Télécharger Imprimer la page
LiftMaster ELITE Serie Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour ELITE Serie:

Publicité

Liens rapides

The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.liftmaster.com
MODÈLE HCT 5011O3
OUVRE-PORTAIL SUSPENDU COMMERCIAL À HAUTE
CIRCULATION
M A N UEL D' I NS TR UC TIONS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster ELITE Serie

  • Page 1 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.liftmaster.com MODÈLE HCT 5011O3 OUVRE-PORTAIL SUSPENDU COMMERCIAL À HAUTE CIRCULATION M A N UEL D’ I NS TR UC TIONS...
  • Page 3 Tableau de diagnostic DEL de diagnostic Illustrations des pièces Liste des pièces Entretien Accessoires Remarques de l’utilisateur Ligne d’assistance technique sans frais : 1-800-528-2806 Important : NE PAS essayer de réparer www.liftmaster.com l’ouvre-portail commercial à moins d’être un technicien de réparation autorisé.
  • Page 4 C A R A C T É R I S T I Q U E S E T S P É C I F I C A T I O N S 358 cm (141 po) 20.9 cm (8.25 po) 55.9 cm (22.01 po) LONGUEURS DE MOUVEMENT VARIABLES...
  • Page 5 R Ô L E D E S R É D A C T E U R S D E D E V I S E T D E S C O N C E P T E U R S Les rédacteurs de devis et concepteurs doivent concevoir un système d’ouvre-portail automatique qui : •...
  • Page 6 C L A S S I F I C A T I O N S U L D E S P O R T A I L S Classe II – Actionneur de barrière véhiculaire commercial/d'accès général Un actionneur (ou système) de barrière véhiculaire conçu pour utilisation dans un emplacement commercial ou un édifice comme une unité...
  • Page 7 R Ô L E D E S U T I L I S A T E U R S Les utilisateurs doivent être avertis de ce qui suit : • Prendre connaissance de tout le manuel. • Contacter un technicien spécialisé pour entretenir et réparer le système. (L’utilisateur ne doit jamais essayer de réparer lui-même le système.) •...
  • Page 8 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É P O U R L ’ I N S T A L L A T I O N Les systèmes de barrières véhiculaires fournissent commodité et sécurité. Les systèmes de barrières se composent de plusieurs pièces. L'actionneur de barrière n'est qu'une des composantes.
  • Page 9 I N S T A L L A T I O N D E L ’ O U V R E - P O R T A I L S’assurer que le portail s’ouvre et se ferme librement. Le portail doit demeurer ouvert lorsque les ressorts sont correctement équilibrés. ÉTAPE 1 Le portail étant fermé, marquez le centre de celui-ci.
  • Page 10 M O N T A G E D E L ’ O U V R E - P O R T A I L Assurez-vous que le support de tête est au centre de l’ouverture. Boulonnez ou soudez le rail ÉTAPE 3 (support de tête) au mur.
  • Page 11 C O N N E X I O N D E L ’ A L I M E N T A T I O N ( 1 2 0 V C A ) ÉTAPE 6 AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : •...
  • Page 12 M O N T A G E E T C Â B L A G E D E L ’ I N T E R R U P T E U R D E R É A M O R Ç A G E ÉTAPE 7 AVERTISSEMENT L’interrupteur de réamorçage permet de...
  • Page 13 R É G L A G E D E L A D I S T A N C E D E D É P L A C E M E N T ÉTAPE 8 Avant le réglage, faites comme suit : Débranchez l’alimentation de l’ouvre-portail.
  • Page 14 C A P T E U R I N V E R S E U R B I D I R E C T I O N N E L A J U S T A B L E ÉTAPE 9 Réglé...
  • Page 15 C O N N E X I O N S D E S B O R N E S D ’ E N T R É E Important : Les bornes 11 et 12 sont les seules permettant d’ouvrir et de fermer la barrière avec un unique bouton-poussoir.
  • Page 16 R E N S E I G N E M E N T I M P O R T A N T ÉTAPE 12 CENTER SAFETY EXIT OPEN LEFT OPEN RIGHT DC-BACKUP RADIO SYSTEM ON TIMER MS LINK POWER SENSORS OVERLOAD MADE IN USA OPEN LEFT...
