FEIDER Machines FG2200I-A1 Manuel D'instructions

Groupe électrogène inverter basse tension

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
Groupe électrogène INVERTER basse tension
Manuel d'instructions
FG2200I-A1
FEIDER
32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux – France
MADE IN PRC 2018
Avertissement : Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'é quipement !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FG2200I-A1

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES Groupe électrogène INVERTER basse tension Manuel d’instructions FG2200I-A1 FEIDER 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux – France MADE IN PRC 2018 Avertissement : Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'é quipement !
  • Page 2: Avertissements Concernant La Sé Curité Du Fonctionnement

    1. Avertissements concernant la sé curité du fonctionnement Instructions de sé curité gé né rales  L’opérateur doit connaître les principes de fonctionnement et la structure du groupe électrogène et du moteur, il doit savoir comment arrêter le moteur en cas d’urgence et comment manipuler ses pièces de commande.
  • Page 3: Consignes De Sé Curité Pour Le Remplissage De Carburant

    Avertissement : lorsque vous démarrez votre groupe électrogène à l’aide du cordon, attention aux brusques changements de rotation du moteur !!! Risque de blessures !!! Ne couvrez jamais le groupe é lectrogè ne quand il fonctionne. Le disjoncteur monté sur le groupe électrogène a pour but d’écarter le risque de choc électrique.
  • Page 4: Protection De L'environnement

     Ne pas toucher le groupe é lectrogè ne avec les mains mouillé es.  Ne pas faire tourner le groupe é lectrogè ne sous la pluie ou la neige.  Ne pas faire tourner le groupe électrogène près de l’eau. ...
  • Page 5: Explication Des Symboles

    Explication des symboles C’est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous avertir d'un risque de blessures et de dégât matériel. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter d’éventuelles blessures voire la mort ou dégâts du matériel. Afin de réduire les risques de blessures et de dégâts matériels, l'utilisateur doit lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser ce produit..
  • Page 6 2. Dé marrage rapide Avertissement  Actif uniquement à l’exté rieur. Gé né rateur du gaz de monoxyde de carbone toxique, incolore, inodore susceptible de causer la mort ou des blessures graves.  S’assurer que le gé né rateur est disposé de maniè re horizontale. ...
  • Page 7 Arrê ter le gé né rateur Remarque  Dans tous les cas, é teindre le commutateur de dé marrage sur le panneau de contrô le et le gé né rateur s’arrê tera immé diatement. 1. Éteindre le gé né rateur de la maniè re suivante. i.
  • Page 8 Étiquettes de bruit Étiquettes anti-chaleur Étiquettes de commutateur d’huile...
  • Page 10: Identification Des Pièces

    4.Identification des piè ces Bouchon du Panneau d’accè s ré servoir de supé rieur carburant Panneau de contrô le...
  • Page 11: Vé Rifications Avant Le Vol

    Panneau d’accè s laté ral Poigné e de dé marrage pompe manuelle Couvercle de sortie Commutateur de carburant Panneau de contrô le Protecteur DC Sortie Surcharge Alarme d’huile Prise AC Commutateur de moteur Ré initialiser Terre Prise DC 5.Vé rifications avant le vol Attention ’...
  • Page 12 ’ ’ ’  utilisation de l huile non dé tergente ou de l huile du moteur à 2 temps pourrait ré duire la duré e de vie du moteur. ’  Utiliser un dé tergent fort, l huile du moteur à 4 temps de qualité supé rieure devant ré pondre aux exigences des fabricants de vé...
  • Page 13: Vé Rifier Le Filtre D'air

    2. Vé rifier le niveau d’huile ’ ’ Utiliser l essence automobile (de pré fé rence l essence sans plomb ou avec une faible quantité de plomb pour ré duire la combustion et la pollution environnementale). Lorsque le niveau de carburant est trè s bas, ajouter le carburant au niveau pré dé terminé . ’...
  • Page 14: Démarrer Le Moteur

    Tiroir du filtre d’air Éponge du filtre d’air Panneau d’accè s laté ral Attention ’  En cas d absence de filtre, ne pas faire fonctionner le moteur, dans le cas contraire, la saleté entrera dans ’ le moteur à travers le carburateur et accé lé rera l usure du moteur.
  • Page 15 Bouchon du carburant et bouton MARCHE Appuyer le commutateur de dé marrage à la position « MARCHE » Commutateur de moteur Tirer la poignée du démarreur jusqu’à ressentir une résistance, ensuite tirer rapidement la poignée dans la direction de la flè che, dé marrer le gé né rateur. Attention ...
  • Page 16: Utilisation Du Gé Né Rateur

    Poigné e Poigné e du dé marrage manuel à rappel Opé ration aux altitudes é levé es ’ Aux altitudes é levé es le mé lange de de carburant et d air dans le carburateur est plus concentré , ré duisant la performance de fonctionnement du moteur et augmentant la consommation de carburant.
  • Page 17: Applications D'alimentation Ac

     Afin d’éviter tout risque d’électrocution, le gé né rateur doit ê tre mis à la terre. Un câ ble é pais est connecté entre le terminal de mise à la terre et le gé né rateur de source de mise à la terre. ’...
  • Page 18 ’ ’ assurer que l appareil requis connecté au commutateur est é teint et brancher la fiche de la machine sur la sortie du gé né rateur. Indicateur sortie Indicateur de surcharge (vert) (rouge) Prise Attention ’  Si l appareil connecté...
  • Page 19: Sortie Nominale Du Gé Né Rateur

