Télécharger Imprimer la page

Mistral VIVID Notice D'utilisation page 8

Stand up paddle polyvalent gonflable

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

US Finne montieren (Abb. F)
1. Schrauben Sie das Finnenplättchen (6a) von
der Schraube (6b) ab und schieben Sie das
Finnenplättchen in die Führung des Finnenkas-
tens.
Hinweis: Schieben Sie das Finnnenplättchen
ganz nach vorn. Achten Sie darauf, dass sich an
der Schraube stets der Gummiring befindet.
2. Setzen Sie den Führungszapfen der Finne (6)
ebenfalls in die Aussparung ein und schieben
Sie die Finne in den Finnenkasten.
3. Achten Sie darauf, dass dabei die Bohrung
der Finne genau über dem Gewinde des
Finnenplättchens sitzt, um die Finne mit der
Schraube fixieren zu können.
Hinweis: Zur Längsverstellung die Befestigungs-
schraube um ein paar Umdrehungen lösen.
Nach Verstellung die Schraube wieder festziehen.
US Finne demontieren
Gehen Sie bei der Demontage der Finne in
umgekehrter Reihenfolge vor.
Fuß-Rolle montieren (Abb. G)
Stecken Sie die Fuß-Rolle (16) in die Schlau-
fen (1d).
Sitz montieren (Abb. H)
1. Positionieren Sie den Sitz (15) auf dem Board
so, dass Sie den idealen Abstand zur Fuß-
Rolle (16) erreichen.
2. Fixieren Sie den Sitz, indem Sie die vier
Gurte (15a) an den vier Rechteck-Ringen (1e)
befestigen.
Verwendung
Paddellänge einstellen
Stellen Sie vor dem Benutzen des Boards die
Paddellänge auf Ihre Körpergröße ein. Es gibt
keine allgemeingültigen Vorgaben, welche Län-
ge für welche Körpergröße die richtige ist.
Wir empfehlen zum Ermitteln der richtigen Länge
die Formel: Körpergröße + 20 cm (8 inch).
Sie können auch wie folgt die Paddellänge
ermitteln:
1. Strecken Sie den schwächeren Arm nach
oben aus.
2. Stellen Sie mit der anderen Hand das Paddel
unter den ausgestreckten Arm.
3. Verlängern oder verkürzen Sie das Paddel, bis
es unter das Handgelenk des ausgestreckten
Armes passt.
Wichtig: Ziehen Sie den Paddelstiel (3) nicht
weiter als bis zur „STOP"-Markierung aus der
Verlängerungsstange (4) heraus.
Eine ausreichende Stabilität kann sonst nicht
gewährleistet werden.
Leash am Artikel befestigen
(Abb. K)
Befestigen Sie die Leash (11) an dem hinteren
D-Ring (1d), wie in Abbildung K gezeigt.
1. Ziehen Sie die Schlaufe (11b) der Leash durch
den D-Ring.
2. Ziehen Sie die Fußgelenkbefestigung (11a)
durch die Schlaufe der Leash, bis ein Knoten
am D-Ring entstanden ist.
8
DE/AT/CH
Leash verwenden (Abb. L)
ACHTUNG!
• Befestigen Sie niemals die Leash (11) an
Ihrem Fußgelenk, wenn Sie den Artikel auf
fließendem Gewässer (z. B. Gewässer mit
Stromschnellen und Flüsse) verwenden.
• Befestigen Sie niemals die Leash an Ihrem
Fußgelenk bei ablandigem Wind.
• Bei Benutzung des Artikels in tiefem Wasser
befestigen Sie die Leash am Fußgelenk, wie in
Abbildung L gezeigt.
Dry bag verwenden (Abb. M)
Dem Artikel liegt zusätzlich noch ein spritzwas-
sergeschützter Dry bag (13) bei. Im Dry bag
können kleinere Gegenstände verstaut werden.
1. Rollen Sie die geschlossene Oberkante (13a)
des Dry bags mehrmals ein.
2. Schließen Sie die Steckschnalle (13b), um ein
Aufrollen des Dry bags zu verhindern.
Hinweis: Beachten Sie, dass der Dry bag nicht
wasserdicht ist. Verstauen Sie keine empfindli-
chen Gegenstände, wie z. B. Fotoapparate, im
Dry bag.
Board verwenden (Abb. N und O)
Um das Board im Stehen zu verwenden, gehen
Sie wie folgt vor:
1. Knien Sie sich zu Beginn mittig auf das Board
und stützen Sie die Arme vorne schulterbreit
ab.
2. Heben Sie einen Fuß hoch und stellen Sie ihn
in Verlängerung der Hüfte ab. Wiederholen
Sie den Schritt mit dem anderen Fuß.
