Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

NATURFIRE EVO 18 - 22
ISTRUZIONI PER L'USO, L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION, L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
ANLEITUNG FÜR BETRIEB, INSTALLATION UND WARTUNG
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
IT
GB
FR
DE
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ferroli NATURFIRE EVO 18

  • Page 1 NATURFIRE EVO 18 - 22 ISTRUZIONI PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION, L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN ANLEITUNG FÜR BETRIEB, INSTALLATION UND WARTUNG INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
  • Page 2 NATURFIRE EVO 18 - 22 IT - Istruzioni di Uso e di Avvertenze ....................... Il Costruttore garantisce i propri prodotti secondo le norme attualmente in vigore, ad esclusione delle parti soggette a normale usura. Per le condizioni di garanzia rivolgersi all’importatore o al rappresentante autorizzato, il quale può integrare il periodo della garanzia obbligatoria con un periodo supplementare a sua totale ed esclusiva responsabilità.
  • Page 3 NATURFIRE EVO 18 - 22 Certificato di Garanzia La presente Garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi funzionanti a pellet destinati alla commercializzazione, venduti ed installati sul solo territorio italiano. La Direttiva Europea 1999/44/CE ha per oggetto taluni aspetti della vendita e delle garanzie dei beni di consumo e regolamenta il rapporto tra Venditore finale e Consumatore.
  • Page 4 NATURFIRE EVO 18 - 22 SCHEDA PRODOTTO (EU) 2015/1187 IT - Scheda prodotto EN - Product fiche FR - Fiche de produit DE - Produktdatenblatt RO - Fisa produsului ES - Ficha del producto PL - Karta produktu N° identificazione doc: SP_NATURFIRE_EVO_18-34 Ident.No.
  • Page 5 NATURFIRE EVO 18 - 22 cod.48427M023_11/19...
  • Page 6 NATURFIRE EVO 18 - 22 cod.48427M023_11/19...
  • Page 7 NATURFIRE EVO 18 - 22 1. IDENTIFICAZIONE ........8 6. COMANDI ..........28 Identificazione dell’apparecchiatura ....8 Descrizione del pannello comandi....28 6.1.1. Segnalatori di stato ..........29 Identificazione del costruttore......8 6.1.2. Accesso ai menu........... 29 Norme di riferimento ........8 Descrizione struttura menu ......30 Targa di identificazione ........8...
  • Page 8 NATURFIRE EVO 18 - 22 IDENTIFICAZIONE 1.1 IDENTIFICAZIONE DELL’APPARECCHIATURA Tipologia di apparecchiatura CALDAIA A PELLET Modello NATURFIRE EVO 18 - 22 Combustibile PELLET DI LEGNO 1.2 IDENTIFICAZIONE DEL COSTRUTTORE COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Costruttore 37040 Arcole (Verona) - Italia Tel.
  • Page 9 NATURFIRE EVO 18 - 22 1.6 CONSIDERAZIONI GENERALI Tutte le istruzioni operative, di manutenzione e le raccomandazioni descritte in questo manuale devono essere rispettate. Per ottenere i migliori risultati la Ditta Costruttrice raccomanda di eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione regolarmente per mantenere l’apparecchiatura nelle migliori condizioni.
  • Page 10 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ installazione da parte di personale non qualificato e non addestrato; ▪ uso non conforme alle direttive di sicurezza; ▪ modifiche e riparazioni non autorizzate dal Costruttore effettuate sulla caldaia; ▪ utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello di prodotto;...
  • Page 11 NATURFIRE EVO 18 - 22 3.2 DISPOSITIVI DI SICUREZZA Allo scopo di garantire una totale sicurezza dell’utilizzatore, la caldaia è stata dotata di una serie di dispositivi di sicurezza. Dispositivo Descrizione Nel caso in cui non si raggiunge un certo valore di vuoto o lo scarico di uscita dei fumi è...
  • Page 12 NATURFIRE EVO 18 - 22 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIATURA 4.1 USO PREVISTO La caldaia è stata progettata per il riscaldamento di acqua destinata al riscaldamento domestico e dell’impianto sanitario. Funzione consentita Combustibile consentito Pellet di legno (pastiglie) conformi alla normativa: Riscaldamento di acqua destinata ▪...
  • Page 13 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.2.2. DIVIETI Gli utenti finali non devono: ▪ rimuovere o modificare senza autorizzazione i dispositivi di sicurezza o di segnalazione o di controllo; ▪ compiere di propria iniziativa operazioni o manovre che non sono di loro competenza ovvero che possono compromettere la sicurezza propria o di altre persone;...
  • Page 14 NATURFIRE EVO 18 - 22 Emissioni NATURFIRE EVO 18 NATURFIRE EVO 22 0,008 - 0,020 0,009 - 0,020 Emissione CO al 10% O mg/m 95,0 - 246,0 112,0 - 246,0 Emissione CnHm al 10% O mg/m 13,6 - 11,8 7,2 - 11,8...
  • Page 15 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.4 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE Il pellet è un composto costituito da varie tipologie di legno pressato con procedimenti meccanici nel rispetto delle normative a tutela dell’ambiente, è l’unico combustibile previsto per questo tipo di caldaia.
  • Page 16 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.6 LAYOUT 35.9 Legenda Allacciamento cavo elettrico Scarico acqua sovrappresione (1/2” F - 3 bar) Ritorno impianto riscaldamento (1” M) Allacciamento acquedotto (1/2" F) Aspirazione aria comburente Ø 60 mm Scarico acqua impianto Scarico aria impianto Attacco mandata senza pompa (1”...
  • Page 17 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTI INTERNI DELLA CALDAIA Legenda Turbolatori Pomello con asta filettata Protezione termica esterna camera Perno prolunga scuoti - turbolatori Termocamera Dado serraggio bussola Cassetto cenere Bussola di scorrimento perno Porta cenere Protezione termica superiore Porta fuoco...
  • Page 18 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTI ESTERNI DELLA CALDAIA Pos. Elemento Sportello pellet Coperchi intermedi centrali Pannello laterale Coperchio anteriore Porta esterna isolata Pannello posteriore TRASPORTO E INSTALLAZIONE 5.1 INTRODUZIONE L'apparecchio viene consegnato completo di tutte le sue parti meccaniche ed elettriche e collaudata in fabbrica.
  • Page 19 NATURFIRE EVO 18 - 22 Per la movimentazione della caldaia con imballo, seguire le operazioni sotto descritte: Passo Azione Immagine Inserire le forche del carrello elevatore nelle apposite sedi della gabbia in legno. Sollevare lentamente facendo attenzione al baricentro della macchina.
  • Page 20 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.3 POSIZIONAMENTO E LOCALE TECNICO 5.3.1. POSIZIONAMENTO E LIMITAZIONI Posizionare la caldaia nel luogo prescelto facendo attenzione che sia: ▪ conforme ai requisiti e caratteristiche rispondenti alle Norme vigenti; ▪ conforme al corretto funzionamento dell’apparecchio;...
  • Page 21 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ avere una sezione libera di almeno 6 cm per ogni 1 kW (859,64 kcal/h). La sezione minima dell'apertura non deve essere comunque inferiore ai 100 cm ▪ l'apertura deve essere situata nella parte bassa di una parete esterna, preferibilmente opposta a quella in cui si trova l'evacuazione dei gas combusti.
  • Page 22 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5 COLLEGAMENTI AGLI IMPIANTI I collegamenti devono essere eseguite da un tecnico qualificato e/o autorizzato dalla Ditta Costruttrice. 5.5.1. COLLEGAMENTO PER SCARICO FUMI DI COMBUSTIONE La caldaia lavora con la camera di combustione in depressione ed è fornita di estrattore fumi per l'espulsione in canna fumaria.
  • Page 23 NATURFIRE EVO 18 - 22 CANALE O RACCORDO FUMI Descrizione Condotto o elemento di collegamento tra apparecchio e camino per l’evacuazione dei prodotti della combustione. Requisiti tecnici: ▪ non deve attraversare locali nel quali è vietata l’installazione di apparecchi da combustione;...
  • Page 24 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.2. COLLEGAMENTO ALLA PRESA D’ARIA ESTERNA La caldaia deve disporre dell’aria di combustione necessaria a garantire il regolare funzionamento attraverso delle prese d’aria esterna. Deve essere aspirata come descritto di seguito: ▪ mediante una presa d’aria a parete praticata in prossimità della caldaia, comunicante con l’esterno (superficie libera minima di 100 cm²) opportunamente posizionata da non essere...
  • Page 25 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTI ELETTRICI Pos. Elemento Pos. Elemento Pannello comandi mod. EVO Sonda acqua termo camera Termostati di sicurezza temperatura Sonda acqua boiler-puffer Debimetro Sonda livello su serbatoio pellet Scheda elettronica Connessione seriale Motoriduttore Trasduttore di pressione...
  • Page 26 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTI IDRAULICI DI SERIE Legenda Vaso di espansione a membrana Tubo di ritorno con attacco da 1" Rubinetto scarico impianto da 1/2" Trasduttore di pressione Valvola di sicurezza pressione Attacco di carico impianto da 1/2"...
  • Page 27 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.4.1. CARICO ACQUA IMPIANTO Ultimati i collegamenti idraulici si può procedere al caricamento dell’apparecchio e del relativo impianto: Passo Azione Aprire tutte le valvole d'intercettazione e di sfiato aria dei radiatori – collettori – caldaia e impianto.
  • Page 28 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMANDI 6.1 DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI Il pannello comandi è costituito da un display LCD retroilluminato, dal tasto di accensione/ spegnimento “P4”, dal tasto funzione SET/MENU “P3”, dai quattro tasti menu “P1”, “P2”, “P5”, “P6” e da 7 led indicanti lo stato di funzionamento della caldaia.
  • Page 29 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.1.1. SEGNALATORI DI STATO Elemento Descrizione Contatto esterno Crono Resistenza elettrica L’attivazione nel display di uno dei Coclea segmenti segnala l’attivazione del dispositivo corrispondente secondo Estrattore fumi l’elenco a fianco. Attivazione Circuito SANITARIO Attivazione Circuito RISCALDAMENTO ALLARME 6.1.2.