    Si vous appuyez sur réinitialiser le commutateur et qu’au bout de trois secondes les lumières du générateur ne passent pas sur rouge au vert, é teindre le moteur et contacter un distributeur agré é . ’ ’ ’ ’ Si la lampe d alarme d huile s allume, le moteur s...
  • Page 20 ’ Lorsque l humidité relative est de 100%, la tempé rature ambiante est amé lioré e par coefficient C-0,04 Exemple d'algorithmes: ’ Lorsque la puissance nominale du gé né rateur PN = 2.0 KW, l altitude est de 1000m, la tempé rature ambiante ’...
  • Page 21: Systè Me D'alarme D'huile

     Évitez de dé marrer le vé hicule lorsque le gé né rateur est connecté à la batterie, dans le cas contraire, le gé né rateur sera endommagé .  Le câ ble de charge de la batterie et la polarité de câ blage doivent ê tre respecté s, dans le cas contraire, le gé...
  • Page 22 Lumiè re d’avertissement d’huile (rouge)
  • Page 23: Arrêt Du Moteur

    8. Arrê t du moteur ’ ’ En cas de besoin d arrê t d urgence du moteur, tourner le commutateur de dé marrage à la position « ARRET » . Utilisation normale: ’ 1. Éteindre l é quipement connecté , retirer la prise. Prise 2.
  • Page 25: Entretien

    9. Entretien ’ Le programme d entretien et de ré glage a é té dé veloppé afin de permettre au gé né rateur de fonctionner dans les meilleures conditions. Avertissement  Éteindre le moteur avant toute ré paration. Le moteur doit fonctionner en ventilation si les ré parations doivent ê...
  • Page 26: Remplacement D'huile

    1. Remplacement d’huile ’ Lorsque le moteur est un moteur chaud, il pourrait dé charger l huile plus rapidement et plus efficacement. Attention ’ ’  S assurer que le commutateur du moteur et du carburant sont en position « ARRET » avant d é...
  • Page 27: Entretien Du Filtre D'air

    ’ ’ Aprè s le contact avec l huile, veuillez laver vos mains avec de l eau et du savon. Attention ’  Dans l optique de satisfaire aux exigences environnementales, nous vous recommandons de mettre ’ ’ huile usé e dans un ré cipient scellé et de l envoyer à...
  • Page 28: Entretien De La Bougie

    3. Entretien de la bougie Bougie recommandé e (NGK): ’ ’ Afin d assurer un fonctionnement normal du moteur, l espace de la bougie doit ê tre approprié . ’ ’ Retirer les vis du panneau d accè s laté ral et ouvrir le panneau d accè...
  • Page 29 Installer manuellement avec soin la bougie, faites attention lors du vissage. ’ Aprè s l installation manuelle de la bougie, serrer à 1/2 ’ ’ tour à l aide d une clé et une rondelle à bonne ’ ’ pression. Si c est une bougie utilisé...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage Du Silencieux De Pré Vention D'incendie

    4. Entretien et nettoyage du silencieux de pré vention d’incendie ’ ’ Un silencieux sale affectera l effet de silencieux et la puissance du moteur. Afin de s assurer du fonctionnement normal du gé né rateur, nettoyer ré guliè rement les é crans du silencieux si vous utilisez le gé né rateur dans un endroit trè...
  • Page 31 10. Transport/Stockage Avertissement Pendant le transport du gé né rateur:  Ne pas charger beaucoup de carburant. (Le ré servoir ne doit pas contenir du carburant). ’  S assurer que le commutateur de carburant est é teint. ’  Lors du transport, le gé né rateur doit ê tre fermement fixé afin d empê...
  • Page 32: Depannage

    11. Dé pannage DEPANNAGE Quand le moteur ne dé marre pas : Y-a-t'il du carburant dans le Remplir le réservoir de réservoir ? carburant Y-a-t'il de l'huile dans le Ajouter l'huile réservoir ? recommandée. PAS D'ETINCELLE Remplacer la Porter groupe Y-a-t'il des étincelles à...
  • Page 33: Pas D'électricité Aux Prises De Courant

    Pas d'électricité aux prises de courant Le disjoncteur du circuit AC est-il Mettre le disjoncteur du circuit sur ON ? AC sur ON. AUCUN Vérifier appareils Porter le groupe électrogène DEFAUT l'équipement comporte chez un revendeur agréé . défauts. Remplacer l'appareil électrique DEFAUTS ou l'équipement.
  • Page 34: Spécifications

    12. Spé cifications Dimensions et poids FG2200i-A1 No du modè le Longueur x Largeur x Hauteur( mm) 510× 280× 445 Poids net (kg) Moteur XG-158F No du modè le Type du moteur 4 temps, soupape en tê te, machine de cylindre unique Dé...
  • Page 35: Déclaration Ce De Conformité

    ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES – 312070 CUGNAUX – FRANCE Déclare que la machine désignée ci-dessous : Groupe électrogène inverter FG2200I-A1 Modè le: Numéro de série Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...

Table des Matières