Télécharger Imprimer la page
Thermador PROFESSIONAL Pro Harmony PRD305PH Manuel D'instructions
Thermador PROFESSIONAL Pro Harmony PRD305PH Manuel D'instructions

Thermador PROFESSIONAL Pro Harmony PRD305PH Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour PROFESSIONAL Pro Harmony PRD305PH:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PALPKITHP LP GAS CONVERSION
INSTRUCTIONS
For THERMADOR PROFESSIONAL
Dual Fuel Ranges and THERMADOR PROFESSIONAL
Rangetops
PALPKITHP INSTRUCTIONS DE
CONVERSION AU GPL
Pour les cuisinières mixtes au gaz PROFESSIONAL
Harmony de THERMADOR et les surfaces de cuisson
PROFESSIONAL
PALPKITHP INSTRUCCIONES
DE CONVERSION AL GLP
Para las estufas mixtas PROFESSIONAL
de THERMADOR y las placas de cocción PROFESSIONAL
de THERMADOR
mc
de THERMADOR
Pro Harmony
®
Pro Harmony
®
Models/
Modèles/
Modelos:
®
PRD305PH
®
PCG305P
mc
Pro
®
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thermador PROFESSIONAL Pro Harmony PRD305PH

  • Page 1 ® PCG305P Rangetops PALPKITHP INSTRUCTIONS DE CONVERSION AU GPL Pour les cuisinières mixtes au gaz PROFESSIONAL Harmony de THERMADOR et les surfaces de cuisson PROFESSIONAL de THERMADOR PALPKITHP INSTRUCCIONES DE CONVERSION AL GLP Para las estufas mixtas PROFESSIONAL Pro Harmony ®...
  • Page 2 NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory. Note: This alerts you to important information and/or tips. ® This THERMADOR appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA. 92614...
  • Page 3 PRD305PH and PCG305P models, from natural gas to begin the gas conversion of the appliance. propane (LP) gas operation. This kit cannot be used to convert any other model of THERMADOR • Verify the type of gas supplied to the location. Ensure ®...
  • Page 4 LP Gas Conversion Instructions Before You Begin Disassembling the Cooktop IMPORTANT: Ensure that the power is turned OFF at CAUTION the breaker and the gas supply is turned OFF. BEFORE PROCEEDING WITH THE CONVERSION, 1. Remove the cooktop grates. SHUT OFF THE GAS SUPPLY TO THE APPLIANCE 2.
  • Page 5 5. Disconnect the igniter. 7. Carefully remove the burner pedestal and the venturi. 8. Remove the spill trays by rotating the trays up and out A.) Disconnecting a Two Piece Igniter the back. 1) Carefully pull up on the burner base. Burner Base Electrode Ignitor Housing...
  • Page 6 2. The five orifices are stamped. Replace the burner jet 2. Read the letters on the stem. You will see “NAT” at orifices as follows: the bottom of the stem. Snap-out the plunger from bottom of the conversion cap. Flip the stem over to the "LP"...
  • Page 7 5. Insert the venturi into the burner pedestals. Secure with 5. To engage the valve screw, the black T-30 Torx screws, starting both before fully insert the included flat-blade securing either screw. Ensure that the venturi does not screwdriver with 1/8'' blade ‘lock down’.
  • Page 8 Check for Gas Leaks 1. Attach a portable or hand-held manometer, that reads pressure in WARNING inches water column (WC), using a piece of DO NOT use a flame of any kind to check for gas leaks. PVC or vinyl tubing. WARNING Leak-checking should occur after the orifice conversion is complete, and before the burner is reassembled and...
  • Page 9 NOTE: It is normal for slight yellow tipping of the flames to Verify that the burner cap is seated properly on its appear after a few minutes of operation using Propane (LP) burner base. The cap should fit reasonably flat when Gas.
  • Page 10 à l'appareil ou à la propriété. Note : Ceci vous avertit que d'importantes informations et/ ou conseils sont fournis. Cet appareil électroménager de THERMADOR est fait par BSH Home Appliances LtD 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6...
  • Page 11 (LP) est disponible et prêt à être utilisé. cuisson et de cuisinières PROFESSIONAL de Cela s’avère particulièrement important pour les THERMADOR (voir la page couverture pour connaître les nouvelles constructions. modèles auxquels s'appliquent ces instructions). Ce jeu ne •...
  • Page 12 Instructions de Conversion Au GPL Avant de commencer • La mousse aide à maintenir l’orifice dans l’extrémité du tourne-écrou ATTENTION pour ne pas qu’il tombe AVANT DE PROCÉDER À LA CONVERSION, COUPEZ dans l’appareil pendant L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ DE L’APPAREIL, l’installation ou le retrait.