  • Page 30 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.2 DESCRIZIONE STRUTTURA MENU Premendo il tasto P3 (SET) si accede al menu; questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni del controllo elettronico. Il prospetto seguente sintetizza la struttura del menu con le sole selezioni disponibili per l’utente.
  • Page 31 NATURFIRE EVO 18 - 22 M-3-1 Lingua M-3-3 Modo cicalino On/Off M-3-4 Illuminazione 0 - 100 Menu 03 Delta Riscalda- M-3-6 0,5 - 20°C SET UTENTE mento M-3-7 Delta Boiler 0,5 - 20°C M-3-8 Livello Pellet On/Off M-3-9 Gestione Sanitari...
  • Page 32 NATURFIRE EVO 18 - 22 Effettuare la programmazione con attenzione evitando di far sovrapporre le ore di attivazione e/o disattivazione nello stesso giorno in differenti programmi. Livello di menu Entrando nel sottomenu: PROGRAM WEEK-END è possibile abilitare, disabilitare e impostare le funzioni del cronotermostato nel week-end (fine settimana: sabato –...
  • Page 33 NATURFIRE EVO 18 - 22 Carico iniziale coclea 2 Descrizione L’impostazione di tale funzione consente di attivare il funzionamento del motoriduttore relativo al serbatoio aggiuntivo a caldaia spenta o fredda per un tempo stabilito . Si avvia con il pulsante P1 e si interrompe con il pulsante P4.
  • Page 34 NATURFIRE EVO 18 - 22 Gestione sanitari Descrizione Con selezione ON è possibile gestire l’acqua sanitaria attraverso il segnale proveniente da termostato o flussostato o sonda. Con selezione EST è possibile gestire l’acqua sanitaria nel periodo estivo ( con riscaldamento spento), attraverso il segnale proveniente da termostato o sonda.
  • Page 35 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ la camera di combustione deve essere pulita; ▪ il braciere deve essere completamente libero, pulito da eventuali residui di combustione e posizionato correttamente nella sede del portabraciere; ▪ verificare la chiusura ermetica della porta fuoco e del porta cenere;...
  • Page 36 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.3 PROCEDURA DI CARICAMENTO PELLET Evitare il caricamento nel serbatoio di combustibili non conformi. Evitare il caricamento nel serbatoio di corpi estranei quali contenitori, scatole, sacchetti, metalli ecc. L’utilizzo di pellet scadenti e non conforme, danneggia e compromette il funzionamento dell’apparecchio facendo decadere la validità...
  • Page 37 NATURFIRE EVO 18 - 22 Dispositivi Stato accenditore aspirazione fumi coclea scambiatore SPENTO START - PRERISCALDAMENTO PRECARICA PELLET ATTESA FIAMMA CARICA PELLET FUOCO PRESENTE LAVORO LAVORO MODULA PULIZIA BRACIERE PULIZIA FINALE Trascorso un certo tempo, se la temperatura fumi non ha raggiunto il valore minimo ammesso, la caldaia si pone in stato di allarme.
  • Page 38 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.5.1. MODIFICA IMPOSTAZIONE TEMPERATURA ACQUA Descrizione Immagine Temperatura acqua T-camera Per modificare la temperatura acqua è necessario premere il pulsante P1 e successivamente incrementare o decrementare il parametro di temperatura con i pulsanti P1 e P2.
  • Page 39 NATURFIRE EVO 18 - 22 Se non c’è ulteriore richiesta, la caldaia si pone in ATTESA RICHIESTA (STAND-BY) o in MODULAZIONE, a seconda delle impostazioni. Se la caldaia è nello stato SPENTO, non si accende e non fornisce il servizio.
  • Page 40 NATURFIRE EVO 18 - 22 PULIZIA 8.1 AVVERTENZE GENERALI È importante procedere alla pulizia della caldaia per evitare: cattiva combustione, deposito di cenere ed incombusti nel braciere nonchè efficienza termica. Le operazioni di pulizia di tutte le parti vanno eseguite a caldaia completamente fredda ed elettricamente scollegata.
  • Page 41 NATURFIRE EVO 18 - 22 Stato del braciere Porta Braciere Braciere braciere sporco pulito pulito Il braciere deve appoggiare sul porta braciere e precisamente su tutta la fascia anulare senza presentare luci di passaggio aria. 8.3.2. PULIZIA CONTENITORE CENERE Per eseguire la pulizia del contenitore cenere, procedere come descritto:...
  • Page 42 NATURFIRE EVO 18 - 22 tratti verticali e orizzontali nonché le curve dall’apparecchio alla canna fumaria. È consigliato pulire annualmente anche la canna fumaria per avere la garanzia di una corretta e sicura evacuazione dei fumi. 8.3.6. PULIZIA SCAMBIATORI CON IL DISPOSITIVO SCUOTI-TURBOLARI La pulizia dei tubi passaggio fumi interni alla termo camera va eseguita almeno una volta ogni 2-3 giorni agendo ripetutamente sui due pomelli con movimento dal basso verso l’alto e viceversa.
  • Page 43 NATURFIRE EVO 18 - 22 10.2 SMALTIMENTO Seguire le seguenti operazioni per la messa fuori servizio della caldaia: Passo Azione Disconnettere l’alimentazione elettrica e rimuovere il cavo dalla presa. Scaricare completamente il pellet dal serbatoio. Sigillare la caldaia all’interno di un robusto imballo.
  • Page 44 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Avviene nel caso cui la sonda fumi rilevi una ▪ Regolare l’afflusso del pellet. ▪ Eccessivo carico pellet. AL 3 temperatura dei fumi ▪ Altre operazioni di ripristino ▪ Ridotto scambio termico HOT FUMI superiore a 280°C.
  • Page 45 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Avviene quando il AL B Il controllo rileva che il relè Le operazioni di ripristino devono motoriduttore funziona in ERRORE comando motoriduttore è in essere condotte da un centro di continuo e più di 60 sec.
  • Page 46 NATURFIRE EVO 18 - 22 12. RICHIESTA DI INTERVENTO E RICAMBI Per richiedere assistenza e/o ricambio contattare il proprio rivenditore, importatore di zona o il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino, esponendo in modo chiaro i seguenti dati: ▪ modello della caldaia, ▪...
  • Page 47 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Elemento Ventilatore fumi Motore coclea Motore coclea serbatoio supplementare Resistenza elettrica Pompa riscaldamento abbinata alla valvola 3 vie A9 Pompa riscaldamento abbinata alla 2° pompa A10 Valvola motorizzata a tre vie* Pompa sanitari abbinata pompa riscaldamento A8 Consenso caldaia ausiliaria AUX* * Opt.
  • Page 48 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Elemento Sonda H O sicurezza caldaia (S1) Sonda H O riscaldamento (S2) Sonda fumi Termostato ambiente / Termostato puffer riscaldamento* Trasduttore pressione H Livello pellet 1 Livello pellet 2 Sonda H O boiler sanitario (S3)
  • Page 49 NATURFIRE EVO 18 - 22 13.2 SCHEMA IDRAULICO Schema idraulico Caldaia a pellet mod. NATURFIRE EVO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LEGENDA Rubinetto di scarico Valvola di sicurezza P max 6 bar...
  • Page 50 NATURFIRE EVO 18 - 22 1. IDENTIFICATION ......51 6. CONTROLS ........71 Identification of the unit .........51 Description of control panel ......71 Identification of the manufacturer ....51 6.1.1. Status indicators ........... 72 6.1.2. Access to the menus..........72 Reference standards ........51 Description of the menu structure ....73...
  • Page 51 NATURFIRE EVO 18 - 22 IDENTIFICATION 1.1 IDENTIFICATION OF THE UNIT Type of unit PELLET HEATING BOILER Model NATURFIRE EVO 18 - 22 Fuel PELLET DI LEGNO 1.2 IDENTIFICATION OF THE MANUFACTURER COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Manufacturer 37040 Arcole (Verona) - Italy Tel.
  • Page 52 NATURFIRE EVO 18 - 22 1.6 GENERAL CONSIDERATIONS All operating and maintenance instructions and recommendations described in this manual shall be followed. For best results, the Manufacturer recommends that you regularly clean the unit and perform maintenance on it to keep it running smoothly.
  • Page 53 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ modifications and repairs to the boiler not authorised by the Manufacturer; ▪ use of replacement parts that are not original or not specific for the product model; ▪ lack of maintenance; ▪ exceptional events.
  • Page 54 NATURFIRE EVO 18 - 22 3.2 SAFETY DEVICES To ensure total safety of the user, the boiler is fitted with a number of safety devices. Device Description If a certain vacuum level is not reached or the fume exhaust outlet is...
  • Page 55 NATURFIRE EVO 18 - 22 DESCRIPTION OF THE UNIT 4.1 INTENDED USE The boiler is designed to heat water intended for domestic heating and DHW. Permissible function Permissible fuel Wood pellets complying with Standard: Heating water intended for ▪ DIN plus 51731, or domestic heating and DHW.
  • Page 56 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.2.2. PROHIBITIONS Final users must not: ▪ remove or modify the safety, warning or control devices without authorisation; ▪ perform operations or manoeuvres that are not within their skill set or that may jeopardise their own safety or that of other people;...
  • Page 57 NATURFIRE EVO 18 - 22 Emissions NATURFIRE EVO 18 NATURFIRE EVO 22 0,008 - 0,020 0,009 - 0,020 CO emission at 10% O mg/m 95,0 - 246,0 112,0 - 246,0 CnHm emission at 10% O mg/m 13,6 - 11,8 7,2 - 11,8...
  • Page 58 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.4 FUEL CHARACTERISTICS The pellet is a compound made up of different types of wood pressed with mechanical procedures in compliance with environmental protection regulations, and is the only fuel for this type of boiler.
