Groupe électrogène essence inverter, generateur basse tension (34 pages)
Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FGHI7000R
Page 1
INSTRUCTIONS ORIGINALES >FR GROUPE ÉLECTROGÈNE ESSENCE INVERTER FGHI7000R GUIDE D’UTILISATION ATTENTION : Lisez ce manuel avant d'utiliser cette machine !
Page 2
SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE........................3 2. DEMARRAGE RAPIDE............................7 3. POSITION DES ETIQUETTES DE SECURITE....................9 4. DESCRIPTION..............................10 5. VERIFICATION AVANT OPERATION......................11 6. DEMARRER LE MOTEUR..........................14 7. UTILISER LE GENERATEUR.......................... 16 8. ETEINDRE LE MOTEUR........................... 21 9. MAINTENANCE..............................22 10.
Page 3
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT: 1. Attention ! Les gaz d'échappement sont toxiques. Ne faites pas fonctionner le groupe électrogène dans une pièce sans système de ventilation ! 2. Les enfants doivent être protégés en les gardant à une distance de sécurité du groupe électrogène ! 3.
Page 4
immédiatement. Ne faites pas fonctionner le générateur avant d'avoir corrigé tout défaut détecté. Le générateur utilise un système de refroidissement par air, et il est nécessaire de nettoyer régulièrement ses composants, y compris les grilles, le couvercle du ventilateur et le ventilateur lui-même afin d'assurer le refroidissement.
Page 5
Avant de commencer les travaux de maintenance, il faut s'assurer qu'un démarrage intempestif n'est pas possible. Mesures de sécurité lors du remplissage du réservoir de carburant Le carburant est extrêmement inflammable et toxique. Ce groupe électrogène utilise uniquement du carburant (essence) ; tout autre type de carburant endommagera le moteur.
Page 6
générer des incendies dans l'installation électrique du bâtiment. Avant de brancher des appareils électriques au générateur, assurez-vous que leurs spécifications de tension et leur fréquence de fonctionnement correspondent aux caractéristiques techniques du générateur. Il peut y avoir des dommages si l'appareil connecté n'est pas conçu pour fonctionner avec une tolérance de tension de +/- 10 % ou une tolérance de fréquence de +/- 3 % par rapport à...
Page 7
Tenir à l'écart de la machine Les gaz d'échappement sont nocifs pour la santé du corps Pas de feu près de la machine ! Ne pas connecter au système électrique. Danger ! Choc électrique ! Pas de feu lors du ravitaillement 2.
Page 8
Connectez le fil de charge DC (vous le trouverez dans le sac d'accessoires du générateur) à la prise DC sur le panneau de commande du générateur ; vérifiez la tension de la batterie avec un multimètre pour voir si la batterie perd de l'électricité (Tension standard : 12 V-13,5 V). Si la tension de la batterie est trop faible, veuillez la recharger avec le chargeur de batterie.
Page 9
Merci d'avoir acheté notre générateur Inverter. Ce manuel comprend le fonctionnement et l'entretien du générateur à onduleur de la série FGHI7000R. Tout le contenu de ce manuel est cohérent avec les derniers produits (lorsque ce manuel est imprimé). Notre société se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis et sans aucune responsabilité.
Page 11
Panneau de contrôle 5. VERIFICATION AVANT OPERATION Le groupe électrogène doit être placé sur un sol plat, sans débris autour, et à au moins 1 mètre des bâtiments et autres équipements. ATTENTION Assurez-vous de vérifier si le générateur est placé horizontalement et que le moteur est éteint.
Page 12
Grade de viscosité SEA : Desserrez la vis sur le couvercle de maintenance latéral pour retirer le couvercle. Retirez la jauge d'huile, essuyez la jauge avec un chiffon propre, insérez-la dans le port d'huile sans serrer la jauge pour vérifier le niveau d'huile. Si le niveau d'huile est inférieur au bas de la jauge, ajoutez l'huile recommandée.
Page 13
AVERTISSEMENT L'essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. Veuillez faire le plein dans un endroit ventilé et éteindre le moteur lors du ravitaillement. Il est strictement interdit de fumer et d'allumer des feux dans la zone de ravitaillement du groupe électrogène et dans la zone de stockage de l'essence.
Page 14
ATTENTION Ne faites jamais tourner le moteur sans filtre, sinon la saleté pénétrera dans le moteur par le carburateur et provoquera une usure rapide du moteur. Il est normal que vous trouviez peu d'huile sous le boîtier du filtre à air, veuillez le nettoyer après utilisation (lorsque la machine est complètement arrêtée).
Page 15
Tirez sur la poignée jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez la poignée vers l'extérieur pour démarrer le générateur. En fonction de la température ambiante, poussez le câble du starter vers l'intérieur après le démarrage du générateur. Plus la température ambiante est basse, plus la poussée vers l'intérieur est lente.