  • Page 17 D I R E C T I V E S P O U R L E S S Y S T È M E S F A C U L T A T I F S CENTER SAFETY EXIT OPEN STOP CLOSE MAGLOCK...
  • Page 18 C O N N E X I O N D E L ’ A L A R M E E T D E S I N T E R R U P T E U R S D E F I N D E C O U R S E Panneau de «...
  • Page 19 C O N N E X I O N D E L ’ A D A P T A T E U R D E R E L A I S F A C U L T A T I F Voir la page Accessoires pour le module d’adaptateur de relaise CENTER SAFETY...
  • Page 20 P R O T E C T I O N S E C O N D A I R E A N T I - P I É G E A G E Protection Secondaire Anti-Piégeage (Capteur de contact) Lorsqu'ils sont touchés, ces capteurs de bordure activés électriquement signalent immédiatement à...
  • Page 21 P R O T E C T I O N S E C O N D A I R E A N T I - P I É G E A G E Protection Secondaire Anti-Piégeage (Capteur sans contact) Installez le capteur optique à la hauteur recommandée et alignez-le correctement Si un obstacle bloque le rayon lumineux pendant la fermeture du portail, celui-ci s’arrête et inverse son mouvement jusqu’à...
  • Page 22 D É T E C T E U R D E B O U C L E E N F I C H A B L E F A C U L T A T I F ATTENTION : Utilisez différentes fréquences pour chaque détecteur de boucle simple.
  • Page 23 C Â B L A G E D E S D É T E C T E U R S D E B O U C L E S E X T E R N E S ® Commun Normalement ouvert «...
  • Page 24 P R O G R A M M A T I O N D U R É C E P T E U R R A D I O RÉGLER LE MODE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Le récepteur universel peut gérer jusqu’à 15 Pour réduire les risques télécommandes à...
  • Page 25 P R O G R A M M A T I O N D U R É C E P T E U R R A D I O RÉGLER LA DURÉE DE SORTIE Pour les applications commerciales, le récepteur peut être réglé pour une fermeture continue ou discontinue à l’aide des contacts de sortie.
  • Page 26 R E M P L A C E M E N T D U C I R C U I T D E C O M M A N D E 1. Débranchez l’alimentation. AVERTISSEMENT 2. Débranchez le faisceau de fils du panneau de commande Omni.
  • Page 27 I M P O R T A N T E S I N S T R U C T I O N S D E S É C U R I T É AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : 1) LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.
  • Page 28 D É B R A Y A G E M A N U E L AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de GRAVES BLESSURES ou de MORT par la chute du portail : • Si possible, utilisez le dispositif de débrayage manuel pour dégager le chariot SEULEMENT quand le portail est FERMÉ.
  • Page 29 T A B L E A U D E D I A G N O S T I C État Causes probables Solution Court-circuit aux bornes 11 et 13. Éliminer le court-circuit au niveau des Témoin DEL de Court-circuit au niveau de l'un des bornes.
  • Page 30 D E L D E D I A G N O S T I C Réamorçage du moteur Appuyez fermement disjoncteur thermique du moteur pour le réamorcer. CENTER SAFETY EXIT DC-BACKUP SYSTEM ON TIMER MS LINK POWER SENSORS OVERLOAD MADE IN USA OPEN LEFT OPEN RIGHT FIRE...
  • Page 31 I L L U S T R A T I O N S D E S P I È C E S Q620 Q068 Q404 312HM Q067 Q410 Q027 Q250 Q092 Q018 Q097 Q070 Q081 Q029 Q006 Q248 Q082 Q400DHCT Q071 Q074 Q075...
  • Page 32 L I S T E D E S P I È C E S 312HM – Récepteur radio à canal unique Q088 – Bras de portail 1941240D – Chaîne n° 41 (boîte de 10 pi) Q089 – Ensemble de chariot Q006 –...
  • Page 33 A C C E S S O I R E S OMNIEXB AELD Q400MAU 377LM Circuit facultatif Omni Détecteur de Module d’adaptateur de relais Entrée sans clé, sans fi l boucle branché facultatif Omni 370LM 371LM 372LM 373LM 374LM CPTK33PH Mini télécommande Télécommande Télécommande à...
  • Page 34 R E M A R Q U E S D E L ’ U T I L I S A T E U R...
  • Page 36 © 2013, The Chamberlain Group, Inc. 01-34678FFR Tous droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

Elite hct 501103