  • Page 59 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.6 LAYOUT 35.9 Power cable connection Overpressure water discharge (1/2" F - 3 bar) Heating system return (1" M) Water supply connection (1/2" F) Combustion air inlet Ø 60 mm System water drain System air drain Connection - delivery without pump (1"...
  • Page 60 NATURFIRE EVO 18 - 22 BOILER INTERNAL PARTS Legenda Knob with threaded rod Chamber outer thermal protection Turbulator-shaker device extension pin Heating chamber Bush locking nut Ash box Pin sliding bush Ash door Upper thermal protection Fire door Outer cover...
  • Page 61 NATURFIRE EVO 18 - 22 BOILER EXTERNAL PARTS Pos. Part Pellet hopper door Central middle covers Side panel Front cover Insulated outer door Rear panel TRANSPORT AND INSTALLATION 5.1 INTRODUCTION The unit is delivered complete with all of its mechanical and electrical parts and tested at the factory.
  • Page 62 NATURFIRE EVO 18 - 22 Follow the operations below to handle the packed boiler : Step Action Image Insert the forklift forks in the seats of the wooden cage. Slowly lift, ensuring the machine is properly balanced. Place it in the required location, making sure it is in accordance with the requirements.
  • Page 63 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.3 POSITIONING AND TECHNICAL ROOM 5.3.1. POSITIONING AND LIMITS Place the boiler in the required location, making sure: ▪ it complies with the requirements of the regulations in force; ▪ it complies with correct operation of the unit;...
  • Page 64 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ have a free section of at least 6 cm for every 1 kW (859.64 kcal/h). The minimum section for the opening must not be less than 100 cm ▪ the opening must be at the bottom of an external wall, preferably opposite the one for the flue gas exhaust.
  • Page 65 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5 CONNECTIONS TO THE SYSTEMS The connections must be done by a technician who is qualified and/or authorised by the Manufacturer. 5.5.1. CONNECTION FOR FUME EXHAUST The boiler works with the combustion chamber in negative pressure and is fitted with a fume extractor for discharge into the flue.
  • Page 66 NATURFIRE EVO 18 - 22 FLUE CONNECTION OR DUCT Description Duct or connection element between the unit and flue for evacuation of fumes. Technical requirements: ▪ it must not cross rooms where the installation of combustion units is not allowed;...
  • Page 67 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.2. CONNECTION TO THE EXTERNAL AIR INLET The boiler must have the combustion air needed to ensure proper operation, through external air inlets. It must be extracted as described below: ▪ by a wall air inlet provided near the boiler, communicating with the outside (free surface of at least 100 cm²), carefully positioned so as not to be obstructed and suitably protected...
  • Page 68 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTI ELETTRICI Pos. Elemento Pos. Elemento Control panel EVO model Heating chamber water probe Temperature safety thermostats Puffer-storage tank water probe Air flow meter Level probe on pellet hopper Electronic board Serial connection Gearmotor Pressure transducer...
  • Page 69 NATURFIRE EVO 18 - 22 STANDARD HYDRAULIC COMPONENTS Legenda Membrane expansion tank Pressure transducer System drain cock 1/2" System filling connection 1/2" Pressure relief valve Boiler system air venting valve Delivery pipe with connections 1" Cap for thermal safety OPT Hight efficiency circulating pump Return pipe with connection 1"...
  • Page 70 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.4.1. SYSTEM WATER FILLING After carrying out the plumbing connections, it is possible to fill the unit and system: Step Action Open all the shut-off and air vent valves of the radiators - manifolds - boiler and system.
  • Page 71 NATURFIRE EVO 18 - 22 CONTROLS 6.1 DESCRIPTION OF CONTROL PANEL The control panel comprises a backlit LCD display, on/off button “P4”, SET/MENU button “P3”, four menu buttons “P1”, “P2”, “P5”, “P6”, and seven boiler operation status LEDs. Pos. Part Pos.
  • Page 72 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.1.1. STATUS INDICATORS Part Description External contact Chrono Heater Activation of one of the segments on auger the display signals activation of the corresponding device according to the Fume extractor list opposite. DHW circuit activation...
  • Page 73 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.2 DESCRIPTION OF THE MENU STRUCTURE Press button P3 (SET) to access the menu; this is divided into various items and levels for accessing the settings of the electronic controller. The following table summarises the menu structure with the selections available to the user.
  • Page 74 NATURFIRE EVO 18 - 22 M-3-1 Language M-3-3 Buzzer mode ON/OFF M-3-4 Lighting 0 - 100 Menu 03 M-3-6 Heating Delta 0.5 - 20°C Storage tank- USER SETTINGS M-3-7 0.5 - 20°C Puffer Delta M-3-8 Pellet level ON/OFF M-3-9 DHW control...
  • Page 75 NATURFIRE EVO 18 - 22 Carry out programming making sure not to overlap the hours of activation and/or deactivation on the same day in different programs. Menu level By accessing the submenu: WEEK-END PROGRAM it is possible to enable/disable and set the week-end (Saturday - Sunday) chronothermostat functions.
  • Page 76 NATURFIRE EVO 18 - 22 Initial load auger 2 Description Setting this function allows activation of gearmotor operation relevant to the supplementary hopper for a fixed time. It starts with button P1 and stops with button P4. 6.2.3. MENU 03 - USER SETTING...
  • Page 77 NATURFIRE EVO 18 - 22 DHW control Description The selection ON allows to manage DHW from the storage tank or heat exchanger through the signal from the thermostat or flow switch. The selection EST allows domestic hot water to be controlled in the summer (with heating off), via the signal from thermostat or probe.
  • Page 78 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ check hermetic closing of the fire door and ash door; ▪ check the connection of the power cable and switching to ON/1 of the power switch. ▪ check opening of the delivery and return shutoff valves as well as the water circuit pressure.
  • Page 79 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.3 PELLET LOADING PROCEDURE Do not load non-conforming fuels in the hopper. Do not put foreign bodies such as containers, boxes, bags, metals, etc., in the hopper. The use of poor quality or non-conforming pellets will damage and compromise the unit's operation, invalidating the warranty and relieving the manufacturer of any liability.
  • Page 80 NATURFIRE EVO 18 - 22 Devices Status igniter flue extraction auger exchanger START - PREHEATING PELLET PRELOAD AWAITING FLAME PELLET LOADING FIRE PRESENT WORK WORK MODULATE BRAZIER CLEANING FINAL CLEANING After a certain time has elapsed, if the fume temperature has not reached the permissible minimum value the boiler goes in alarm status.
  • Page 81 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.5.1. MODIFYING THE WATER TEMPERATURE SETTING Description Image Heating chamber water temperature To modify the water temperature, press button P1 and then increase or decrease the temperature parameter with buttons P1 and P2. When the water temperature has reached the set value, the power is automatically brought to the min.
  • Page 82 NATURFIRE EVO 18 - 22 If there is no further demand, the boiler goes on STANDBY or to MODULATION, depending on the settings. If the boiler is in OFF status, it does not turn on and does not provide the service.
  • Page 83 NATURFIRE EVO 18 - 22 CLEANING 8.1 GENERAL INFORMATION Boiler cleaning is very important to prevent: poor combustion, deposits of ash and unburnt products in the brazier, as well as thermal efficiency. Cleaning operations for all parts must be carried out with the boiler unplugged and cold.
  • Page 84 NATURFIRE EVO 18 - 22 Brazier status Brazier Brazier Brazier dirty clean holder clean The brazier must rest on the brazier holder and precisely on the entire ring band without air gaps. 8.3.2. CLEANING THE ASH CONTAINER Clean the ash container as follows:...
  • Page 85 NATURFIRE EVO 18 - 22 8.3.6. CLEANING THE EXCHANGER WITH TURBULATOR-SHAKER DEVICE The fume ducts inside the heating chamber must be cleaned at least once every 2-3 days by operating the two knobs repeatedly with an upward and downward movement.
  • Page 86 NATURFIRE EVO 18 - 22 10.2 DISPOSAL Follow the operations below for boiler decommissioning: Step Action Disconnect the boiler from the power supply and unplug it from the socket. Empty all pellets from the hopper. Seal the boiler inside strong packing.
  • Page 87 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Occurs if the fume ▪ Adjust the pellet flow. probe detects a fume ▪ Too many pellets. AL 3 ▪ Other reinstatement operations temperature above 280°C. ▪ Reduced heat exchange HOT FUMES must be carried out by a ▪...
  • Page 88 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Occurs when the AL B gearmotor works The controller detects a Reinstatement operations must AUG TRIAC continuously and for more faulty gearmotor control be carried out by a service centre. than 60 sec. relay (contacts stuck).
  • Page 89 NATURFIRE EVO 18 - 22 12. REQUESTING ASSISTANCE AND REPLACEMENT PARTS To request assistance and/or replacement parts, contact the dealer, area importer or the nearest Authorised Service Centre, clearly specifying the following: ▪ boiler model, ▪ serial number, ▪ date of purchase, ▪...
  • Page 90 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Part Fume fan Auger motor Supplementary hopper auger motor Heater Heating pump combined with A9 3-way valve Heating pump combined with A10 second pump Motorised 3-way valve* DHW pump combined with A8 heating pump AUX auxiliary boiler consent* * Opt.
  • Page 91 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Part Boiler safety H O probe (S1) Heating H O probe (S2) Fume probe Room thermostat / Heating puffer thermostat* Pressure transducer H Pellet level 1 Pellet level 2 DHW boiler H O probe (S3)
  • Page 92 NATURFIRE EVO 18 - 22 13.2 HYDRAULIC DIAGRAM Hydraulic diagram Pellet heating boiler mod. NATURFIRE EVO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet Drain cock Pressure relief valve max 6 bar Pressure sensor / pressure gauge...
  • Page 93 NATURFIRE EVO 18 - 22 1. IDENTIFICATION ......94 6. COMMANDES ....... 114 Identification de l’appareil ......94 Description du tableau de commande ..114 6.1.1. LED de signalisation d’état ........115 Identification du Fabricant ......94 6.1.2. Accès aux menus..........115 Normes de référence........94 Description de la structure du menu....