Page 16
Démarrage à distance Allumez le commutateur de carburant. Tournez la clé en position « ON ». Appuyez deux fois sur le bouton de démarrage de la télécommande et maintenez-le enfoncé. Le générateur démarre après un délai de 1,5 seconde. Relâchez le bouton de démarrage de la télécommande après le démarrage du générateur.
Page 17
ATTENTION Lorsque le générateur fonctionne en continu, ne dépassez pas la puissance nominale. Dans les autres cas, faites attention à la puissance totale de l'équipement connecté. Ne dépassez pas le courant nominal de la prise. N'utilisez pas le groupe électrogène à des fins qu'il ne peut pas atteindre. Veuillez également respecter les exigences suivantes : Ne mettez en parallèle des générateurs avec des unités non autorisées ou utiliser des câbles ou des boîtiers d'alimentation parallèles non autorisés.
Page 18
Lors de l'utilisation du générateur avec une charge inductive pure, la charge inductive pure ne peut pas dépasser la puissance nominale du générateur. La puissance ne peut fonctionner qu'entre 40 % et 75 % de la puissance nominale sur une charge inductive pure. Modèle FGHI7000R Puissance (W) 6300 Fréquence(Hz)...
Page 20
AVERTISSEMENT Connectez d'abord le câble de charge à la batterie, puis connectez-le au générateur. Le démontage doit commencer du côté du générateur, ce qui empêche les étincelles de se produire à côté de la batterie. Lors de la connexion du câble de charge à la batterie de la voiture, débranchez d'abord le fil de masse de la batterie.
Page 21
8. ETEINDRE LE MOTEUR Si vous devez arrêter le moteur de toute urgence, tournez la clé en position "stop". Pour les modèles à démarrage électrique et à démarrage à distance, vous pouvez mettre l'interrupteur d'alimentation en position "OFF". Pour le modèle de démarrage à distance, vous pouvez également appuyer sur le bouton rouge «...
Page 22
9. MAINTENANCE Des calendriers d'entretien et de réglage sont élaborés pour maintenir le groupe électrogène dans les meilleures conditions de fonctionnement. AVERTISSEMENT Éteignez le moteur avant tout entretien. Si le moteur doit être utilisé pendant l'entretien, assurez-vous de le faire fonctionner dans une zone ventilée car l'échappement contient du monoxyde de carbone toxique.
Page 23
Changer l’huile Lorsque le moteur est chaud, vous pouvez rapidement et complètement vidanger l'huile. ATTENTION Assurez-vous que l'interrupteur du moteur et l'interrupteur de carburant sont éteints avant de vidanger l'huile. Desserrez la vis de vidange d'huile, vidangez l'huile. ...
Page 24
Vérifiez le noyau du filtre à air pour vous assurer qu'il est propre et que les performances sont normales. Retirez les vis du couvercle de maintenance latéral, ouvrez le couvercle de maintenance latéral. Retirez les trois vis du boîtier du filtre à air. ...
Page 25
Si l'isolant est rompu, il doit être mis au rebut. Si vous souhaitez réutiliser la bougie d'allumage, utilisez une brosse pour nettoyer la bougie d'allumage. Mesurez le jeu de la bougie avec une jauge d'épaisseur, et le jeu de la bougie doit être de 0,6-0,7 mm (0,024-0,028 in) ...
Page 26
10. TRANSPORT/RANGEMENT Pour éviter les fuites de carburant pendant le transport ou le stockage temporaire, éteignez l'interrupteur d'huile et placez le générateur dans un endroit où il n'y a pas de fuite de carburant. WARNING Lors du transport du générateur : ...
Page 27
• Tirez lentement la poignée jusqu'à ce qu'elle sente une pression. A ce moment, le piston monte au sommet de sa course de compression et la soupape d'échappement est fermée. Le stockage dans ce cas permet d'éviter la rouille à l'intérieur du moteur. 11.
Page 28
NOTE Assurez-vous que le moteur est refroidi lorsque vous vérifiez la bougie d'allumage, sinon la température élevée du moteur et de la bougie d'allumage provoquera des brûlures. Le dispositif connecté ne fonctionne pas L'indicateur de sortie est-il allumé ou éteint ? Retournez le générateur à...
Page 29
12. SPECIFICATIONS Numéro de modèle Moteur XG-190F Type de moteur 4 temps, monocylindre, OHV Déplacement( CC) 406cc Vitesse nominale 3600/min Ratio de compression Système de démarrage Électrique, à recul et à distance Volume de carburant (L) Lubrifiant. Capacité d'huile (L) 1.1 L Bougie d'allumage F7RTC...
Page 31
Fax : +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine désignée ci-dessous : Produit : GROUPE ÉLECTROGÈNE ESSENCE INVERTER Modèle : FGHI7000R Numéro de série :20220512848-20220512865 Est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Page 32
15. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 33
16. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 34
17. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
Page 35
BUILDER SAS 32 rue Aristide Bergès - Z.I. du Casque - 31270 Cugnaux - France MADE IN PRC...