso. Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto Le lame in rotazione possono provocare le dell’apparecchio.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ITALIANO Simboli Prima di qualsiasi intervento sull‘apparecchio spegnere il motore Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente Divieto del fumare e della fiamma viva deve leggere il manuale di istruzioni Utilizzare le protezioni per l’udito. Indossare occhiali protettivi.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ITALIANO moto. Mantenere sempre la distanza dal foro di scarico. Prima di ogni messa in funzione controllare tutti i Nabíječky jsou vhodné výhradně k nabíjení těchto raccordi a vite e ad inserimento, anche i dispositivi di vyměnitelných baterií: protezione, riguardando la rigidità...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ITALIANO Garanzia chiusi; far la raffreddare all‘aperto. Mai depositare la macchina avente la benzina nel La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti serbatoio all‘interno dell‘edificio dove i vapori di benzina dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla possano eventualmente venire a contatto con fiamme produzione.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ITALIANO Programma delle ispezioni e della manutenzione Il mancato rispetto del programma di manutenzione può causare danni al motore! Periodi di manutenzione program- Prima Dopo 1 Dopo 3 Dopo 6 Dopo 12 Dopo 24 mata di ogni mese...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Datos técnicos Cortadora de césped a gasolina PT RM 46 HW N.º de artículo 05201 1.530 x 525 x 975 Dimensiones La x An x Al Motor de 4 Tipo de motor...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Riesgos residuales No utilice el dispositivo hasta que haya leído detenidamente y entendido el manual de instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso Las cuchillas giratorias pueden causar correcto del dispositivo. Respete todas las instrucciones cortes graves o seccionar partes del cuerpo.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Símbolos Apague el motor antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo. Atención! Para reducir el riesgo de lesiones, el usua- Prohibido fumar y las llamas abiertas. rio debe leer el manual de instrucciones. Usar protectores auditivos.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL el dispositivo esté en funcionamiento. Mantenga siem- Antes de cada puesta en marcha, compruebe la pre una distancia respecto a la abertura de expulsión. resistencia y el asiento correcto de todas las uniones Evite el arranque involuntario.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Nunca guarde la máquina con gasolina en el depósito Emplear únicamente accesorios y piezas de recambio dentro de un edificio en el que los vapores de gasolina originales. Dejar reemplazar aquellos componentes, puedan entrar en contacto con fuego abierto o chispas.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Plan de inspección y mantenimiento ¡El incumplimiento del plan de mantenimiento puede provocar daños en el motor! Períodos de mantenimiento Antes Después Después Después Después Después regulares de cada de 1 mes de 3 meses de 6 meses de 12...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEDERLANDS Technische gegevens Benzine grasmaaier PT RM 46 HW Artikel-Nr. 05201 1.530 x 525 x 975 Afmetingen l x b x h Motortype Viertaktmotor Netto/bruto gewicht 27 / 29 kg Motorvermogen 2,5 / 3,4 (kW / PS)
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEDERLANDS Gebruik het apparaat pas nadat u de enig passend onderricht, door een vakman, resp. de be- gebruiksaanwijzing gelezen en dieningsaanwijzing, voldoende. Een speciale scholing begrepen hebt. Maakt u zich met de is niet noodzakelijk. bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat vertrouwd.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEDERLANDS Draag oorbeschermers. Draag een veiligheidsbril. Roken en open vuur verboden. Veiligheidsschoenen met bescherming tegen insnijden, geribde zolen en stalen neuzen dragen! Houd kinderen van de machine op Snel afstand. Toestel droog en vorstbestendig opslaan. Langzaam Vóór alle werkzaamheden aan het apparaat Gegarandeerd geluidsdrukniveau L...