  • Page 94 NATURFIRE EVO 18 - 22 IDENTIFICATION 1.1 IDENTIFICATION DE L ’APPAREIL Type d’appareil CHAUDIÈRE À PELLET Modèle NATURFIRE EVO 18 - 22 Combustible PELLET DI LEGNO 1.2 IDENTIFICATION DU FABRICANT COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Fabricant 37040 Arcole (Verona) - Italia Tél.
  • Page 95 NATURFIRE EVO 18 - 22 1.6 GÉNÉRALITÉS Toutes les instructions de fonctionnement, d’entretien ainsi que les recommandations décrites dans ce manuel doivent être respectées. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, le Fabricant conseille d’effectuer les opérations de nettoyage et d’entretien régulièrement pour conserver l’appareil dans le meilleur état.
  • Page 96 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ installation par un personnel qui n’est pas qualifié ni entraîné ; ▪ usage non conforme aux directives de sécurité ; ▪ modifications ou réparations effectuées sur la chaudière qui n’ont pas été autorisées par le Fabricant ;...
  • Page 97 NATURFIRE EVO 18 - 22 3.2 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Afin d’assurer une sécurité totale de l’utilisateur, la chaudière a été dotée d’une série de dispositifs de sécurité. Dispositif Description En cas de valeur de vide insuffisante ou de conduit de sortie des fumées obstrué, le vacuostat détecte le manque de dépression...
  • Page 98 NATURFIRE EVO 18 - 22 DESCRIPTION DE L ’APPAREIL 4.1 USAGE PRÉVU La chaudière a été conçue pour chauffer l’eau destinée au chauffage domestique et de l’installation sanitaire. Fonction autorisée Combustible autorisé Pellet (granulés en bois) conforme à la norme : Chauffage de l’eau destinée...
  • Page 99 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.2.2. INTERDICTIONS Les utilisateurs ne doivent pas : ▪ ôter ou modifier, sans autorisation, les dispositifs de sécurité, de signalisation ou de contrôle ; ▪ accomplir, de leur propre initiative, des opérations ou des manœuvres qui ne relèvent pas de leurs compétences ou qui risquent de compromettre leur propre sécurité...
  • Page 100 NATURFIRE EVO 18 - 22 Puissances NATURFIRE EVO 18 NATURFIRE EVO 22 Puissance thermique introduite * 18,1 - 5,5 22,0 - 5,5 Puissance thermique nominale * 17,0 - 5,1 20,5 - 5,1 Rendement thermique * 93,64 - 92,2 93,37 - 92,2...
  • Page 101 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.4 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE Le pellet est un composé constitué de différents types de bois comprimé avec des procédés mécaniques dans le respect des normes de protection de l’environnement, c’est le seul combustible prévu pour ce type de chaudière.
  • Page 102 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.6 PLAN 35.9 Légende Branchement du câble électrique Évacuation d'eau en surpression (1/2" femelle - 3 bar) Retour circuit chauffage (1" M) Raccordement réseau eau de ville (1/2" F) Aspiration d'air comburant Ø 60 mm Évacuation eau installation...
  • Page 103 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPOSANTS INTÉRIEURS DE LA CHAUDIÈRE Legenda 1 Pommeau avec tige filetée 11 Turbulateurs 2 Pivot de rallonge du dispositif de 12 Protection thermique extérieure de la secouage des turbulateurs chambre 3 Écrou de serrage de la douille...
  • Page 104 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPOSANTS EXTÉRIEURS DE LA CHAUDIÈRE Pos. Élément Volet du réservoir à pellet Couvercles intermédiaires centraux Panneau latéral Couvercle avant Porte extérieure isolée Panneau arrière TRANSPORT ET INSTALLATION 5.1 INTRODUCTION L’appareil, qui est livré doté de toutes ses pièces mécaniques et électriques, a été soumis aux tests de mise en service en usine.
  • Page 105 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pour manutentionner la chaudière avec son emballage, suivre les opérations décrites : Étape Opération Image insérer les fourches du chariot élévateur dans les logements spécifiques de la cage en bois. Soulever lentement en faisant attention au barycentre de la machine.
  • Page 106 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.3 MISE EN PLACE ET LOCAL TECHNIQUE 5.3.1. MISE EN PLACE ET LIMITATIONS Placer la chaudière à l’endroit pré-choisi en veillant à ce qu’il soit : ▪ conforme aux prescriptions et aux caractéristiques des normes en vigueur ;...
  • Page 107 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ L’ouverture doit se trouver dans la partie inférieure d’un mur extérieur, de préférence à l’opposé de celui où se trouve l’évacuation des gaz brûlés. Il est impossible de stocker des objets ou des pièces sensibles à la chaleur ou inflammables au contact du produit ;...
  • Page 108 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5 RACCORDEMENTS AUX CIRCUITS Les raccordements doivent être effectués par un technicien qualifié et/ou autorisé par le Fabricant. 5.5.1. RACCORDEMENT POUR L ’ÉVACUATION DES FUMÉES ISSUES DE LA COMBUSTION La chaudière, qui travaille avec la chambre de combustion en dépression, est équipée d’un extracteur de fumées pour l’expulser dans le conduit de cheminée.
  • Page 109 NATURFIRE EVO 18 - 22 CARNEAU OU CONDUIT DE RACCORDEMENT : Description Conduit ou élément de raccordement entre l’appareil et le conduit de fumée pour l’évacuation des produits issus de la combustion. Prescriptions techniques : ▪ il ne doit pas traverser de locaux où l'installation d'appareils de combustion est interdite ;...
  • Page 110 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.2. RACCORDEMENT À LA PRISE D’AIR EXTÉRIEURE La chaudière doit disposer de l'air de combustion nécessaire pour garantir son fonctionnement régulier au moyen des prises d'air extérieur. L’air doit être aspiré comme suit : ▪ à proximité de la chaudière, prévoir une prise d'air murale qui communique avec l’extérieur (surface libre minimum de 100 cm²), convenablement positionnée afin de ne...
  • Page 111 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Pos. Elemento Pos. Elemento Panneau de commande mod.EVO Sonde eau chambre de combustion Thermostats de sûreté température Sonde eau ballon-puffer Debimetre Sonde de niveau sur réservoir à granulés Carte électronique Liaison série Motoreducteur...
  • Page 112 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPOSANTS HYDRAULIQUES DE SÉRIE Legenda 1 Vase d'expansion à membrane 7 Transducteur de pression 2 Robinet de vidange de l'installation 1/2" 8 Raccord de remplissage de l'installation 1/2" 3 Soupape de sûreté 9 Évent chaudière 4 Tuyau départ avec raccords 1"...
  • Page 113 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.4.1. CHARGEMENT DE L ’EAU DANS L ’INSTALLATION Une fois les raccordements hydrauliques terminés, il est possible de charger l’appareil et l’installation respective : Étape Opération Ouvrir toutes les vannes d’interception et d’évent de l’air des radiateurs - collecteurs - chaudière et installation.
  • Page 114 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMMANDES 6.1 DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de commande comprend un écran LCD rétro-éclairé, une touche d'allumage/ extinction « P4 » , une touche de fonction SET/MENU « P3 », quatre touches de menu « P1 », «...
  • Page 115 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.1.1. LED DE SIGNALISATION D’ÉTAT Élément Description Contact extérieur Chrono Résistance électrique L'activation, à l'écran, de l’un des Vis sans fin segments signale l’activation dispositif correspondant, suivant la Extracteur des fumées liste ci-contre. Activation du circuit d’eau SANITAIRE...
  • Page 116 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.2 DESCRIPTION DE LA STRUCTURE DU MENU Appuyer sur la touche P3 (SET) pour entrer dans le menu qui propose différentes options et différents niveaux permettant d'accéder aux configurations du contrôle électronique. Le tableau ci-après résume la structure du menu avec les seules options disponibles pour l'utilisateur.
  • Page 117 NATURFIRE EVO 18 - 22 M-3-1 Langue M-3-3 Mode buzzer ON/OFF M-3-4 Éclairage 0 - 100 0,5 - 20 M-3-6 Delta chauffage Menu 03 °C 0,5 - 20 SET UTILISATEUR M-3-7 Delta Boiler °C M-3-8 Niveau du pellet ON/OFF Gestion des circuits...
  • Page 118 NATURFIRE EVO 18 - 22 La programmation doit se faire avec attention. Éviter de faire chevaucher les heures d'activation et/ou de désactivation dans le même jour au sein de différents programmes. Niveau de menu Entrer dans le sous-menu : PROGRAM WEEK-END permet d’activer, désactiver et confirmer les fonctions du...
  • Page 119 NATURFIRE EVO 18 - 22 Chargement initial de la vis sans fin 2 Description La configuration de cette fonction permet d’activer le fonctionnement du motoréducteur relatif au réservoir supplémentaire, lorsque la chaudière est éteinte ou froide, pour un temps programmé. La fonction démarre en appuyant sur le bouton P1 et s'arrête en appuyant sur le bouton P4.
  • Page 120 NATURFIRE EVO 18 - 22 Gestion des circuits sanitaires Description La sélection ON permet de contrôler l'eau chaude sanitaire à partir du signal provenant du thermostat, du débitmètre ou d’une sonde. La sélection EST permet de gérer l'eau sanitaire en été (avec le chauffage éteint) à travers le signal provenant d'un thermostat ou d'une sonde.
  • Page 121 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ s'assurer que la chambre de combustion soit propre ; ▪ veiller à ce que le brasier soit entièrement libre, débarrassé de tout résidu de combustion et correctement mis en place dans le logement du support de brasier ;...
  • Page 122 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.3 PROCÉDURE DE CHARGEMENT DU PELLET Éviter de remplir le réservoir de combustibles non conformes. Éviter le chargement de corps étrangers, tels que des récipients, boîtes, sachets, métaux etc. dans le réservoir. L’utilisation de pellet de mauvaise qualité et non conforme peut endommager et compromettre le fonctionnement de l’appareil en faisant déchoir la validité...