  • Page 13 5. Débranchez l'allumeur. 7. Enlevez doucement la plaque du brûleur et le venturi. 8. Enlevez le plateau collecteur en les faisant tourner vers A.) Comment débrancher un allumeur à deux le haut puis en le poussant vers l'arrière. pièces 1) Soulevez doucement la base du brûleur. Base du brûleur Electrode...
  • Page 14 2. Les cinq orifices sont poinçonnés. Remplacez les 2. Lisez les lettres apparaissant sur la tige. Les lettres orifices d'approvisionnement des brûleurs comme suit "NAT" sont écrites au bas de la tige. Retirez le piston de la partie inférieure du bouchon de conversion. Faites ressortir la tige de la base de la pièce, inversez la tige de manière à...
  • Page 15 Pour les allumeurs à deux pièces, réinstallez le plateau 3. Enlevez le bouton de la tige de la soupape en le tirant collecteur (il n'est pas nécessaire de faire passer les lentement vers l’extérieur, en vous éloignant du tableau fils). de commande.
  • Page 16 Inspection des fuites de gaz 1. Fixez un manomètre portable ou à main qui lit la pression en pouces AVERTISSEMENT de colonne d’eau (po de C.E.) en utilisant un N’utilisez PAS de flamme pour vérifier les fuites de gaz. morceau de PVC ou un tube en vinyle.
  • Page 17 NOTE : Il est normal que des pointes légèrement jaunes Assurez-vous que le chapeau du brûleur est apparaissent à l’extrémité des flammes après quelques convenablement installé sur la base du brûleur. minutes de fonctionnement au gaz propane (LP). Les traits Lorsque positionné...
  • Page 18 Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos importantes. Este electrodoméstico de ® THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
  • Page 19 Este kit no puede ser utilizado para (GLP - número de juego: 00553182) está disponible en convertir estufas de todo gas THERMADOR atención al cliente de Thermador. Un profesional ® PROFESSIONAL , quemadores de horno, o cualquier otra acreditado debe proceder a la instalación del juego de...
  • Page 20 Instrucciones de conversión al GLP Antes de comenzar • La pieza de espuma ayuda a mantener el orificio al final PRECAUCIÓN del aprieta tuercas, para que no se suelte y caiga dentro ANTES DE PROCEDER CON LA CONVERSIÓN, de la unidad durante su CIERRE EL SUMINISTRO DE GAS A LA UNIDAD remoción o instalación.
  • Page 21 5. Desconecte el encendedor. 7. Quite cuidadosamente el pedestal del quemador y el tubo Venturi. A.) Cómo desconectar un encendedor de dos 8. Quite los colectores de grasa haciéndolos girar hacia piezas arriba luego empújelos hacia atrás. 1) Tire despacio de la base del quemador hacia arriba.
  • Page 22 Los cinco orificios están estampados. Reemplace los 2. Lea las letras que están escritas sobre el eje. Las orificios de suministro de los quemadores de la forma letras NAT están escritas abajo del todo. Quite el siguiente: pistón de la parte inferior de la tapa de conversión.Saque la varilla de la base de la pieza, inviértala para que la extremidad LP se vea y vuelva a poner la varilla en la pieza, como en la ilustración.
  • Page 23 Para los encendedores de dos piezas, reinstale los 3. Quite el botón de la varilla de la válvula tirando hacia el colectores de grasa (no hace falta pasar los cables). exterior, alejándose del tablero. 3. Reinstale el adorno para las instalaciones de tipo isla con tornillos Torx T-20.
  • Page 24 Prueba de los escapes de gas 1. Ponga un manómetro portátil o de mano que lea la presión en ADVERTENCIA pulgadas de columna de agua utilizando un NO utilice ningún tipo de llama para detectar los pedazo de PVC o un escapes de gas.
  • Page 25 NOTA: Es normal que de las puntas de las llamas estén Asegúrese de que la tapa del quemador esté levemente amarillas después de unos minutos de adecuadamente colocada sobre la base del quemador. funcionamiento con gas propano (LP). Los trazos naranjas Cuando esté...
  • Page 26 Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 Canada : Reliable Parts 800-663-6060 Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9001061611 • Rev. A • 5U06M6 • © BSH Home Appliances Corporation, 3/15...

Ce manuel est également adapté pour:

Professional pro harmony pcg305p