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEDERLANDS Start de motor enkel dan als uw voeten op een veilige Brandstof is licht ontvlambaar: afstand van de maaiwerktuigen zijn. Kantel bij het starten de machine niet. Bewaar brandstof slechts in daarvoor goedgekeurd jerrycans.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEDERLANDS Onderhoud wij niet instaan voor een correcte werking. Enkel een regelmatig onderhouden en een goed verzorgd apparaat kan een tot tevredenheid werkend Vóór alle werkzaamheden aan het apparaat de hulpmiddel zijn. Onderhoudsen verzorgingsfouten motor uitschakelen en de bougiestekker uitne- kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEDERLANDS Inspectie- en onderhoudsschema Als het onderhoudsschema niet wordt nageleefd, kan er schade aan de motor ontstaan! Regelmatige onderhoudsperiode Vóór Na 1 Na 3 Na 6 Na 12 Na 24 iedere maand maanden maanden maanden maanden...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ČEŠTINA Technická data Benzinová sekačka na trávu PT RM 46 HW Obj. č. 05201 1.530 x 525 x 975 Rozměry d x š x v Typ motoru 4-taktní motor Hmotnost netto/brutto 27 / 29 kg Výkon motoru...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ČEŠTINA Zbytková nebezpečí Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím přístroje. Rotující nože mohou vést k těžkým úrazům Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pořezáním, resp.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ČEŠTINA Zaručená hladina akustického výkonu L Pomalu Před všemi pracemi na motoru vypněte mo- Chraňte před vlhkem. tor a vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky. Obal musí směřovat nahoru Výstraha před odmrštěnými předměty Zkontrolujte hladinu oleje, příp. olej doplňte.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ČEŠTINA Speciální Bezpečnostní Upozornění Nebezpečí otravy! Varování Spaliny, paliva a maziva jsou jedovaté. Vdechování spalin může být smrtelně nebezpečné! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování varovných upozornění Přístroj používejte pouze venku, nikdy ne v a pokynů...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ČEŠTINA Sekačku vypněte vždy, když ji přenášíte, nakláníte nebo přebytečného mazacího tuku. se pohybujete mimo travnaté plochy. Počkejte, až se Všechny pohyblivé díly ošetřete ekologickým olejem. všechny rotující díly zastaví. Sběrný koš kontrolujte pravidelně z hlediska opotřebení Pokud narazíte na cizí...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ČEŠTINA Plán prohlídek a údržby V případě nedodržení harmonogramu údržby může dojít ke škodám na motoru! Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SLOVENSKÝ Technické údaje Benzínovej kosačky PT RM 46 HW Obj. č. 05201 1.530 x 525 x 975 Rozmery D x Š x V Typ motora 4-taktný motor Hmotnosť netto/brutto 27 / 29 kg Výkon motora...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SLOVENSKÝ Zvyškové nebezpečenstvá Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja. Dodržujte všetky Rotujúce nože môžu viesť k ťažkým úrazom bezpečnostné pokyny uvedené v návode. Správajte sa porezaním, resp.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SLOVENSKÝ Garantovaná hladina akustického výkonu Rýchlo Chrániť pred vlhkosťou. Pomaly Pred všetkými prácami na motore vypnite Obal musí smerovať hore motor a vytiahnite nástrčku zapaľovacej sviečky. Výstraha pred odmrštenými predmetmi Špeciálne Bezpečnostné Pokyny Varovanie Prečítajte si všetky bezpečnostné...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SLOVENSKÝ vzdialenosti od rezných nástrojov. Palivo je vysoko horľavé. Stroj pri spúšťaní nenakláňajte. Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách. Stroj nespúšťajte, ak stojíte pred vyhadzovacím otvorom. Zaujmite bezpečný postoj, najmä na svahoch. Nekoste Stroj sa smie tankovať...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SLOVENSKÝ Servis S cieľom minimalizácie nebezpečenstva požiaru často čistite rebrá valca stlačeným vzduchom a oblasť tlmiča Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete zvuku zbavujte zvyškov konárov, lístia alebo iných náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej zvyškov.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SLOVENSKÝ Plán prehliadok a údržby Pri nedodržaní plánu údržby môže dôjsť k poškodeniam motora! Pravidelné údržbové obdobie Pred Po 1 Po 3 mesi- Po 6 mesi- Po 12 me- Po 24 me- každým mesiaci acoch acoch...