  • Page 123 NATURFIRE EVO 18 - 22 moins que des anomalies ou des alarmes ne se manifestent selon le tableau suivant : Dispositifs État aspiration des allumeur vis sans fin échangeur fumées ÉTEINT START - PRÉCHAUFFAGE PRÉCHARGEMENT DU PELLET ATTENTE DE LA FLAMME CHARGEMENT DU PELLET FLAMME PRÉSENTE...
  • Page 124 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.5.1. MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DE LA TEMPÉRATURE DE L'EAU Description Image Température de l’eau dans la chambre de combustion Pour modifier la température de l'eau, il faut d'abord appuyer sur le bouton P1 puis intervenir sur les boutons P1 et P2 pour augmenter ou diminuer la valeur de la température.
  • Page 125 NATURFIRE EVO 18 - 22 En absence de demande supplémentaire, la chaudière se place en ATTENDE DE DEMANDE (VEILLE) ou en modulation, selon les configurations. Si la chaudière est en mode ÉTEINT, elle ne s'allume pas et elle ne fournit pas le service.
  • Page 126 NATURFIRE EVO 18 - 22 NETTOYAGE 8.1 MISES EN GARDE GÉNÉRALES Il est important de nettoyer la chaudière pour éviter la mauvaise combustion, le dépôt de cendres et de pellet imbrûlé dans le brasier ainsi que la baisse de l'efficacité thermique.
  • Page 127 NATURFIRE EVO 18 - 22 État du brasier Support Brasier Brasier sale de brasier propre propre Le brasier doit être en appui sur le support de brasier et plus précisément, sur l’ensemble de la bande annulaire sans laisser d’interstices pour le passage de l'air.
  • Page 128 NATURFIRE EVO 18 - 22 de combustion dans tous les tronçons verticaux et horizontaux, ainsi que dans les coudes, de l'appareil au conduit de cheminée. Il est conseillé de nettoyer le conduit de cheminée une fois par an, afin de garantir une évacuation correcte et sûre des fumées.
  • Page 129 NATURFIRE EVO 18 - 22 10.2 ÉLIMINATION Suivre les opérations suivantes pour la mise hors service de la chaudière : Étape Opération Déconnecter l’alimentation électrique et retirer le câble de la prise. Vider complètement le réservoir à pellet. Enfermer la chaudière dans un emballage solide.
  • Page 130 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Cette alarme se déclenche en AL 2 cas de dysfonctionnement de ▪ La sonde est défectueuse. Les opérations de rétablissement du AL 2 SONDE la sonde de détection de la ▪ La sonde est débranchée de fonctionnement normal doivent être...
  • Page 131 NATURFIRE EVO 18 - 22 AL B ▪ Cette alarme se déclenche lorsque le motoréducteur Le contrôle relève que le relais de Les opérations de rétablissement du ERREUR fonctionne en continu et commande du motoréducteur est fonctionnement normal doivent être TRIAC VIS pendant plus de 60 s.
  • Page 132 NATURFIRE EVO 18 - 22 12. DEMANDE D’INTERVENTION ET PIÈCES DE RECHANGE 1.10 Instructions en cas de nécessité d’intervention et de pièces détachées Pour toute demande d'intervention et/ou de pièces de rechange, contacter le revendeur, l'importateur de votre région ou le centre d'assistance agréé le plus proche, en précisant toujours les informations suivantes : ▪...
  • Page 133 NATURFIRE EVO 18 - 22 ÉCRAN Pos. Élément Ventilateur des fumées Moteur de la vis sans fin Moteur de la vis sans fin du réservoir supplémentaire Résistance électrique Pompe de chauffage combinée à la vanne à 3 voies A9 Pompe de chauffage combinée à la 2è pompe A10 Vanne à...
  • Page 134 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Élément Sonde H O de sécurité de la chaudière (S1) Sonda H O chauffage (S2) Sonde thermique des fumées Thermostat d’ambiance / Thermostat du puffer de chauffage* Transducteur de pression H Niveau du pellet 1...
  • Page 135 NATURFIRE EVO 18 - 22 13.2 SCHÉMA HYDRAULIQUE Schéma hydraulique de la chaudière à pellet modèle NATURFIRE EVO 05-2017 Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LÉGENDE 1 Purgeur 11 Fluxostat 2 Capteur de pression / manomètre 12 Échangeur à...
  • Page 136 NATURFIRE EVO 18 - 22 1. KENNZEICHNUNG ......137 6. STEUERUNGEN ......157 Kennzeichnung des Geräts ......137 Beschreibung der Steuertafel ......157 Kennzeichnung des Herstellers....137 6.1.1. Statusmelder ............158 6.1.2. Aufrufen der Menüs ..........158 Bezugsnormen ..........137 Beschreibung der Menüstruktur ....159 Typenschild ..........137...
  • Page 137 NATURFIRE EVO 18 - 22 KENNZEICHNUNG 1.1 KENNZEICHNUNG DES GERÄTS Gerätetyp PELLET-KESSEL Modell EASYFIRE 18 - 22 Brennstoff PELLET DI LEGNO 1.2 KENNZEICHNUNG DES HERSTELLERS COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Hersteller 37040 Arcole (Verona) - Italien Tel. +39 045 6144043 - Fax +39 045 6144048 www.colastufe.com...
  • Page 138 NATURFIRE EVO 18 - 22 1.6 ALLGEMEINE BETRACHTUNGEN Alle Anweisungen zu Betrieb und Wartung sowie die im vorliegenden Handbuch angeführten Empfehlungen müssen eingehalten werden. Zur Erzielung der besten Ergebnisse empfiehlt die Herstellerfirma, die Reinigungs- und Wartungstätigkeiten regelmäßig durchzuführen, um das Gerät in einem optimalen Zustand zu erhalten.
  • Page 139 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Am Kessel durchgeführte, vom Hersteller nicht genehmigte Änderungen und Reparaturen. ▪ Verwendung von nicht originalen oder nicht für das Modell des Produkts geeigneten Ersatzteilen. ▪ Mangelnde Wartung. ▪ Außergewöhnliche Ereignisse. 2.6 MERKMALE DES BENUTZERS Der Benutzer des Kessels muss eine erwachsene und verantwortungsvolle Person sein, die über die notwendigen technischen Kenntnisse für die Durchführung der ordentlichen Wartung...
  • Page 140 NATURFIRE EVO 18 - 22 3.2 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Der Kessel wurde mit einer Reihe von Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet, um die absolute Sicherheit des Benutzers gewährleisten zu können. Vorrichtung Beschreibung Wird der erforderliche Unterdruck nicht erreicht oder ist der Rauchabzug verstopft, erfasst der Unterdruckwächter den Unterdruckmangel in...
  • Page 141 NATURFIRE EVO 18 - 22 BESCHREIBUNG DES GERÄTS 4.1 VORGESEHENE VERWENDUNG Der Kessel wurde für das Wärmen des Wassers zur Heizung der Wohneinheit und der Brauchwasseranlage geplant. Zulässige Verwendung Zulässiger Brennstoff Holzpellet (Presslinge) gemäß Normen: Erwärmung des Wassers zur ▪ DIN Plus 51731 oder Heizung der Wohneinheit und der ▪...
  • Page 142 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.2.2. VERBOTE Die Endbenutzer dürfen Folgendes nicht: ▪ Die Sicherheits-, Melde- und Steuervorrichtungen ohne Genehmigung entfernen oder verändern. ▪ Vorgänge oder Eingriffe auf eigene Initiative durchführen, die nicht in ihrem Zuständigkeitsbereich liegen bzw. die ihre Sicherheit oder die anderer Personen gefährden könnten.
  • Page 143 NATURFIRE EVO 18 - 22 Emissionen NATURFIRE EVO 18 NATURFIRE EVO 22 0,008 - 0,020 0,009 - 0,020 CO-Emission bei 10 % O mg/m 95,0 - 246,0 112,0 - 246,0 CnHm-Emission bei 10% O mg/m 13,6 - 11,8 7,2 - 11,8...
  • Page 144 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.4 MERKMALE DES BRENNSTOFFS Das Pellet setzt sich aus verschiedenen Holztypen, die in Übereinstimmung mit den gültigen Umweltschutznormen mechanische gepresst werden, zusammen und stellt den einzigen, für diesen Kesseltyp zugelassenen Brennstoff dar. Der thermische Wirkungsgrad und die Wärmeleistung des Kessels können je nach Art und Qualität des verwendeten Pellets variieren.
  • Page 145 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.6 LAYOUT 35.9 Legende Anschluss Netzkabel Wasserabfluss bei Überdruck (1/2" Innengewinde - 3 bar) Anlagenrücklauf (1" Außengewinde) Wassernetzanschiuss (1/2" Innengewinde) Verbrennungsluftansaugung Ø 60 mm Wasserablass der Anlage Wasserablass der Anlage Anschluss Vorlauf ohne Pumpe (1" Außengewinde) Inspektion Volaufpumpe Anlagenvorlauf (1"...
  • Page 146 NATURFIRE EVO 18 - 22 INNERE KESSELTEILE Legende Knauf mit Gewindestange Heizkammer Verlängerungsstift Turbulatorenrüttler Aschenkasten Spannmutter Buchse Aschentür Gleitbuchse Stift Feuertür Oberer Wärmeschutz Sicherheitsventil Äußere Abdeckung Dichtung zur Abgasinspektion Zwischenschutz Abgasprüfdeckel Oberer Schutz Vermiculite Abgaskrümmer rauchen Seitlicher Schutz Vermiculite Halterung Turbulatoren Turbulatoren Äußerer Wärmeschutz Kammer...
  • Page 147 NATURFIRE EVO 18 - 22 ÄUSSERE KESSELTEILE Pos. Komponente Tür Pelletbehälter Zentrale Zwischenabdeckungen Seitliches Paneel Vordere Abdeckung Äußere isolierte Tür Rückwand TRANSPORT UND INSTALLATION 5.1 EINLEITUNG Das Gerät wird mit allen mechanischen und elektrischen Teilen und nach erfolgter Abnahme im Werk geliefert.