3. Richten Sie sich langsam aus der Hocke auf.
Bleiben Sie dabei leicht in den Knien und
verlagern Sie das Gewicht nach hinten.
Hinweis: Das Paddel kann helfen, die Balance
zu halten. Nehmen Sie es hierfür beim Aufstehen
wie eine Balancierstange in beide Hände.
4. Sie stehen nun mittig auf dem Board, die
Beine etwa hüftbreit auseinander.
5. Umfassen Sie mit einer Hand den Griff des
Paddels. Die andere Hand umfasst die Stange
des Griffs. Der obere Arm ist während des
Paddelvorgangs gestreckt.
6. Stechen Sie das Paddel weit vorne direkt
neben das Board ins Wasser. Dabei ist der
untere Arm ebenfalls gestreckt.
7. Ziehen Sie das Paddel mit dem unteren Arm
am Board entlang zu sich, der obere Arm
bleibt dabei gestreckt
8. Auf Höhe der Füße ziehen Sie das Paddel aus
dem Wasser. Wiederholen Sie den Paddel-
vorgang.
Das Board kann auch im Sitzen verwendet wer-
den. Hierzu müssen der Sitz und die Fußstütze
am Board angebracht werden.
Artikel im Rucksack transportieren
Hinweis: Der Rucksack dient ausschließlich
dem Transport und der Lagerung des
SUP-Boards und dessen Zubehörs.
Zum Transportieren oder Lagern können Sie alle
Artikel im Rucksack (14) verstauen (Abb. J). De-
montieren Sie den Artikel, wie im Abschnitt „Auf-
bau" beschrieben, in umgekehrter Reihenfolge.
Achten Sie darauf, dass der Artikel vollständig
sauber und trocken ist.
1. Legen Sie das Board (1) auf einen sauberen,
ebenen und trockenen Untergrund.
2. Rollen Sie das Board zusammen und verschnü-
ren Sie es mit dem Gurt (10).
3. Stecken Sie das Board samt allen anderen
Artikeln in den Rucksack.
Pflege, Lagerung, Reparatur,
Wartung
Pflege
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmit-
tel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie
keine scharfen oder metallischen Gegenstände
wie Messer oder Ähnliches.
Das Board gründlich mit einem milden Reini-
gungsmittel reinigen und trocknen, insbeson-
dere nach Benutzung im Salzwasser und nach
Ölverschmutzung.
Das Board nur mit geschlossenem Ventil und
nach jedem Gebrauch reinigen.
1. Entfernen Sie die US Finne (6) vom Board (1).
2. Legen Sie das Board auf einen sauberen,
trockenen und ebenen Untergrund.
3. Spülen Sie das Board und die Finnen mit fri-
schem Wasser und milder Seife ab, um sie von
Salzkristallen, Sandkörnchen und anderen
kleinsten Verschmutzungen zu befreien.
4. Wischen Sie alles mit einem trockenen und
weichen Tuch ab.
5. Lassen Sie das Board und die Finnen anschlie-
ßend vollständig trocknen.
Lagerung
ACHTUNG!
Bei unsachgemäßer Lagerung des Artikels,
insbesondere des Rucksacks, besteht die Gefahr
der Schimmelbildung.
• Lagern Sie den Artikel an einem sauberen,
gut belüfteten und trockenen Ort ohne direkte
Sonneneinstrahlung, an dem er keinen größe-
ren Temperaturschwankungen ausgesetzt ist.
• Bei längerer Nichtbenutzung raten wir, den
Artikel vollständig zu demontieren und in dem
mitgelieferten Rucksack zu verstauen.
• Öffnen Sie bei längerer Nichtbenutzung den
Reißverschluss des Rucksacks vollständig, um
eine Belüftung des Artikels zu gewährleisten.
• Lagern Sie den Artikel für Kinder unzugäng-
lich und sicher verschlossen.
• Legen Sie keine schweren oder scharfkantigen
Gegenstände auf den Artikel.
• Prüfen Sie den Artikel nach längerer Lagerung
auf Abnutzungs- oder Alterungserscheinun-
gen.
Reparatur
ACHTUNG!
Überprüfen Sie das Board (1) vor jeder Verwen-
dung auf Druckverlust, Löcher oder Risse.
Verliert das Board an Luft, kann dies an einer un-
dichten Stelle am Ventil, an einem defekten Ventil
oder einer undichten Stelle im Board liegen.

Publicité

loading