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guidesbox.com POLSKI Dane techniczne Benzinmototos Kaszaloge PT RM 46 HW Nr artykułu 05201 1.530 x 525 x 975 Wymiary dł. x szer. x wys. Typ silnika Silnik 4-suwowy Masa netto/brutto 27 / 29 kg...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guidesbox.com POLSKI Postępowanie w nagłym przypadku Używać urządzenia dopiero po dokładnym zapoznaniu się i zrozumie- niu instrukcji obsługi. Należy Ryzyko obrażeń! zaznajomić się z elementami obsługi i prawidłową Nigdy nie trzymać rąk ani stóp w pobliżu eksploatacją...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guidesbox.com POLSKI Ostrzeżenie Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją Sprawdzić poziom oleju, w razie obsługi i zawartymi w niej wskazówkami.  Błędy w pr- konieczności uzupełnić. zestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guidesbox.com POLSKI napełnić silnik olejem silnikowym. wystarczające oświetlenie ew. dobre warunki świetlne. Niewystarczające oświetlenie/warunki świetlne stanowią Przed każdym uruchomieniem sprawdzić stan oleju. W duże zagrożenie dla bezpieczeństwa. razie potrzeby uzupełnić olej silnikowy. Unikać użytkowania maszyny w złych warunkach atmos- ferycznych, szczególnie w przypadku ryzyka wystąpienia Niebezpieczeństwo zatrucia! wyładowań...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guidesbox.com POLSKI Gwarancja muszą być wolne od trawy, liści i nadmiaru smaru. Wszystkie ruchome części smarować olejem przyjaznym Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i dla środowiska. błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy Regularnie sprawdzać...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guidesbox.com POLSKI Plan inspekcji i konserwacji Nieprzestrzeganie harmonogramu konserwacji może prowadzić do uszkodzenia silnika! Regularne okresy konserwacji Przed Po 1 Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 każdym miesiącu miesiącach miesiącach miesiącach miesiącach uruchomi- eniem Godziny...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAGYAR Műszaki adatok Benzines fűnyíró PT RM 46 HW Megrend.szám 05201 1.530 x 525 x 975 Méret (ho x szé x ma) Motortípus 4 ütemű motor Tömeg nettó/bruttó 27 / 29 kg Motorteljesítmény...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAGYAR Maradékveszélyek Csak azután használja a szivattyút, miután figyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót. Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés A forgó kések súlyos vágási sérülést szabályszerű használatával! Tartsa be a biztonsági okozhatnak, vagy akár bizonyos testrészek utasításokat.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAGYAR Szimbólumok A gépen végzendő munkák előtt kapcsolja ki a motort. Figyelem! A sérülésveszély csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia a használati Tilos a dohányzás és nyilt láng használata utasítást Viseljen hallásvédő eszközt. Viseljen védőszemüveget.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAGYAR távolságot! Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a A töltők kizárólag az alábbi cserélhető akkuk töltésére csavaros és a toló csatlakozókat, szintén a biztonsági alkalmasak: berendezéseket tartanak-e, helyesen be vannak-e szorítva, s a mozgó részek akadálymentes és Az üzemanyag nagy mértékben tűzveszélyes.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAGYAR Soha ne raktározza el a készüléket úgy, hogy a Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket tartályában benzin van, olyan épületben, amelyben a alkalmazzon! Azokat az alkatrészeket, amelyek cseréje nincs benzingőzök esetlegesen nyílt lánggal vagy szikrákkal leírva, csak a gyártónál cseréltesse ki! érintkezhetnek.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAGYAR Gépszemle és karbantartási terv A karbantartási terv be nem tartása a motor károsodásához vezethet! Rendszeres karbantartási Minden 1 havonta 3 Hóna- 6 Hóna- 12 Hóna- 24 Hóna- időközök üzembe- ponként ponként ponként ponként helyezés előtt...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
  • Page 87 хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 5201 PT RM 46 HW #95426 ECO WHEELER 464.2 R Normas armonizadas aplicadas EN ISO 5395-1:2013 EN ISO 5395-1:2013+A1 Einschlägige EG-Richtlinien...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Güde GmbH & Co.KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...

Ce manuel est également adapté pour:

05201