  • Page 148 NATURFIRE EVO 18 - 22 Für die Handhabung des Kessels samt Verpackung, müssen die im Anschluss beschriebenen Vorgänge befolgt werden: Schritt Vorgang Abbildung Die Gabeln des Hubstaplers in die entsprechenden Sitze an der Holzkiste einführen. Langsam anheben, dabei auf den Schwerpunkt der Maschine achten.
  • Page 149 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.3 AUFSTELLUNG UND TECHNIKRAUM 5.3.1. AUFSTELLUNG UND BESCHRÄNKUNGEN Den Kessel am gewünschten Standort aufstellen, dabei darauf achten, dass: ▪ er den von den gültigen Normen vorgesehenen Anforderungen und Merkmalen entspricht. ▪ er für den einwandfreien Betrieb des Geräts geeignet ist.
  • Page 150 NATURFIRE EVO 18 - 22 der Öffnung darf in keinem Fall unter 100 cm liegen. ▪ Die Öffnung muss sich im unteren Bereich einer Außenwand befinden, vorzugsweise gegenüber jener, in der sich die Auslass der Verbrennungsgase befindet. Es ist verboten, wärmeempfindliche oder entflammbare Gegenstände und Komponenten in Kontakt mit dem Produkt zu lagern.
  • Page 151 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5 ANSCHLUSS AN DIE ANLAGEN Die Anschlüsse müssen von einem qualifizierten und/oder von dem Herstellerunternehmen zugelassenen Techniker durchgeführt werden. 5.5.1. ANSCHLUSS FÜR DEN ABZUG DER VERBRENNUNGSRAUCHGASE Der Kessel arbeitet mit der Brennkammer in Unterdruck und verfügt über ein Saugzuggebläse zur Ableitung der Rauchgase.
  • Page 152 NATURFIRE EVO 18 - 22 RAUCHGASKANAL ODER -STUTZEN Beschreibung Leitung oder Verbindungsstück zwischen Feuerstätte und Schornstein für die Abführung der Verbrennungsprodukte. Technische Anforderungen: ▪ Der Rauchgaskanal darf keine Räume durchqueren, in denen die Installation von Heizgeräten verboten ist. ▪ Die Verwendung von Metallschläuchen oder Rohren aus Asbestzement ist verboten.
  • Page 153 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.2. ANSCHLUSS AN EINEN EXTERNEN LUFTEINLASS Die für den ordnungsgemäßen Betrieb erforderliche Verbrennungsluft muss dem Kessel über die Außenluftansaugöffnungen zugeführt werden. Die Absaugung muss folgendermaßen erfolgen: ▪ Durch Anbringung einer mindestens 100 cm² großen und außen mit einem entsprechenden Gitter geschützten Ansaugöffnung an einer Außenwand in Kesselnähe, deren Position...
  • Page 154 NATURFIRE EVO 18 - 22 ELEKTRISCHE BAUTEILE Pos. Komponente Pos. Komponente Bedienpanel Wassertemperaturfühler Heizkammer Sicherheitsthermostate Temperatur Wassertemperaturfühler Boiler-Puffer Luftmassenmesser Füllstandssensor Pelletbehälter Elektronische Platine Serieller Anschluss Motor Druckmessumformer Unterdruckwächter Mikro-Sicherheitsschalter tür Abgastemperaturfühler 5.5.4. HYDRAULIKANSCHLUSS Die Wärmeleistung des Geräts ist vorab durch eine Berechnung des Wärmebedarfs des Gebäudes gemäß...
  • Page 155 NATURFIRE EVO 18 - 22 SERIENMÄSSIGE HYDRAULIKKOMPONENTEN Legenda Membran-Ausdehnungsgefäß Rücklaufrohr mit Anschlüssen 1" Anlagen-Ablasshahn 1/2" Druckmessumformer Überdruckventil Anlagen-Einfüllhahn 1/2" Volaufrohr mit Anschlüssen 1" Entlüftungsventil Anlage Kessel Umwälzpumpe hohe effizienz Kappe Set für thermische Sicherheit OPT Eine mangelnde Reinigung der Hydraulikanlage sowie das fehlende Einfüllen einer angemessenen Menge an Entkalkungsmittel führen zu einem Verfall der Garantie...
  • Page 156 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.4.1. BEFÜLLEN DER ANLAGE MIT WASSER Nach der Herstellung der Hydraulikanschlüsse müssen das Gerät und die entsprechende Anlage befüllt werden: Schritt Vorgang Alle Absperr- und Entlüftungsventile der Heizkörper - Sammelleitungen - Kessel und der Anlage öffnen.
  • Page 157 NATURFIRE EVO 18 - 22 STEUERUNGEN 6.1 BESCHREIBUNG DER STEUERTAFEL Die Steuertafel besteht aus einem hintergrundbeleuchteten LCD-Display, der Ein-/ Ausschalttaste „P4“, der Funktionstaste SET/MENU „P3“, den vier Menütasten „P1“, „P2“, „P5“, „P6“ und den 7 LEDs, die den Betriebszustand des Kessels anzeigen.
  • Page 158 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.1.1. STATUSMELDER Komponente Beschreibung Externer Kontakt Uhrenthermostat Elektrischer Widerstand Wenn im Display eines der Segmente Schnecke aufleuchtet, wurde die jeweilige, in der nebenstehenden Liste aufgeführte Saugzuggebläse Vorrichtung aktiviert. Aktivierung BRAUCHWASSER-Kreislauf Aktivierung HEIZUNGS-Kreislauf ALARM 6.1.2. AUFRUFEN DER MENÜS Die Menüs werden wie folgt aufgerufen:...
  • Page 159 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.2 BESCHREIBUNG DER MENÜSTRUKTUR Durch Drücken der Taste P3 (SET) wird das Menü aufgerufen. Es ist in verschiedene Einträge und Ebenen unterteilt, über die die Einstellungen der elektronischen Regelung aufgerufen werden können. In der nachstehenden Übersicht sind die Menüstruktur und nur die für den Benutzer verfügbaren Einträge dargestellt.
  • Page 160 NATURFIRE EVO 18 - 22 M-3-1 Sprache M-3-3 Summer-Modus On/Off M-3-4 Beleuchtung 0 - 100 0,5 - 20 M-3-6 Delta Heizung Menü 03 °C 0,5 - 20 BENUTZEREINSTELLUNGEN M-3-7 Delta Boiler °C M-3-8 Pelletstand On/Off Steuerung M-3-9 On/Off/EXT Brauchwasser Menü 04 Technikermenü...
  • Page 161 NATURFIRE EVO 18 - 22 Die Programmierung muss mit größter Sorgfalt durchgeführt werden. und es muss darauf geachtet werden, dass sich die Aktivierungs- und/oder Deaktivierungszeiten nicht am selben Tag in verschiedenen Programmen überlagern. Menüebene Bei Öffnen des Untermenüs: WOCHENEND-PROGRAM können die Funktionen des Uhrenthermostats am Wochenende aktiviert, deaktiviert und eingestellt werden (Wochenende: Samstag - Sonntag).
  • Page 162 NATURFIRE EVO 18 - 22 Erste Pelletfüllung Schnecke 2 Beschreibung Bei Einstellung dieser Funktion kann der Getriebemotor des zusätzlichen Behälters bei ausgeschaltetem oder kaltem Kessel für eine vorgegebene Dauer in Betrieb gesetzt werden. Die Füllung wird mit der Taste P1 gestartet und mit der Taste P4 abgebrochen.
  • Page 163 NATURFIRE EVO 18 - 22 Steuerung Brauchwasser Beschreibung Bei Wahl von ON kann das Brauchwasser über das vom Thermostat oder Strömungswächter oder Fühler eingehende Signal geregelt werden. Bei Wahl von „EST“ kann das Brauchwasser im Sommer (mit ausgeschalteter Heizung) über das vom Thermostat oder Fühler eingehende Signal geregelt werden. Mit der Auswahl dieser Option wird lediglich der Betrieb der Brauchwasserbereitung aktiviert und der Standby-Betrieb auf ON gesetzt.
  • Page 164 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Die Brennkammer muss sauber sein. ▪ Der Brenntopf muss sauber, vollständig frei von eventuellen Verbrennungsrückständen und korrekt im Brenntopfhalter positioniert sein. ▪ Die hermetische Abdichtung der Feuerraumtür und der Aschentür prüfen. ▪ Den Anschluss des Stromkabels prüfen und sicherstellen, dass der Schalter für die Stromversorgung auf ON/1 gestellt wurde.
  • Page 165 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.3 VORGANG ZUM FÜLLEN MIT PELLET Den Behälter nicht mit ungeeigneten Brennstoffen füllen. Keine Fremdkörper in den Behälter einführen, z.B. Verpackungen, Schachteln, Beutel, Metall, usw. Durch die Verwendung minderwertiger und ungeeigneter Pellets wird das Gerät beschädigt und sein Betrieb beeinträchtigt. In diesem Fall verfällt jeder Garantieanspruch und die Haftung des Herstellers.
  • Page 166 NATURFIRE EVO 18 - 22 Vorrichtungen Status Zündung Rauchgasabsaugung Schnecke Wärmetauscher AUSGESCHALTET START - VORHEIZUNG VORFÜLLUNG PELLET WARTEN AUF FLAMME FÜLLUNG PELLET FEUER VORHANDEN BETRIEB MODULIERENDER BETRIEB REINIGUNG BRENNTOPF ENDREINIGUNG Wenn die Rauchgastemperatur nach Ablauf einer bestimmten Zeit nicht den zulässigen Mindestwert erreicht hat, schaltet der Kessel auf Alarmzustand.
  • Page 167 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.5.1. WASSERTEMPERATUR-SOLLWERT ÄNDERN Beschreibung Abbildung Wassertemperatur Heizkammer Zur Änderung der Wassertemperatur die Taste P1 drücken und anschließend den Temperaturparameter mit den Tasten P1 und P2 erhöhen oder verringern. Sobald die Wassertemperatur den eingestellten Wert erreicht, wird die Leistung automatisch auf die kleinste Stufe eingestellt und auf der Steuertafel erscheint die Meldung MODULIEREN.
  • Page 168 NATURFIRE EVO 18 - 22 Wenn kein weiterer Bedarf vorliegt, schaltet der Kessel je nach Einstellung auf WARTEN AUF BEDARF (STANDBY) oder auf MODULIEREN um. Wenn der Kessel AUSGESCHALTET ist, wird er nicht eingeschaltet und liefert kein Warmwasser. 7.5.5. ANLAGE MIT PUFFERSPEICHER / WÄRMESPEICHER...
  • Page 169 NATURFIRE EVO 18 - 22 REINIGUNG 8.1 ALLGEMEINE HINWEISE Die Reinigung des Kessels ist wichtig, um eine schlechte Verbrennung, die Ablagerung von Asche und unverbrannten Partikeln im Brenntopf sowie eine Senkung der Wärmeleistung zu verhindern. Sämtliche Kesselteile dürfen nur gereinigt werden, wenn der Kessel vollständig abgekühlt und vom Stromnetz getrennt ist.
  • Page 170 NATURFIRE EVO 18 - 22 Zustand des Brenntopfs Verschmutzter Sauberer Sauberer Brenntopf Brenntopf Brenntopfhalter Der Brenntopf muss bündig und luftdicht auf dem Brenntopfhalter aufliegen, und zwar auf der gesamten Umrandung. 8.3.2. REINIGUNG ASCHENFACH Für die Reinigung des Aschenfachs folgendermaßen vorgehen: Schritt Vorgang Die Aschentür öffnen.
  • Page 171 NATURFIRE EVO 18 - 22 Einmal im Jahr sollte auch der Rauchgasabzug gereinigt werden, um eine korrekte und sichere Rauchabführung sicherzustellen. 8.3.6. REINIGUNG WÄRMETAUSCHER MIT TURBULATORENRÜTTLER Die Rauchgasleitungen in der Heizkammer sind mindestens alle 2-3 Tage zu reinigen. Dazu mehrmals die beiden Knäufe von unten nach oben und umgekehrt bewegen.
  • Page 172 NATURFIRE EVO 18 - 22 10.2 ENTSORGUNG Für die Außerbetriebnahme des Kessels muss folgendermaßen vorgegangen werden. Schritt Vorgang Die Stromversorgung trennen und das Kabel aus der Steckdose ziehen. Das Pellet vollständig aus dem Behälter entfernen. Den Kessel in einer robusten Verpackung unterbringen und diese abdichten.
  • Page 173 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Wird ausgelöst, wenn der ▪ Pelletzuführung einstellen. Rauchgastemperaturfühler ▪ Übermäßige Pelletfüllung. ▪ Andere Vorgänge zur AL 3 eine Rauchgastemperatur ▪ Reduzierter Wiederherstellung des HEISSE über 280 °C misst. Wärmeaustausch in der Kesselbetriebs müssen von einer RAUCHGASE ▪...
  • Page 174 NATURFIRE EVO 18 - 22 AL B ▪ Wird ausgelöst, wenn Die Regelung hat festgestellt, Die Vorgänge zur Wiederherstellung der Getriebemotor in FEHLER dass das Steuerrelais des des Kesselbetriebs müssen von einer Dauerbetrieb und länger als TRIAC Getriebemotors defekt ist Kundendienststelle durchgeführt...
  • Page 175 NATURFIRE EVO 18 - 22 12. ANFORDERUNG EINGRIFF UND ERSATZTEILE Für die Anforderung eines Einsatzes und/oder von Ersatzteilen müssen der zuständige Händler, Importeur oder die nächstgelegene Kundendienststelle kontaktiert werden. Folgende Daten müssen eindeutig mitgeteilt werden: ▪ Modell des Kessels ▪ Seriennummer ▪...
  • Page 176 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Komponente Saugzuggebläse Schneckenmotor Schneckenmotor Zusatzbehälter Elektrischer Widerstand Heizpumpe kombiniert mit 3-Wege-Ventil A9 Heizpumpe kombiniert mit der 2. Pumpe A10 Motorisiertes 3-Wege-Ventil* Brauchwasserpumpe kombiniert mit Heizpumpe A8 Freigabe Zusatzkessel AUX* * Opt. cod.48427M023_11/19...
  • Page 177 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Komponente Fühler H O Kesselsicherheit (S1) Fühler H O Heizung (S2) Rauchgasfühler Raumthermostat / Thermostat Heizung-Pufferspeicher* Druckwandler H Pelletstand 1 Pelletstand 2 Fühler H O Brauchwasserboiler (S3) Durchflusswächter / Thermostat Brauchwasserboiler* Encoder Saugzuggebläse Luftmassenmesser Druckwächter...
  • Page 178 NATURFIRE EVO 18 - 22 13.2 HYDRAULIKSCHALTPLAN Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LEGENDE Ablasshahn Sicherheitsventil P max. 6 bar Drucksensor/Manometer Durchflusswächter Umwälzpumpe Plattenwärmetauscher für Brauchwasser Membran-Expansionsgefäß Ausgleichsventil Kreislauf Hahn/Absperrventil Automatisches Thermostatventil Rückschlagventil...
  • Page 179 NATURFIRE EVO 18 - 22 1. IDENTIFICACIÓN ......180 6. MANDOS ........200 Identificación del equipo ......180 Descripción del panel de mandos ....200 Identificación del fabricante ......180 6.1.1. Indicadores de estado......... 201 6.1.2. Acceso a los menús ..........201 Normas de referencia ........180 Descripción de la estructura del menú...
  • Page 180 NATURFIRE EVO 18 - 22 IDENTIFICACIÓN 1.1 IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO Tipología de equipo CALDERA DE PELLET Modelo EASYFIRE 18 - 22 Combustible PELLET DI LEGNO 1.2 IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Fabricante 37040 Arcole (Verona) - Italia Tel.
  • Page 181 NATURFIRE EVO 18 - 22 1.6 CONSIDERACIONES GENERALES Todas las instrucciones operativas, de mantenimiento y las recomendaciones descritas en este manual, deben respetarse. Para obtener los mejores resultados, la empresa Fabricante recomienda realizar las operaciones de limpieza y mantenimiento periódicamente, para mantener el equipo en las mejores condiciones.
  • Page 182 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ la instalación por parte de personal no cualificado y no formado; ▪ el uso no conforme con las directivas de seguridad; ▪ las modificaciones y reparaciones no autorizadas por el Fabricante efectuadas en la caldera;...
  • Page 183 NATURFIRE EVO 18 - 22 3.2 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Con el objetivo de garantizar la seguridad total del usuario, la caldera posee una serie de dispositivos de seguridad. Dispositivo Descripción Si no se alcanza un cierto valor de vacío, o si la salida de humos está...
  • Page 184 NATURFIRE EVO 18 - 22 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 4.1 USO PREVISTO La caldera ha sido diseñada para el calentamiento del agua destinada al sistema de calefacción doméstico y a la instalación de agua sanitaria. Función permitida Combustible permitido Calentamiento del agua destinada Pellet de madera (pastillas) conformes con la normativa: al sistema de calefacción...
  • Page 185 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.2.2. PROHIBICIONES Los usuarios finales no deben: ▪ retirar o modificar sin autorización, los dispositivos de seguridad o de señalización o de control; ▪ realizar por iniciativa propia, operaciones o maniobras que no les competen, es decir, que pueden comprometer su propia seguridad o la de otras personas;...
  • Page 186 NATURFIRE EVO 18 - 22 Emisiones NATURFIRE EVO 18 NATURFIRE EVO 22 0,008 - 0,020 0,009 - 0,020 Emisión de CO al 10% O mg/m 95,0 - 246,0 112,0 - 246,0 Emisión de CnHm al 10% O mg/m 13,6 - 11,8 7,2 - 11,8 Emisión de NOx al 10% O...
  • Page 187 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.4 CARACTERÍSTICAS DEL COMBUSTIBLE El pellet es un compuesto constituido por diferentes tipos de madera prensada con procedimientos mecánicos según las normativas de tutela del medio ambiente, y es el único combustible previsto para este tipo de caldera.
  • Page 188 NATURFIRE EVO 18 - 22 4.6 ESQUEMA 35.9 Leyenda Conexión del cable eléctrico Descarga de agua en sobrepresión (1/2" H - 3 bar) Retorno de calefacción (1" M) Conexión a red de agua (1/2" H) Aspiración de aire comburente Ø 60 mm Descarga de agua de la instalación...
  • Page 189 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTES INTERNOS DE LA CALDERA Legenda 1 Pomo con varilla roscada 13 Cámara térmica 2 Perno alargador sacudida - turbuladores 14 Cajón de cenizas 3 Tuerca de apriete del buje 15 Puerta de cenizas 4 Buje de deslizamiento del perno 16 Puerta cortafuegos 5 Protección térmica superior...
  • Page 190 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTES EXTERNOS DE LA CALDERA Pos. Elemento Compuerta de pellet Tapas intermedias centrales Panel lateral Tapa delantera Puerta externa aislada Panel trasero TRANSPORTE E INSTALACIÓN 5.1 INTRODUCCIÓN El aparato se entrega completo de todas sus partes mecánicas y eléctricas y probado en fábrica.
  • Page 191 NATURFIRE EVO 18 - 22 Para el desplazamiento de la caldera con embalaje, siga las operaciones que se describen a continuación: Paso Acción Imagen Introduzca las horquillas de la carretilla elevadora en el lugar correspondiente de la jaula de madera.
  • Page 192 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.3 COLOCACIÓN Y LOCAL TÉCNICO 5.3.1. COLOCACIÓN Y LIMITACIONES Coloque la caldera en el lugar elegido, prestando atención a que sea: ▪ conforme con los requisitos y características que cumplen las Normas vigentes; ▪ conforme con el funcionamiento correcto del aparato;...
  • Page 193 NATURFIRE EVO 18 - 22 mínima de la apertura nunca debe ser inferior a 100 cm ▪ la apertura debe estar situada en la parte baja de una pared externa, preferiblemente opuesta a la pared donde se encuentra la evacuación de los gases combustos.
  • Page 194 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5 CONEXIONES A LAS INSTALACIONES Las conexiones deben realizarse por un técnico cualificado y/o autorizado por la Empresa fabricante. 5.5.1. CONEXIÓN PARA LA SALIDA DE LOS HUMOS DE COMBUSTIÓN La caldera funciona con la cámara de combustión en depresión y se suministra con extractor de humos para la expulsión por chimenea.
  • Page 195 NATURFIRE EVO 18 - 22 TUBO DE SALIDA DE HUMOS Descripción Conducto o elemento de conexión entre el aparato y la chimenea para la evacuación de los productos de combustión. Requisitos técnicos: ▪ no debe atravesar locales donde no se permita instalar aparatos de combustión;...
  • Page 196 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.2. CONEXIÓN A LA TOMA DE AIRE EXTERIOR La caldera debe recibir de las tomas de aire exterior, el aire de combustión necesario para un funcionamiento correcto. Debe aspirarse como se describe a continuación: ▪ mediante una toma de aire de pared realizada en proximidad de la caldera, comunicante con el exterior (superficie libre mínima de 100 cm²) que no pueda ser obstruida y protegida...
  • Page 197 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTES ELÉCTRICOS Pos. Elemento Pos. Elemento Panel de mandos mod.EVO Sonda de agua cámara térmica Termostatos de seguridad Sonda agua acumulador-depósito inercia Debimetro Sonda de nivel en depósito de pellets Tarjeta electrónica Conexión serie Motoriduttore Transductor de presión...
  • Page 198 NATURFIRE EVO 18 - 22 COMPONENTES HIDRÁULICOS DE SERIE 1 Vaso de expansión con membrana 6 Tubo de retorno con conexión de 1" 2 Llave de descarga instalación 1/2" 7 Transductor de presión 3 Válvula de seguridad de presión 8 Conexión para carga instalacion 1/2"...
  • Page 199 NATURFIRE EVO 18 - 22 5.5.4.1. CARGA DEL AGUA DE LA INSTALACIÓN Una vez realizadas las conexiones hidráulicas, se puede proceder con la carga del aparato y de la instalación relativa: Paso Acción Abra todas las válvulas de interceptación y de purga de aire de radiadores, colectores, caldera e instalación.
  • Page 200 NATURFIRE EVO 18 - 22 MANDOS 6.1 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS El panel de mandos está formado por una pantalla LCD retroiluminada, la tecla de encendido/ apagado "P4", la tecla de función SET/MENÚ "P3", las cuatro teclas de menú "P1", "P2", "P5"...
  • Page 201 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.1.1. INDICADORES DE ESTADO Elemento Descripción Contacto externo Crono Resistencia eléctrica La activación en la pantalla de uno de Tornillo sin fin los segmentos, indica la activación del dispositivo correspondiente según la Extractor de humos lista de al lado.
  • Page 202 NATURFIRE EVO 18 - 22 6.2 DESCRIPCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL MENÚ Pulsando la tecla P3 (SET) se accede al menú, que se divide en varias opciones y niveles, que permiten hacer los ajustes por los cuales se regirá el control electrónico.
  • Page 203 NATURFIRE EVO 18 - 22 M-3-1 Idioma M-3-3 Modo zumbador On/Off M-3-4 Iluminación 0 - 100 Menú 03 M-3-6 Delta Calefacción 0,5 - 20°C M-3-7 Delta Calentador 0,5 - 20°C AJUSTE USUARIO M-3-8 Nivel Pellet On/Off Gestión agua M-3-9 On/Off/EST sanitaria Menú...
  • Page 204 NATURFIRE EVO 18 - 22 Realice la programación con cuidado, evitando superponer las horas de activación y desactivación para el mismo día en distintos programas. Nivel de menú Con el submenú: PROGRAM FIN SEMAN es posible habilitar, deshabilitar y ajustar las funciones del cronotermostato para el fin de semana (sábado y...
  • Page 205 NATURFIRE EVO 18 - 22 Carga inicial tornillo sin fin 2 Descripción Al establecer esta característica permite el funcionamiento del motorreductor del contenedor de pellet adicional con caldera apagada o fría durante un tiempo determinado. Se activa con la tecla P1 y se interrumpe con la tecla P4.
  • Page 206 NATURFIRE EVO 18 - 22 Gestión del agua sanitaria Descripción Al seleccionar ON, es posible gestionar el agua sanitaria a través de la señal proveniente del termostato, flujostato o sonda. Tras seleccionar EST, es posible gestionar el agua sanitaria en verano, con la calefacción apagada, mediante la señal de un termostato o de una sonda.
  • Page 207 NATURFIRE EVO 18 - 22 ubicado en el portabrasero; ▪ compruebe el cierre hermético de la puerta cortafuegos y de la puerta de cenizas. ▪ compruebe la conexión del cable eléctrico y la conmutación a ON/1 del interruptor de alimentación de la línea eléctrica.
  • Page 208 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.3 PROCEDIMIENTO DE CARGA DE PELLETS No cargue en el depósito combustibles no aprobados. No introduzca objetos extraños en el depósito, como recipientes, cajas, bolsas o metales, etc. El uso de pellets de baja calidad y no aprobados, daña y compromete el funcionamiento del aparato, con anulación de la garantía y exención de...
  • Page 209 NATURFIRE EVO 18 - 22 Dispositivos Estado extracción de encendedor tornillo sin fin intercambiador humos APAGADO START - PRE-CALENTAMIENTO PRE-CARGA DE PELLET ESPERA LLAMA CARGA DE PELLET FUEGO PRESENTE TRABAJO TRABAJO MODULA LIMPIEZA BRASERO LIMPIEZA FINAL Transcurrido un tiempo, si la temperatura de humos no ha alcanzado el valor mínimo admitido, la caldera se pone en estado de alarma.
  • Page 210 NATURFIRE EVO 18 - 22 7.5.1. MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA Descripción Imagen Temperatura del agua T-cámara Para modificar la temperatura del agua, pulse la tecla P1 y aumente o disminuya el valor con P1 y P2.
  • Page 211 NATURFIRE EVO 18 - 22 Si no hay más demandas, la caldera se dispone en ESPERA DEMANDA (STAND-BY) o en MODULACIÓN, según los ajustes. Si la caldera está en modo APAGADO, no se enciende y el servicio no se produce.
  • Page 212 NATURFIRE EVO 18 - 22 LIMPIEZA 8.1 ADVERTENCIAS GENERALES La limpieza de la caldera es importante para evitar: la combustión incorrecta, el depósito de cenizas y de no quemados en el brasero y la disminución de la eficiencia térmica. Limpie todas las partes con la caldera completamente fría y desconectada de la red eléctrica.
  • Page 213 NATURFIRE EVO 18 - 22 Estado del brasero Brasero Brasero Portabrasero sucio limpio limpio El brasero se debe apoyar en el portabrasero ocupando todo el perímetro y sin dejar aberturas por donde pueda pasar el aire. 8.3.2. LIMPIEZA DEL RECIPIENTE PARA CENIZAS...
  • Page 214 NATURFIRE EVO 18 - 22 horizontales y curvos desde el equipo hasta la chimenea. También se aconseja limpiar una vez al año la chimenea para garantizar la evacuación correcta de los humos. 8.3.6. LIMPIEZA DE LOS INTERCAMBIADORES CON EL SACUDIDOR DE TURBULADORES Los tubos de paso de humos situados dentro de la cámara térmica se deben limpiar al menos...
  • Page 215 NATURFIRE EVO 18 - 22 10.2 ELIMINACIÓN Realice las operaciones siguientes para la puesta fuera de servicio de la caldera: Paso Acción Desconecte la alimentación eléctrica y extraiga el cable de la toma. Descargue todo el pellet del depósito. Selle la caldera dentro de un embalaje robusto.
  • Page 216 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ La sonda de humos ▪ Carga excesiva de ▪ Regule el flujo de pellets. detecta una temperatura AL 3 pellets. ▪ Toda otra operación de de los humos superior a ALTA TMP ▪ Intercambio térmico restablecimiento debe ser 280 °C.
  • Page 217 NATURFIRE EVO 18 - 22 ▪ Se presenta cuando el El control detecta que el relé Las operaciones de AL B motorreductor funciona de mando del motorreductor restablecimiento deben ser ERROR TRIAC más de 60 segundos está averiado (contactos efectuadas por un Centro de seguidos.
  • Page 218 NATURFIRE EVO 18 - 22 12. SOLICITUD DE REPARACIONES Y REPUESTOS Para solicitar asistencia y/o repuestos, contacte con su vendedor, el importador de zona o el Centro de asistencia autorizado más cercano, indicando de modo claro los siguientes datos: ▪ modelo de la caldera ▪...
  • Page 219 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Elemento Ventilador de humos Motor tornillo sin fin Motor tornillo sin fin depósito suplementario Resistencia eléctrica Bomba de calentamiento combinada con la válvula de 3 vías A9 Bomba de calentamiento combinada con la 2ª válvula A10 Válvula motorizada de tres vías*...
  • Page 220 NATURFIRE EVO 18 - 22 Pos. Elemento Sonda H O seguridad caldera (S1) Sonda H O calefacción (S2) Sonda de humos Termostato ambiente / Termostato depósito de inercia calefacción* Transductor de presión H Nivel de pellets 1 Nivel de pellets 2...
  • Page 221 NATURFIRE EVO 18 - 22 13.2 ESQUEMA HIDRÁULICO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LEYENDA 1 Grifo de descarga 10 Válvula de seguridad de P máx. 6 bar 2 Sensor de presión / manómetro...
  • Page 224 COLA S.r.l. – Viale del Lavoro, 7/9 – 37040 Arcole (VR) Italy – Tel. 045 6144043 – Fax 045 6144048 – Amministrazione: amministrazione.cola@ferroli.com C.F. / P.IVA e Iscr. Reg. Impr. 02990180230 – ID-SDI: AU7YEU4 – Pec: cola@legalmail.it – Capitale Sociale Euro 52.000,00 i.v.

Ce manuel est également adapté pour:

Naturfire evo 22